Página 1
Serie VP349CGL Monitor LCD Guía del usuario...
Página 2
La garantía del producto o el servicio no se extenderá si: (1) el producto se repara, modifica o altera, a menos que tal reparación, modificación o alteración esté autorizada por escrito por ASUS; (2) el número de serie del producto está deteriorado o se ha extraviado.
Página 3
Avisos Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, Federal Communications Commission) Este dispositivo cumple la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a dos condiciones: • Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales. • Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. Este equipo ha sido probado, hallándose que satisface los límites de un dispositivo digital de Clase B de acuerdo con los requisitos definidos en la Sección 15 de la normativa FCC. Estos límites se establecieron con el fin de proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía en frecuencias de radio y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales para las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se puede garantizar que la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular. En el caso de que el equipo causara interferencias perjudiciales para la recepción de radio o TV, lo que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se sugiere que el usuario lleve a cabo una o varias de las siguientes medidas para corregir dichas interferencias: • Reorientar o colocar en otro lugar la antena receptora. • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo a una toma de corriente que se encuentre en un circuito distinto al que está conectado el receptor. • Solicitar ayuda al proveedor o a un profesional de radio y TV con experiencia.
Página 4
Información de seguridad • Antes de instalar el monitor, lea atentamente toda la documentación incluida en el paquete. • Para evitar incendios o descargas eléctricas, no exponga el monitor a la lluvia ni a la humedad. • No abra la carcasa del monitor. En el interior del mismo hay componentes con voltaje alto y peligroso que puede provocar graves daños personales. • Si la fuente de alimentación se avería, no intente arreglarla usted mismo. Póngase en contacto con un profesional cualificado o con su proveedor. • Antes de usar el producto, asegúrese de que todos los cables están correctamente conectados y que los cables de alimentación no están dañados. Si detecta algún daño, póngase en contacto con su distribuidor inmediatamente. • Las ranuras y aberturas situadas en la parte posterior y superior de la carcasa están pensadas para la ventilación del aparato. No las bloquee. No coloque nunca este aparato cerca de un radiador o fuentes de calor ni sobre ellas a menos que se proporcione la ventilación adecuada. • El monitor debe alimentarse solamente con el tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de alimentación de su domicilio, póngase en contacto con su distribuidor o con la compañía eléctrica local. • Use el enchufe adecuado que cumpla la normativa eléctrica local. • No sobrecargue las regletas de enchufes ni los alargadores. Si lo hace, podría provocar fuego o descargas eléctricas. • Evite el polvo, la humedad y las temperaturas extremas. No coloque el monitor en un área donde se pueda mojar. Coloque el monitor en una superficie estable. • Desenchufe la unidad durante una tormenta o si no la va a utilizar durante un prolongado período de tiempo. Esto protegerá el monitor de daños provocados por las subidas de tensión.
Página 5
ADVERTENCIA El uso de otros auriculares o audífonos que no sean los especificados puede producir pérdida de audición debido a las presiones de sonido excesivas. Declaración de conformidad Este dispositivo cumple los requisitos establecidos en la Directiva del Consejo sobre la aproximación de las leyes de los Estados miembros en relación con la compatibilidad electromagnética (2014/30/UE), la directiva de baja tensión (2014/35/ UE), la directiva ErP (2009/125/EC) y la directiva RoHS (2011/65/UE). Este producto ha sido probado y cumple con las normas unificadas para equipos de tecnología de la información; estas normas unificadas han sido publicadas bajo las directivas del Diario Oficial de la Unión Europea. La presión de sonido excesiva de los auriculares y audífonos puede causar pérdida de audición. El ajuste del ecualizador al máximo aumenta el voltaje de salida de los auriculares y audífonos y, por lo tanto, el nivel de presión de sonido. No arroje los aparatos eléctricos a la basura municipal sin clasificar. Diríjase a las instalaciones de reciclaje independientes para deshacerse de dichos aparatos. Póngase en contacto con las autoridades locales para obtener información sobre los sistemas de recolección disponibles. Si los aparatos eléctricos se arrojan a vertederos, se pueden liberar sustancias peligrosas que pueden mezclarse con el agua del subsuelo y pasar a la cadena alimenticia, lo que puede poner en riesgo su salud y bienestar. Cuando reemplace aparatos antiguos por nuevos, el proveedor está obligado por ley a recoger su aparato antiguo para deshacerse de él sin coste alguno para el usuario. Por favor, confirme que el sistema de distribución en la instalación del edificio debe proporcionar el interruptor del circuito con una capacidad de 120/240 V, 20A (máximo). Si el cable de alimentación dispone de un enchufe de 3 clavijas, conéctelo a una toma de corriente de tres clavijas con conexión a tierra.
