Descargar Imprimir esta página

Helvex EXPLORA UH-201-WA Guia De Instalacion página 2

Publicidad

General Installation / Instalación General
Screw the arm with the assembled escutcheon to the water supply line. Slide the
2
escutcheon all the way to the wall.
a la línea de alimentación de agua. Deslice el chapetón hasta topar con pared.
Operation / Operación
Move the shower head to the desired position.
4
Oriente el cuerpo de la regadera en la posición
que desee.
Troubleshooting / Posibles Causas y Soluciones
Problem
/ Problema
There are leaks in the connections.
Hay fuga en las conexiones.
Water flow decrease.
Disminución del chorro de agua.
Warning: In order to guarantee the product and its good performance, the Flow Restrictor must not be disassembled or removed, failure to comply with the
aforementioned conditions disables the warranty thereof.
Economizador o Restrictor de Flujo, el incumplimiento de las condiciones antes mencionadas inhabilita la garantía del mismo.
Cleaning Recommendations
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishings shiny and in perfect conditions:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finishings.
4. It is recommended to clean your device daily.
Visit our website www.helvexusa.com
/ Enrosque el brazo con el chapetón ensamblado
water supply line
línea de alimentación
de agua
Apply plumber´s tape around the arm thread. /
Coloque teflón en la cuerda del brazo.
Maintenance / Mantenimiento
/
This shower head is Maintenance-Free, just remove the limescale build-up by touching the anti-limescale with
5
your finger.
anticalcáreo con el dedo.
Note: Clean as often as necessary in order to avoid flow restriction caused by mineral particles or limescale build-up, depending on the
water hardness degree of every region, which causes a water flow decrease -or even null- at some point.
Nota: Limpie tantas veces como sea necesario para evitar la restricción de flujo causada por partículas minerales o acumulación de sarro,
dependiendo del grado de dureza del agua en cada región, lo que provoca que el flujo de agua disminuya o sea nulo en algún momento.
Causes
/ Causas
Did not place plumber´s tape on the threads.
No se colocó cinta teflón en las uniones.
Anti-limescale plate is clogged.
El tapete anticalcáreo está óbstruido.
The operating pressure is not adequate.
La presión en la operación no es la adecuada.
/ Advertencia: Para garantizar el producto y su buen desempeño no debe desarmar ni retirar el
Toll free number
(855) 267 2498
contact@helvexusa.com
/ Recomendaciones de Limpieza
Screw the shower head to the arm, applying plumber´s tape around
3
the threaded connections.
aplicando teflón en las conexiones roscadas.
Apply plumber´s tape around the threaded connections.
Coloque teflón en las conexiones roscadas.
/ Esta regadera es de Libre Mantenimiento, sólo elimine la acumulación de sales tocando el
anti-limescale
anticalcáreos
Place plumber´s tape on the threads. (Page 2, steps 2 and 3).
Colocar cinta teflón en las uniones. (Pág. 2, pasos 2 y 3).
Clean as mentioned in this guide. ("Maintenance" Page 2, step 5).
Realice limpieza. ("Mantenimiento" Pág. 2, paso 5).
Verify that the minimum operating pressure is appropiate. (Page 1).
Verifique que la presión mínima de operación sea la correcta. (Pág. 1).
/ línea sin costo
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestra página www.helvexusa.com
/ Enrosque la regadera al brazo,
/
limescale
deposits
incrustaciones
calcáreas
Note: This shower head is Maintenance-Free.
Nota: Esta regadera es de Libre de Mantenimiento.
Solutions
/ Solución
2

Publicidad

loading