Página 1
Guía del usuario E2050T E2250T E2350T o olvide leer las Precauciones importantes antes de utilizar este producto. Conserve el CD de la Guía del usuario en un sitio accesible como referencia para el futuro. onsulte la etiqueta adjunta al producto y transmita esta información a su...
Página 2
Precauciones importantes Esta unidad se diseñó y fabricó para garantizar la seguridad personal; sin embargo, el uso inadecuado de la unidad puede causar descargas eléctricas o riesgo de incendios. Con el fin de permitir un funcionamiento correcto de todas las opciones de seguridad incorporadas en esta pantalla, respete las siguientes normas básicas para su instalación, uso y mantenimiento.
Página 3
Precauciones importantes Durante la instalación No coloque objetos sobre el cable de alimentación ni los pase por encima de él; no coloque la pantalla donde el cable de alimentación pueda resultar dañado. No utilice esta pantalla cerca del agua como en una bañera, un lavabo, un fregadero, en suelo mojado o cerca de una piscina.
Página 4
Precauciones importantes Limpieza Desenchufe la pantalla antes de limpiar su superficie. Utilice un paño ligeramente húmedo, no mojado. No utilice un aerosol directamente sobre la pantalla porque un exceso de pulverización puede provocar descargas eléctricas. Al limpiar el producto, desenchufe el cable de alimentación y frótelo suavemente con un paño suave para evitar arañarlo.
Página 5
Accesorios !!! Gracias por seleccionar productos LGE !!! Asegúrese de que los artículos siguientes se han incluido con su monitor. Si falta alguno, póngase en contacto con su distribuidor. Cable de señal D-Sub de 15 Guía de usuario/ Tarjetas contactos (Para configurarlo, el cable de señal puede haberse conectado al producto antes del envío.)
Página 6
Conexión de la pantalla Antes de instalar el monitor, asegúrese de que no se está suministrando alimentación ni al monitor, ni al sistema informático ni a otros dispositivos conectados. 1ra manera de soporte Coloque el monitor cara abajo sobre un paño suave. Utilice una moneda para apretar el tornillo de la parte trasera del soporte en el sentido de las agujas del reloj.
Página 7
Conexión de la pantalla Antes de instalar el monitor, asegúrese de que no se está suministrando alimentación ni al monitor, ni al sistema informático ni a otros dispositivos conectados. 2ra manera de soporte Coloque el monitor cara abajo sobre un paño suave. Pulse el botón como se muestra, y tire el cuerpo de soporte.
Página 8
Conexión de la pantalla Si deseas utilizar la base de soporte, tire el cuerpo de soporte hacia abajo. (Una vez que tiras el cuerpo de soporte hacia abajo, por favor, mantenga pulsando el botón. Si no presionas el botón, se puede dañar el producto.) Utilice una moneda para apretar el tornillo de la parte trasera del soporte en el sentido de las agujas del reloj.
Página 9
Conexión de la pantalla Antes de instalar el monitor, asegúrese de que no se está suministrando alimentación ni al monitor, ni al sistema informático ni a otros dispositivos conectados. Colocación de la pantalla Tras la instalación, ajuste el ángulo como se muestra a continuación. * Con base de soporte Ajuste la posición del panel de diferentes formas, para conseguir la máxima comodidad.
Página 10
Conexión de la pantalla Antes de instalar el monitor, asegúrese de que no se está suministrando alimentación ni al monitor, ni al sistema informático ni a otros dispositivos conectados. Colocación de la pantalla * Sin base de soporte Ergonomía Para mantener una posición de visión ergonómica y cómoda, el ángulo de inclinación hacia atrás del monitor deberá...
Página 11
Conexión de la pantalla Conexión al PC Antes de configurar el monitor, asegúrese de haber desconectado la corriente, el ordenador y cualquier otro dispositivo. Conecte el cable de entrada de señal y el cable de alimentación en orden y, a continuación, apriete el tornillo del cable de señal.
Página 12
Funciones del panel de control Controles del panel frontal OSD BLOQUEADO/DESBLOQUEADO Botón MENU Esta función permite bloquear la configuración de control actual para que no se pueda modificar por error. Pulse y mantenga presionado el botón MENU durante varios segundos. Debería aparecer el mensaje "OSD BLOQUEADO".
Página 13
(modo de presentación). El mejor modo de pantalla es E2050T : 1600 x 900 E2250T : 1920 x 1080 E2350T : 1920 x 1080 Botón INPUT Utilice este botón para seleccionar la fuente de entrada.
Página 14
Ajuste de los controles de la presentación en pantalla (OSD) Ajuste de la pantalla Ajustar el tamaño de la imagen, la posición y los parámetros de funcionamiento de la pantalla resulta rápido y sencillo con el sistema de control de la presentación en pantalla. A continuación se muestra un breve ejemplo para que se familiarice con el uso de los controles.
Página 15
Ajuste y selección de la presentación en pantalla (OSD) En la siguiente tabla se indican todos los menús de control, ajuste y configuración de la presentación en pantalla. : D-SUB(Analog signal) input DSUB : DVI-D(Digital signal) input DVI-D Menú principal Submenú...