Página 6
El producto se puede caer, lo que puede provocar lesiones personales graves o, incluso, la muerte. Para evitar daños personales, este producto se debe colocar de forma segura en el suelo o en la pared conforme a las instrucciones de instalación. El producto se puede caer, lo que puede provocar lesiones personales graves o, incluso, la muerte. Muchas lesiones, especialmente en los niños, pueden evitarse tomando precauciones sencillas como las siguientes: SIEMPRE use armarios, soportes o métodos de instalación recomendados por el fabricante del conjunto de productos. SIEMPRE use muebles que puedan soportar el producto de manera segura. SIEMPRE asegúrese de que el producto no sobresalga del borde de los muebles que lo sostienen. SIEMPRE eduque a los niños sobre los peligros de subirse a los muebles para alcanzar el producto o sus controles. SIEMPRE lleve los cables conectados al producto de manera que no se puedan agarrar, tirar de ellos o tropezarse con ellos. NUNCA coloque un producto en un lugar inestable. NUNCA coloque el producto sobre muebles altos (por ejemplo, armarios o librerías) sin fijar tanto el mueble como el producto a un soporte adecuado. NUNCA coloque el producto sobre telas u otros materiales que puedan estar ubicados entre el producto y los muebles de soporte. NUNCA coloque elementos que puedan tentar a los niños a trepar, como juguetes y mandos a distancia, en la parte superior del producto o en los muebles sobre los que está colocado. Si el producto existente se va a retener y reubicar, se deben aplicar las mismas consideraciones que las anteriores.
Página 7
Limpieza y mantenimiento • Antes de levantar o reparar el monitor, debe desconectar los cables y el cable de alimentación. Siga las técnicas correctas para levantar el monitor cuando lo coloque. Cuando levante o transporte el monitor, agárrelo por los bordes. No levante la pantalla por la base ni el cable de alimentación. • Limpieza. Apague el monitor y desenchufe el cable de alimentación. Limpie la superficie del monitor con un paño sin pelusas y no abrasivo. Las manchas resistentes se pueden eliminar con un paño humedecido con un producto de limpieza suave. • No utilice productos de limpieza que contengan alcohol o acetona. Utilice productos de limpieza fabricados para pantallas LCD. Nunca rocíe productos de limpieza directamente en la pantalla, ya que pueden gotear dentro del monitor y causar descargas eléctricas. Los siguientes síntomas son normales en el monitor: • Debido a la naturaleza de la luz fluorescente, la pantalla puede parpadear durante el uso inicial. Desconecte la alimentación y vuelva a conectarla para asegurarse de que el parpadeo desaparece. • Puede detectar un brillo ligeramente irregular en la pantalla dependiendo del patrón de escritorio que utilice. • Cuando la misma imagen se muestra durante horas, una imagen remanente de la pantalla anterior puede mantenerse en pantalla al cambiar de imagen. La pantalla se recuperará lentamente. Si no es así, desconecte la corriente durante varias horas. • Cuando la pantalla se quede en blanco, parpadee o ya no funcione, póngase en contacto con su distribuidor o centro de servicio para repararla. ¡No repare la pantalla usted mismo!
Página 8
Dónde encontrar más información Consulte las siguientes fuentes para obtener información adicional y las actualizaciones del software. Sitios Web de ASUS Los sitios Web de ASUS en todo el mundo proporcionan información actualizada del hardware y los productos de software de ASUS. Consulte el sitio Web http://www.asus.com Documentación opcional El paquete del producto puede incluir documentación opcional que puede haber agregado su distribuidor. Estos documentos no forman parte del paquete estándar. Eliminación de equipos de desecho por usuarios en hogares particulares de la Unión Europea Este símbolo en el producto o su embalaje indica que no se debe desechar con el resto de residuos domésticos. En su lugar, es responsabilidad suya deshacerse del equipo que desea desechar, entregándolo en un punto de recogida designado para el reciclaje de desechos de equipos eléctricos y electrónicos. La recogida y reciclaje por separado del equipo antiguo en el momento en el que se deshaga de él, ayudará a conservar los recursos naturales y a garantizar que se recicla de forma que proteja la salud humana y el medioambiente. Para obtener más información...
