Descargar Imprimir esta página

Seneca Z109S-DI Manual De Instrucciones página 3

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Z109S-DI
F
ALIMENTATION AVEC ISOLEMENT GALVANIQUE
POUR BOUCLE DE COURANT
CARACTERISTIQUES GENERALES
Courant d'entrée 0 - 20 mA ou 4 - 20 mA.
Alimentation capteur technique 2 fils: 20V
avec protection contre les courts-circuits.
Mesure et retransmission vers la sortie isolée galvaniquement,
courant de sortie 0 - 20 mA ou 4 - 20 mA.
Indication sur plaque frontale de la présence de l'alimentation.
Isolation de sécurité 300V
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
10 - 40 V
Courant: 0 - 20 mA ou 4 - 20 mA, alimentation de la
boucle 20 V
Sortie:
Courant contraint 0 - 20 mA ou 4 - 20 mA, résistance
de charge max 600 . W
Conditions climatiques
- Température:
de -20°C au .60°C
- Humidité relative:
min: 30%, max: 90% à 40°C sans condensation
- Temp. de stockage:
de -20°C au .85°C
- Degré de protection:
IP20
Spécification de boite
- Dimensions et poids:
100 x 112 x 18mm, 130g
- Boite:
PBT, couleur noir
Erreur par rapport à la
gamme de mesure:
Connexions:
Bornes à vis amovibles 3-voies pas 5 mm
section du câble 0,25-2,5 mm²
Temps de réponse:
<200us, fréquence de coupure (-3dB) 6kHz
Protection des entrées:
30V en permanence.
protégé contre les impulsions de surtension 400W/ms.
Isolement
Isolation de sécurité <300V
Tension de test 3500 V
Normes:
Le convertisseur est conforme aux normes suivantes:
EN61000-6-4 (émission électromagnétique, ambiance
industrielle.)
EN61000-6-2 (immunité électromagnétique, ambiance
industrielle.)
EN61010-1 (sécurité).
RACCORDEMENTS ELECTRIQUES
ALIMENTATION
La tension d'alimentation doit être comprise entre 10 et 40 V (polarité
10-40V
indifférente), 9 et 28 V ; voir aussi
19-28V
Les Iimites supérieures ne doivent pas être dépassées, sous
peine d'endommager gravement le module.
Il est nécessaire de protéger l'alimentation auxilaire d'une défaillance
du module au moyen d'un fusible correctement dimensionné.
2 3
ENTREE
ENTREE ACTIVE : pour raccordement à transmetteur en technique 2
7 8 9
fils.
Le transmetteur est alimenté directement par le module Z109S-DI:
tension 20V
stabilisée, 20 mA max, protection contre les courts-
~
circuits.
mA
ENTREE PASSIVE : pour raccordement à un transmetteur actif
7 8 9
(courant généré par une source externe).
mA
I
stabilisés, 20mA max
~
CAT II
~
, 19 - 28 V
50 - 60 Hz, max 2.5 W.
~
~
stabilisé, résistance interne ~50
~
(voir aussi les
Instructions de montage
Coefficient deTempérature
0,02%/°K
référence avec la terre CAT II
~
à 3-voies
~
MI003421-F
FRANCAIS - 1/4
INSTALLATION.
~
MI003421-F
FRANCAIS - 2/4
SORTIE
mA
I
SORTIE ACTIVE : raccordement à récepteur passif, la boucle de
courant est générée par le module Z109S-DI.
La sortie est protégée contre les courts-circuits.
4 5 6
Résistance de charge max. 600 ohms.
I
mA
SORTIE PASSIVE : raccordement à récepteur actif, la boucle de
courant est alimentée de l'extérieur.
4 5 6
RACCORDEMENTS ELECTRIQUES
L'utilisation de câbles blindés est recommandée; le bouclier devra être
raccordé à une terre spécifique d'instrumentation. Une bonne habitude
consiste à éviter le cheminement des circuits d'instrumentation en proximité de
câbles de puissance des transformateurs, d'onduleurs, de moteur, de fours à
induction etc...
INSTALLATION
Le module Z109S-DI est conçu pour être monté sur un rail selon DIN 46277,
en position verticale.
Afin d'assurer un fonctionnement et une durée de vie optimaux , il est
)
nécessaire d'assurer une ventilation adéquate aux modules, en prenant soin
d'éviter de placer des canalisations ou autres objets qui gêneraient la
ventilation.
Eviter le montage des modules au-dessus d'appareils dégageant de la chaleur;
EMI
il est conseillé de monter les modules en partie basse des chassis.
<1%
CONDITIONS EXTREMES DE FONCTIONNEMENT:
Les conditions extrèmes de fonctionnement sont les suivantes:
Tension d' alimentation élevée (> 30V
Entrée active.
Sortie en courant contraint.
Quand les modules sont montés côte à côte, il est possible qu'il soit
nécessaire de les
Température du chassis supérieure à 45°C et au moins une des
conditions extrêmes de fonctionnement.
Température du chassis supérieure à 35°C et au moins deux des
conditions extrêmes de fonctionnement.
~
Élimination des déchets électriques et électroniques (applicable dans l'Union européenne et dans les
autres pays qui pratiquent la collecte sélective). Le symbole reporté sur le produit ou sur l'emballage
indique que le produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit au contraire être remis à
une station de collecte sélective autorisée pour le recyclage des déchets électriques et électroniques. Le
fait de veiller à ce que le produit soit éliminé de façon adéquate permet d'éviter l'impact négatif potentiel
sur l'environnement et la santé humaine, pouvant être dû à l'élimination non conforme de ce dernier. Les
recyclage des matériaux contribue à la conservation des ressources naturelles. Pour avoir des
informations plus détaillées, prière de contacter le bureau préposé de la ville intéressée, le service de
ramassage des déchets ou le revendeur du produit.
Ce document est la propriété de SENECA srl. Il est interdit de le copier ou de le reproduire sans autorisation. Le
contenu de la présente documentation correspond aux produits et aux technologies décrites. Les données reportées
pourront être modifiées ou complétées pour des exigences techniques et/ou commerciales.
/ > 26 V
~
séparer d'au moins 5 mm
dans les cas suivants:
MI003421-F
100 mm
SENECA s.r.l.
Via Austria, 26 - 35127 - PADOVA - ITALY
Tel. +39.049.8705355 - 8705359 - Fax +39.049.8706287
e-mail: info@seneca.it - www.seneca.it
MI003421-F
).
~
FRANCAIS - 3/4
18 mm
FRANCAIS - 4/4

Publicidad

loading