Resumen de contenidos para Holstein Housewares HH-09101025
Página 1
2 SLICE TOASTER TOSTADORA DE 2 PANES THIS MANUAL IS TO BE USED WITH ALL ITEMS WITH THE MODEL NUMBER: HH-09101025 ESTE MANUAL DE USUARIO APLICA PARA TODOS LOS PRODUC TOS CON EL NÚMERO DE MODELO: HH-09101025 READ THIS MANUAL BEFORE USING THE PRODUCT AND SAVE FOR FUTURE REFERENCE...
Página 2
IMPORTANT SAFEGUARDS WHEN USING ELECTRICAL APPLIANCES, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED TO PREVENT THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, BURNS, OR OTHER INJURIES OR DAMAGES. Read all instructions before using this product. Always unplug the product from the electrical outlet before relocating, servicing, or cleaning it.
Página 3
plug; do NOT pull on the power cord. Do NOT put any stress on the power cord where it connects to the product, as the power cord could fray and break. 10. Do NOT operate the product if it malfunctions, or if it is dropped or damaged. 11.
Página 4
WARNING: During the first few minutes of initial use, you may notice a little smoke and/or a slight odor. This is normal and should quickly disappear. It will not recur after appliance has been used a few times. SAVE THESE INSTRUCTIONS! ADDITIONAL SAFEGUARDS DO NOT OPERATE APPLIANCE IF THE POWER CORD SHOWS ANY DAMAGE OR IF APPLI-...
Página 5
unintentionally by children or the user. • POLARIZED PLUG This product has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug.
Página 6
CAUTION: The appliance gets extremely hot during use, please do not touch hot surfaces. Only come in contact with handles and knobs provided for item functionality. FOR HOUSEHOLD USE ONLY USING THE APPLIANCE: OPERATION FOR TOASTER Place your toaster on a flat, dry, stable surface. Plug the toaster in, and adjust it to your required toasting time.
Página 7
CLEANING Good maintenance will ensure many years of use of the product. Clean it after each use. WARNING: Always unplug the appliance. Allow the base of the unit to completely cool down before cleaning. DO NOT use abrasive sponges/cloths or steel wool to clean the appliances.
Página 8
STORAGE After following the steps of cleaning and maintenance, collect the power cord. Store the appliance in a dry and clean place. SPECIFICATIONS Before using the appliance, verify that the domestic supply voltage matches that indicated on the appliance. 120V~ 60Hz 750W WWW.HOLSTEINHOUSEWARES.COM...
Página 10
Reuben Sandwich Ingredients: • 2 slices of bread • Pickles (optional) • Butter • Mustard • 2 slices of corned beef • Sauerkraut • 2 slices of Swiss cheese Steps: • Lighlty toast the bread. • Once ready, spread desired butter and mustard. •...
Página 11
Italian Sandwich Ingredients: • 2 slices of white Italian bread • 1 medium tomato • 30ml of Olive Oil • 4 slices of fresh mozzarella • 2 slices of Swiss cheese • 2 slices of ham • Salt and Oregano •...
Página 12
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD AL USAR ARTEFACTOS ELÉCTRICOS, SIEMPRE DEBEN TOMARSE PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO, QUEMADURAS U OTRAS LESIONES O DAÑOS. Lea todas las instrucciones antes de usar este artefacto. Siempre desenchufe el artefacto del tomacorriente antes de mover o limpiar.
Página 13
NO ponga presión sobre el cordón eléctrico donde se conecta al artefacto, ya que el cordón eléctrico podría romperse. NO utilice el artefacto si funciona mal, o si se ha caído o dañado. Este artefacto no tiene piezas que el usario pueda reparar. No trate de examinar o reparar este artefacto usted mismo.
Página 14
PRECAUCIÓN: Durante los primeros minutos de uso inicial, usted puede notar un poco de humo y/o un olor del artefacto. Esto es normal y desaparecerá. No va a reaparecer después de que el artefacto se haya utilizado un par de veces. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES NO USE EL ARTEFACTO SI EL CORDÓN...