Página 9
Evitar las inclinaciones Cuando utilice la pantalla LCD, fíjela a una pared con un cable o una cadena que pueda soportar el peso del monitor para evitar que se caiga. Tornillo M4 o M6 Cable Cable o cadena • El diseño de la pantalla puede diferir de los mostrados en las ilustraciones. • La instalación debe realizarla un técnico profesional; póngase en contacto con su proveedor para obtener más información. • Para los modelos con un peso neto mayor o igual que 7 kg. Seleccione la forma adecuada de evitar las inclinaciones. • Para los modelos con soporte VESA, utilice el método , instale los tornillos con anillo en el orificio del soporte VESA y luego ate el cable o la cadena a la pared. De lo contrario, utilice el método para atar el cable o la cadena al pedestal y luego fíjelo a la pared. Monitor LCD ASUS - Serie VP349...
Página 10
Bienvenido ® ¡Gracias por adquirir el monitor LCD de ASUS Los monitores LCD panorámicos más modernos de ASUS proporcionan una visualización más nítida, clara y brillante, además de una gran cantidad de funciones que mejoran la experiencia de visualización. ¡Con estas funciones, disfrutará de la comodidad y la experiencia visual agradable que proporciona el monitor! Contenido del paquete Compruebe que el paquete contiene los siguientes artículos: Monitor LCD Base del monitor Guía de inicio rápido Tarjeta de Garantía 1x Cable de alimentación 1x Cable HDMI (opcional) 1x Cable DP (opcional) 1x Cable Tipo-C (opcional) • Si alguno de los artículos anteriores falta o está dañado, póngase en contacto son su distribuidor inmediatamente. Capítulo 1: Introducción al producto...
Página 11
Ensamblar el monitor Para ensamblar el monitor Coloque la pantalla plana sobre un paño encima de una mesa. A continuación, acople la base al brazo y fíjela con el tornillo para que ambas piezas queden firmemente unidas. Puede apretar fácilmente el tornillo con los dedos. Ajuste el monitor con el ángulo que le resulte más cómodo. -5 ~ 35 +/-180° 130mm *Tamaño del tornillo de la base: M6 x 14mm Monitor LCD ASUS - Serie VP349...
Página 12
Conectar los cables 1.4.1 Parte posterior del monitor LCD HDMI Puerto de entrada de CA Puerto HDMI DisplayPort Puerto Tipo-C Puerto de salida de audio Bloqueo Kensington Capítulo 1: Introducción al producto...
Página 13
Cerrar Menú Selección de entrada Indicador de encendido: • En la tabla siguiente encontrará la definición del color del indicador de encendido. Estado Descripción Blanco ENCENDER Ámbar Modo de espera APAGAR APAGAR Botón de Alimentación: • Presione este botón para encender y apagar el monitor. Botón (5-vías): • Presione este botón para activar el menú OSD. • Permite activar el menú de inicio. Ejecute el elemento del menú OSD seleccionado. • Aumenta/Disminuye los valores o mueve su selección arriba/abajo/ izquierda/derecha Botón Selección de entrada • Este es un acceso directo. El ajuste predeterminado es selección de entrada. Use la tecla de acceso directo Selección de entrada para cambiar de “HDMI”, “DisplayPort” o “USB Tipo C”. Monitor LCD ASUS - Serie VP349...
Página 14
Desmontar el brazo y la base (para el soporte para pared VESA) El brazo desmontable de este monitor LCD está especialmente diseñado para soportes para pared VESA. Para desmontar el brazo y la base Desconecte los cables de alimentación y señal. Coloque la parte frontal del monitor boca abajo y con cuidado sobre una mesa despejada. Presione el botón de liberación rápida de la cubierta trasera, a continuación, desmonte el brazo y el pie del monitor. • Es recomendable que cubra la superficie de la mesa con un paño suave para no dañar el monitor. • Sujete la base del monitor cuando quite los tornillos. Monitor LCD ASUS - Serie VP349...
Página 15
Ajustar el monitor • Para conseguir la mejor visualización posible, es recomendable mirar a toda la superficie del monitor y, a continuación, ajustarlo con el ángulo que le resulte más cómodo. • Sujete la base para impedir que el monitor se caiga cuando cambie su ángulo. • Puede ajustar el ángulo del monitor entre +35˚ y -5˚. -5 ~ 35 +/-180° 130mm Es normal que el monitor tiemble ligeramente mientras ajusta el ángulo de visualización. Capítulo 2: Configuración...
Página 16
Dimensión de la estructura Unidad: mm [pulgadas] Monitor LCD ASUS - Serie VP349...
