Página 2
General Guidelines Please read the following instructions carefully and use the product accordingly. Ÿ Please keep this manual and hand it over if you transfer ownership of the product. Ÿ This summary may not include every detail of all variations and considered steps. Please contact us if further Ÿ...
Página 3
Einleitung Bitte lesen Sie die folgende Anleitung aufmerksam durch und verwenden Sie das Produkt sachgemäß. Ÿ Bewahren Sie diese Anleitung gut auf und händigen Sie sie bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit Ÿ aus. Aus Gründen der Übersicht können nicht alle Details zu allen Varianten und denkbaren Montagen beschrieben Ÿ...
Página 4
Säuglingen, nicht zugänglich sind. Verpackungsteile bergen oftmals nicht erkennbare Gefahren (z.B. Erstickungsgefahr). Bitte bewahren Sie alle Ersatzteile ordnungsgemäß und sicher auf. Ÿ Introduction Lisez attentivement ces instructions et utilisez votre produit d’après ce mode d’emploi. Ÿ Conservez ces instructions. Si vous souhaitez offrir ce produit à un tiers, joignez obligatoirement ce mode Ÿ...
Página 5
Tenez les enfants éloignés de la zone de travail pendant le montage. La plupart des vis et autres petites Ÿ pièces des accessoires du produit peuvent être fatales si elles sont avalées ou inhalées. Pour éviter tout risque potentiel de suffocation, gardez toutes les pièces et tous les emballages (films, sacs en Ÿ...
Página 6
Tenere il materiale d'imballaggio (pellicola, buste di plastica, piastre di gommapiuma, ecc.) fuori dalla portata Ÿ dei bambini, per evitare pericoli e danni alla salute (come soffocamento o ingerimento). Conservare correttamente le parti di ricambio. Ÿ Acerca del manual Por favor, lea detenidamente las instrucciones y respete los debidos usos del producto. Ÿ...
Página 7
Para evitar el posible peligro de asfixia, mantenga todas las piezas y el embalaje (películas, bolsas de Ÿ plástico y espuma, etc.) alejados de los bebés y los niños. Por favor, guarde las piezas de repuesto de forma adecuada. Ÿ...