Página 16
Ajuste y selección de la presentación en pantalla (OSD) Anteriormente se detalló el procedimiento para seleccionar y ajustar un elemento con el sistema OSD. A continuación se enumeran los iconos, los nombres de icono y las descripciones de todos los elementos que se muestran en Menu.
Página 17
Ajuste y selección de la presentación en pantalla (OSD) Menú principal Submenú Descripción Para ajustar el brillo de la pantalla. BRILLO Para ajustar el contraste de la pantalla. CONTRASTE Para ajustar la claridad de imagen de la NITIDEZ pantalla Exit : Salir : Disminución : Aumento : Seleccione otro submenú...
Página 18
Ajuste y selección de la presentación en pantalla (OSD) Menú principal Submenú Descripción D-SUB input HORIZONTAL Para mover la imagen de derecha a izquierda o viceversa. Para mover la imagen hacia arriba o VERTICAL hacia abajo. Para minimizar las barras o bandas RELOJ verticales del fondo de la pantalla.
Página 19
Ajuste y selección de la presentación en pantalla (OSD) Menú principal Submenú Descripción IDIOMA Para seleccionar el idioma en el que aparecerán los nombres de los controles. Utilice esta función para encender INDICADOR (ON) o apagar (OFF) el indicador de ENCENDIDO encendido situado en la parte frontal del monitor.
Página 20
Ajuste y selección de la presentación en pantalla (OSD) Anteriormente se detalló el procedimiento para seleccionar y ajustar un elemento con el sistema OSD. A continuación se enumeran los iconos, los nombres de icono y las descripciones de todos los elementos que se muestran en Menu.
Página 21
Ajuste y selección de la presentación en pantalla (OSD) Menú principal Submenú Descripción Si seleccionar Encendido, controla automáticamente el brillo de la pantalla para mejor se adapta a su entorno medio ambiente de trabajo, proporcionando una condición de visualización óptima y al máximo comodidad de usuario.
Página 22
Ajuste y selección de la presentación en pantalla (OSD) Menú principal Submenú Descripción * Antes de usar las siguientes funciones, por favor, instale el programa Easy Set Package. Ayuda los usuarios para navegar por web de manera eficiente de dividir por la mitad. Ayuda para organizar y mover ventanas en la pantalla.
Página 23
Ajuste y selección de la presentación en pantalla (OSD) Anteriormente se detalló el procedimiento para seleccionar y ajustar un elemento con el sistema OSD. A continuación se enumeran los iconos, los nombres de icono y las descripciones de todos los elementos que se muestran en Menu.
Página 24
Ajuste y selección de la presentación en pantalla (OSD) Menú principal Submenú Descripción NORMAL Seleccione esta opción cuando desee usar el producto en el entorno de uso más habitual. PELÍCULA Seleccione esta opción cuando esté viendo una película o vídeo. INTERNET Seleccione esta opción cuando trabaje en un documento (Word etc.)
Página 25
Solución de problemas Compruebe lo siguiente antes de llamar al servicio técnico. No aparece ninguna imagen ¿Está conectado el cable • Compruebe si el cable de alimentación está de alimentación de la correctamente conectado a la toma de pantalla? corriente. ¿Está...
Página 26
Solución de problemas La imagen en pantalla no es correcta La posición en • Pulse el botón AUTO para ajustar automáticamente pantalla no es la imagen en pantalla con la configuración ideal. correcta. Si los resultados no son satisfactorios, ajuste la posición de la imagen con los iconos H position y V position de la presentación en pantalla.
Página 27
Solución de problemas La imagen en pantalla no es correcta El color de la pantalla • Compruebe si el cable de señal está conectado es monocromo o correctamente y utilice un destornillador para anormal. asegurarlo, si es preciso. • Asegúrese de que la tarjeta de vídeo está insertada correctamente en la ranura.
Página 28
Especificaciones E2050T Pantalla LCD de pantalla plana con TFT de matriz activa de 50,8 cm (20,0 pulgadas) Revestimiento antideslumbrante Tamaño de la diagonal visible : 50,8 cm 0,2766 mm x 0,2766 mm (Pitch de píxeles) Frecuencia Horizontal 30 - 83 kHz (Automático) Sincronismo Frecuencia vertical 56 - 75 Hz (Automático)
Página 29
Especificaciones E2250T Pantalla LCD de pantalla plana con TFT de matriz activa de 54,6 cm (21,5 pulgadas) Revestimiento antideslumbrante Tamaño de la diagonal visible : 54,6 cm 0,248 mm x 0,248 mm (Pitch de píxeles) Frecuencia Horizontal 30 - 83 kHz (Automático)
Página 30
Especificaciones E2350T Pantalla LCD de pantalla plana con TFT de matriz activa de 58,4 cm (23,0 pulgadas) Revestimiento antideslumbrante Tamaño de la diagonal visible : 58,4 cm 0,265 mm x 0,265 mm (Pitch de píxeles) Frecuencia Horizontal 30 - 83 kHz (Automático) Sincronismo Frecuencia vertical 56 - 75 Hz (Automático)
Página 31
800 x 600 48,363 1024 x 768 60,123 1024 x 768 67,500 1152 x 864 60,000 1600 x 900 * Modo Recomendada E2250T/E2350T Modos de pantalla Frecuencia Horizontal Frecuencia vertical (resolución) (kHz) (Hz) 31,468 720 x 400 31,469 640 x 480...