Página 17
Pulse el botón Menú para activar el menú OSD. Presione los botones y para alternar entre las opciones de Menú. A medida que pase de un icono a otro, el nombre de opción se resaltará. Para seleccionar el elemento resaltado en el menú, presione el botón Centro. Presione los botones y para seleccionar el parámetro que desee. Presione el botón Centro para acceder a la barra deslizante y, a continuación, utilice los botones o conforme a los indicadores del menú para realizar los cambios. Presione los botones ◄/► para moverse hacia la izquierda o hacia la derecha en el menú. Monitor LCD ASUS - Serie VP349...
Página 18
3.1.2 Presentación de las funciones OSD Splendid Esta función contiene ocho funciones secundarias que puede seleccionar según sus preferencias. Cada modo tiene la opción Reiniciar que permite mantener la configuración o recuperar el modo preestablecido. VP349CGL HDR ap. Splendid Modo Estándar USB Type-C 3440x1440@60Hz Modo Estándar Modo sRGB Modo Escenario Modo Cine Modo Juego Modo Noche Modo De Lectura Modo Sala Oscura • Modo Estándar: Ésta es la mejor la mejor elección para editar documentos con la Tecnología de inteligencia de vídeo SPLENDID™.
Página 19
• Filtro de luz azul: En esta función puede ajustar el filtro de luz azul de 0 al máximo. 0: sin cambios; Máx: Cuanto mayor sea el nivel, más luz azul se reducirá. Cuando la opción Filtro de luz azul está activada, la configuración predeterminada del modo estándar se importará automáticamente. Además del máximo nivel, el brillo se puede configurar por el usuario. La configuración optima es máximo. Es compatible con la certificación de luz azul baja de TUV*. El usuario no puede configurar la función Brillo • Cuando el usuario ajusta la barra del filtro de luz azul al nivel máximo. • *Cuando el aumento de color está en el valor por defecto (50). • Recordar descanso: Esta función le proporciona un recordatorio de descanso, de acuerdo a lo que establece como su horario de trabajo. Por ejemplo, un usuario establece 60 minutos de trabajo, cuando terminen, aparecerá un aviso recordatorio en la esquina superior izquierda del monitor durante 5 segundos. Presione cualquier tecla para hacer que este recordatorio OSD desaparezca. • Cuando esta función está activada, las siguientes funciones no están disponibles: Splendid Demo Mode (Modo Demostración Splendid), GamePlus y QuickFit • Aumento de color: El intervalo de aumento de color está comprendido entre 0 y 100. • Esta función no está disponible en modo sRGB: en Splendid. • Esta función no está disponible cuando se selecciona Rosado o Amarillento en el menú de Tono de piel. Monitor LCD ASUS - Serie VP349...
Página 20
• EyeCheck: La función EyeCheck contiene tres patrones: (1) Tabla de Snellen (2) Rejilla de Amslter (3) Astigmatismo. Tabla de Snellen Rejilla de Amslter Centrando la atención en el punto central, comprueba que todas las líneas son rectas. Astigmatismo Compruebe que cada línea debe tener la misma anchura. Capítulo 3: Instrucciones generales...
Página 21
Consulte lo siguiente para aliviar el cansancio ocular: • Los usuarios deben pasar tiempo alejados de la pantalla si trabajan durante horas. Es aconsejable tomar breves descansos (de al menos 5 minutos) después de aproximadamente 1 hora de trabajo continuo frente a su PC. Tomar descansos breves y frecuentes es más efectivo que un solo descanso más largo. • Para minimizar el cansancio y la sequedad oculares, los usuarios deben dar descanso a los ojos periódicamente enfocando objetos que estén alejados. • Los ejercicios de los ojos pueden ayudar a reducir el cansancio ocular. Repita estos ejercicios a menudo. Si el cansancio ocular no desaparece, consulte a un médico. Ejercicios para los ojos: (1) Mirar hacia arriba y hacia abajo repetidamente (2) Mover los ojos de un lado a otro lentamente (3) Mover los ojos en diagonal. • La luz azul de alta energía puede dar lugar a cansancio ocular y a degeneración de la mácula asociada a la edad (AMD, Age-Related Macular Degeneration). El filtro de luz azul puede reducir un 70 % (máximo) de la luz azul peligrosa para evitar el síndrome visual informático (CVS, Computer Vision Syndrome). Monitor LCD ASUS - Serie VP349...
Página 22
Color Esta función permite seleccionar el color de la imagen que desea. VP349CGL HDR ap. Color Modo Estándar USB Type-C 3440x1440@60Hz Brillo Contraste Saturación Temp del color Tono de piel • Brillo: El intervalo de ajuste está comprendido entre 0 y 100. • Contraste: El intervalo de ajuste está comprendido entre 0 y 100. • Saturación: El intervalo de ajuste está comprendido entre 0 y 100. • Temp del color: Contiene tres modos de color predefinidos (Frío, Normal y Cálido) y la opción Modo Usuario. • Tono de piel: contiene tres modos de color Rosado, Natural y Amarillento. • En el Modo Usuario, el usuario puede configurar los colores R (rojo), V (verde) y A (azul), cuyos valores oscilan entre 0 y 100.
Página 23
Atrás Shadow Boost • Nitidez: Permite ajustar la nitidez de la imagen. El intervalo de ajuste está comprendido entre 0 y 100. • Trace Free: Permite acelerar el tiempo de respuesta mediante la tecnología Over Drive. El intervalo de ajuste está comprendido entre 0 (más lento) y 100 (más rápido). • Controle de Aspecto: Permite ajustar la relación de aspecto en “Pantalla Completa” o “4:3”. • VividPixel: Tecnología exclusiva de ASUS que proporciona imágenes reales para disfrutar de un entretenimiento detallista y nítido. El intervalo de ajuste está comprendido entre 0 y 100. • ASCR: Seleccione ENCENDER o APAGAR para habilitar o deshabilitar la función de relación de contraste dinámico. • Sincronización de movimiento: Active esta opción para disminuir el desenfoque de movimiento y minimizar la parte de fantasma cuando los objetos en pantalla se mueven rápidamente. Cuando esta función está activada, la pantalla puede parpadear levemente y el brillo disminuirá. Monitor LCD ASUS - Serie VP349...
Página 24
ASUS Gaming HDR). • Shadow Boost: La mejora del color oscuro ajusta la curva gamma del monitor para enriquecer los tonos oscuros de una imagen, lo que hace que sea más fácil encontrar escenas y objetos oscuros. • 4:3 solamente está disponible cuando la fuente de entrada tiene el formato 4:3. Configuración PIP/PBP El parámetro Configuración PIP/PBP permite abrir otra ventana secundaria, en la que se muestra una señal procedente de otra fuente de vídeo, junto a la ventana principal, en la que se muestra la señal de vídeo original. VP349CGL HDR ap. Configuración PIP/PBP Modo Estándar USB Type-C 3440x1440@60Hz Modo PIP/PBP Fuente PIP/PBP Configuración de Color Tamaño Posición Al activar esta función, este monitor muestra dos imágenes de dos fuentes de vídeo diferentes. • Modo PIP/PBP: permite seleccionar la función PIP o PBP, o desactivarla. • Fuente PIP/PBP: Permite seleccionar la fuente de entrada de vídeo entre “HDMI”, “DisplayPort” o "USB Tipo C."...
Página 25
Selección de entrada Modo Estándar USB Type-C 3440x1440@60Hz HDMI DisplayPort USB Type-C Config. Sistema Permite ajustar la configuración del sistema. VP349CGL HDR ap. Config. Sistema Modo Estándar USB Type-C 3440x1440@60Hz Splendid Demo Mode GamePlus Sonido QuickFit ECO Mode Config. OSD Idioma Más Monitor LCD ASUS - Serie VP349...
Página 26
VP349CGL HDR ap. Config. Sistema Modo Estándar USB Type-C 3440x1440@60Hz Atrás Bloqueo de teclas Información Indicador de encendido Bloq. botón encendido Reset Todo • Splendid Demo Mode: Permite activar el modo de demostración para la función Splendid. • GamePlus: La función GamePlus proporciona un conjunto de herramientas y crea un entorno de juego mejorado para los usuarios cuando se reproducen diferentes tipos de juegos. Concretamente, la función Punto de mira está especialmente diseñada para jugadores nuevos y principiantes interesados en los juegos de disparo en primera persona (FPS, First Person Shooter). Para activar GamePlus: • Presione el botón GamePlus para entrar en el menú principal GamePlus.
Página 27
Sonido: Permite ajustar la configuración de sonido según sus preferencias. • QuickFit: La función QuickFit contiene tres patrones: (1) Cuadrícula (2) Tamaño de papel (3) Tamaño de fotografía. Patrón de cuadrícula: Facilita a los diseñadores y usuarios la organización del contenido y el diseño en una página y, al mismo tiempo, les ayuda a conseguir un aspecto coherente. Alignment Grid 1 Alignment Grid 2 Tamaño de papel: Permite a los usuarios ver sus documentos a tamaño real en la pantalla. Carta Letter EXIT EXIT EXIT Tamaño de fotografía: Permite a los fotógrafos y otros usuarios ver y editar sus fotografías de forma precisa a tamaño real en la pantalla. 8x10 • ECO Mode: permite activar el modo ecológico para ahorrar energía. • Config. OSD: Permite ajustar las opciones Temporizador OSD, DDC/CI y Transparencia para la pantalla OSD. Monitor LCD ASUS - Serie VP349 3-11...
Página 28
• Idioma: Permite seleccionar el idioma OSD. Las opciones disponibles son: Inglés, Francés, Alemán, Español, Italiano, Holandés, Ruso, Polaco, Checo, Croata, Húngaro, Rumano, Portugués, Turco, Chino simplificado, Chino tradicional, Japonés, Coreano, Persa, Tailandés e Indonesio. • Más: Permite ir a la página siguiente del menú Config. Sistema. • Atrás: Permite volver a la página anterior del menú Config. Sistema. • Bloqueo de teclas: Permite deshabilitar todas las funciones de las teclas. Presione el segundo botón de la derecha durante más de cinco segundos para deshabilitar la función de bloqueo de teclas. • Información: Permite mostrar la información sobre el monitor. • Indicador de encendido: Permite encender y apagar el indicador LED de alimentación. • Bloq. botón encendido: Permite deshabilitar y habilitar el botón de encendido.
Página 29
Selección de entrada Temp del color Volumen Más VP349CGL HDR ap. Acceso directo Modo Estándar USB Type-C 3440x1440@60Hz Atrás QuickFit Aviso de descanso Aumento de color GamePlus • Acceso directo: El usuario puede seleccionar entre “Filtro de luz azul”, ,“Splendid”, “Brillo”, “configuración PIP/PBP”, “Selección de entrada”, “Temp del color”, “Volumen”, “QuickFit”, “Recordar descanso”, “Aumento de color”, “GamePlus” y establecer una tecla de acceso directo. El ajuste predeterminado es selección de entrada. Monitor LCD ASUS - Serie VP349 3-13...
Página 30
3.2 Especificaciones Modelo VP349CGL Tamaño del panel 34" (86,7cm) Resolución máxima 3440 x 1440 (UWQHD) Brillo (típ.) 300cd/m Relación de contraste 1000:1 intrínseco (típ.) Ángulo de visualización 178° (H)/178° (V) (CR>10) Colores de visualización 16,7 M Tiempo de respuesta 1ms(MPRT) Altavoz satélite Sí (2W x 2) Sonido de HDMI/DP/Type-C Sí Entrada Tipo-C Sí Entrada DisplayPort Sí Entrada HDMI Sí Conector para auricular Miniconector de 3,5 mm Consumo en estado de <34W ENCENDIDO Modo de ahorro de energía <0,5W Modo de apagado <0,3W...
Página 31
• Aleje los dispositivos eléctricos que puedan estar causando interferencia. La imagen de la pantalla • Inspeccione el cable de señal y asegúrese de que presenta defectos de color (el no hay ningún contacto doblado. blanco no parece blanco) • Restablezca el dispositivo mediante el menú OSD. • Ajuste la configuración de color R/G/B o seleccione Temp del Color mediante el menú OSD. No hay sonido o este es muy • Asegúrese de que el cable de audio está bajo correctamente conectado al monitor. • Ajuste la configuración del volumen tanto en el monitor como en el equipo. • Asegúrese de que el controlador de la tarjeta de sonido del equipo está correctamente instalado y activado. • Asegúrese de que la fuente de audio es correcta en el menú OSD. Monitor LCD ASUS - Serie VP349 3-15...
Página 32
Lista de frecuencias admitidas Frecuencias primarias admitidas por los equipos Tasa de Tiempo Píxeles horizontales Píxeles verticales HDMI Tipo-C fotogramas Frecuencia de PC Frecuencia de PC Frecuencia de PC Frecuencia de PC Frecuencia de PC Frecuencia de PC Frecuencia de PC Frecuencia de PC Frecuencia de PC Frecuencia de PC Frecuencia de PC 1024 Frecuencia de PC 1024 Frecuencia de PC 1024 Frecuencia de PC 1280 1024 Sincronismo estándar 1280 Sincronismo estándar 1280...