Descargar Imprimir esta página

SAUTHON easy CITY GIRL CR751A Folleto Técnico

Publicidad

Enlaces rápidos

Livret technique à conserver
3
Technical manual to keep
4
Technische information zum Aufbewahren
1
Folleto técnico a conservar
6
Conservar este folheto técnico
6
Technische gegevens bewaren
Scheda tecnica da conservare
9
Opis techniczny do zachowania
Tiroir lit 140x70
F -
F -
Livré démonté : 1 colis
À monter soi-même
GB -
Drawer for cot 140x70
GB -
Knocked down : 1 parcel
Self assembly
D -
Schublade zum Bett 140x70
D -
Zerlegt geliefert : 1 kolli
Selbst zu montieren
SP -
Cajon para la cuna 140x70
SP -
Entregado desmontado : 1 bulto
Para montar su mismo
P -
Gaveta para cama 140x70
P -
Entregue desmontado : 1 embrulho
Para montar você mesmo
NL -
Lade voor ledikant 140x70
NL -
Ongemonteerd geleverd : 1 pakket
Zelf te monteren
I -
I -
Cassetto per lettino 140x70
Consegnato non montato : 1 collo
Assemblaggio fai da te
-
-
PL
Szuflada do łóżeczka 140x70
PL
Dostarczane zdemontowane :
Do samodzielnego montażu
1 paczka
CITY GIRL CR751A
138cm
Dim. utiles : L=134cm H=13cm P=54cm
À
LIRE
ENTIÈREMENT
AVANT LE MONTAGE
57cm
édition 08.17

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SAUTHON easy CITY GIRL CR751A

  • Página 1 Technische information zum Aufbewahren Folleto técnico a conservar Conservar este folheto técnico Technische gegevens bewaren Scheda tecnica da conservare Opis techniczny do zachowania CITY GIRL CR751A Tiroir lit 140x70 Livré démonté : 1 colis À monter soi-même À LIRE GB -...
  • Página 2 FiChe TeChnique - SAV à conserver / TeChniCAL SheT - AFTeR SALeS SeRViCe to keep / TeChniSChe inFORMATiOn - KunDenDienST zum aufbehalten / FOLLeTO Técnico - SeRViCiO POSTVenTA a conservar Avertissement N o u s f o u r n i s s o n s u n n o m b r e d e quincaillerie supérieur à...
  • Página 3 FiChe TeChnique - SAV à conserver / TeChniCAL SheT - AFTeR SALeS SeRViCe to keep / TeChniSChe inFORMATiOn - KunDenDienST zum aufbehalten / FOLLeTO Técnico - SeRViCiO POSTVenTA a conservar Avertissement N o u s f o u r n i s s o n s u n n o m b r e d e quincaillerie supérieur à...
  • Página 4 WiChTiG – AnLeiTunG Zu SPÄTeRe iMPORTAnT - A COnSeRVeR POuR iMPORTAnT – KeeP ThiS LeAFLeT iMPORTAnTe - COnSeRVAR eSTe AnWenDunG AuFBeWAhRen De FuTuRS BeSOinS De ReFeRenCe. FOR A neW COnSuLT OF The iTeMS’ FOLLeTO PARA unA PROXiMA Halten Sie bitte die folgenden Respecter les instructions de montage et ReFeRenCe COnSuLTA De LA ReFeRenCiA...
  • Página 5 COnSeiL Il est recommandé de mettre une protection au sol pour manipuler les pièces. ADViCe Put a protection on the floor to handle parts. RATSChLÄGe Um die Teile vom Kratzer zu schützen, legen Sie einen Schutz auf den Boden. COnSeJO Poner una proteccion en el suelo para manipular las piezas.
  • Página 6 90° 90° 90° 90° • Avant de passer à l’étape suivante, vérifiez que le tiroir com- porte bien 4 angles droits. Ø3,5x20 • Before the next stage, check that the drawer has 4 right angles. • Bevor Sie weitermachen, prüfen Sie, dass die Schublade 4 rechte Winkel hat.
  • Página 7 •Si la tenue du tiroir n’est pas fonctionnement en plaçant une rondelle CX entre la coulisse ED et la tête de lit. (voir détail) •To adjust the drawer, if necessary, use the piece CX between the 2 headboards and the roller-type runner ED. (see detail) •Wenn die Schublade nicht korrekt hält, verbessern Sie das Spielraum mit einem...