Página 15
2. El cable debe colocarse de forma que no cuelgue para evitar que se pueda tropezar, enredarse o tirar de el accidentalmente (especialmente por niños). • ENCHUFE POLARIZADO (Si aplica a su pais) Este electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (una pata del enchufe es más ancha que la otra).
Página 16
• Desenrolle el córdon eléctrico. • Utilice este artefacto en una toma de corriente separada del circuito de otros aparatos para evitar la sobrecarga del circuito. PRECAUCIÓN: Utilice siempre un guante de cocina. SOLO PARA USO DOMESTICO USO DEL ARTEFACTO Coloca la tostadora sobre una superficie plana, seca y estable.
Página 17
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO • Un buen mantenimiento asegurará muchos años de uso del artefeacto. Limpie después de cada uso . • Desenchufe siempre el artefacto. Deje que la base de la unidad se enfríe completamente antes de limpiarlo. NO use esponjas / paños abrasivos o lana de acero para limpiar los electrodomésticos.
Página 18
PRECAUCIÓN: NO SUMERJA EL ARTEFACTO, O EL CABLE O EL ENCHUFE EN AGUA U OTROS LÍQUIDOS. ALMACENAJE Luego de seguir los pasos de limpieza y mantenimiento, recoja el cordón eléctrico. Guarde el artefacto en un lugar seco y limpio. ESPECIFICACIONES Antes de utilizar el artefacto, verifique que el voltaje de la red doméstica corresponda con la indicada en el artefacto.
Página 20
Reuben Sandwich Ingredientes: • 2 rebanadas de pan cuadrado • 2 rebanadas de queso • Mantequilla suizo • 30ml de aderezo salsa mostaza • Pepinillos (opcional) • 2 rodajas gruesas de corned beef (carne de ternera) • 60ml de chucrut Pasos: •...
Página 21
Sandwich Italiano Ingredientes: • 2 rebanadas de pan blanco cuadrado • 1 tomate mediano • 30ml de aceite de oliva • 4 rebanadas de queso mozzarela fresco • 2 rebanadas de queso suizo • 2 rebanadas de jamón • Sal y orégano al gusto •...
Página 22
HOL- STEIN HOUSEWARES will, at its option, either repair or replace this product found to be defective. HOLSTEIN HOUSEWARES warrants that from the date of purchase, this product will be free from mechanical manufacturing defects for a period of 180 days.
Página 23
GARANTIA LIMITADA. HOLSTEIN HOUSEWARES por este medio garantiza, sujeto a los términos y condicio- nes aquí establecidos, que si este producto es defectuoso en concepto de defectos mecánicos o mano de obra de fabricación durante el período de garantía especifica- do, HOLSTEIN HOUSEWARES, a su elección, reparará...
Página 24
Gastos de transporte de piezas o productos en conjunto, presentados para su repara- ción o reemplazo, según esta garantía, deben ser pagados por el comprador. CONDICIONES NO HAY NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA O GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUY- ENDO LA DE COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, Y CUALQUIER GARANTÍA SE LIMITA AL PERIODO DE TIEMPO ESPECIFICADO EN LA PRESENTE, O LA EXTENSIÓN PERMITIDA POR LA LEY.
Página 25
HOLSTEIN HOUSEWARES o un centro de servicio autoriza- do. Además, la garantía no cubre Actos de Dios, tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.
Página 26
WARNING ELECTRIC SHOCK ADVERTENCIA CHOQUE ELÉCTRICO WARNING TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, NEVER IMMERSE THE BASE, CORD OR PLUG IN WATER OR OTHER LIQUID. THIS APPLIANCE IS EQUIPPED WITH A POLARIZED PLUG (ONE BLADE OF THE PLUG IS WIDER THAN THE OTHER) TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK.