Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

ProduCt deSCriPtioN
ProduCt MeASureMeNtS
• Width: 24
inches (60.96 cm)
• Depth: 22
inches (55.88 cm)
• Height: 28.5
inches (72.39 cm)
reCoMMeNded ACCeSSorieS
• Any DECOLAV
Stone or Glass Vessel
®
• DECOLAV
9020 Mounting Ring
®
• DECOLAV
9298 Push Button Closing Umbrella Drain
®
• DECOLAV
9100 Decorative Bottle Trap
®
• DECOLAV
1000T Tempered Glass Vessel
®
thANk you
Dear Valued Customer,
®
DECOLAV
would like to take this opportunity to thank you for your purchase – It is our sincere hope that you are completely
satisfied with your new product. We welcome and look forward to helping you create another unique look for your next
bathroom project.
Prior to installation, please take a moment to review all provided materials and hardware. For assistance with your new product, please contact
®
our dedicated deColAV
customer service staff.
Sincerely,
Robert H. Mayer
Chief Executive Officer and President
beFore you begiN
1. P rior to installation, unpack your new DECOLAV
are ready to install it.
2. The wall must be square, plumb and level.
3. S hut the water supply off when replacing an existing fixture. Preparation of the floors and walls, including all additional wall
supports, may be required.
4. observe all local plumbing and building codes.
5. It is recommended that this installation be done with a minimum of two people. Do not install this fixture alone.
Customer Service: 561-274-2110
www.decolav.com
Model NuMber: 5645-CW
Model NuMber: 5645-CW
®
product and inspect it. Keep the product in its original package until you
CH AN GI NG THE WA Y Y O U VI E W TH E B A TH ROOM
Let your dreams come aLive, your passions
become reaLity, be the envy of your neighbors

®
®

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Decolav 5645-CW

  • Página 1 Model NuMber: 5645-CW Model NuMber: 5645-CW ProduCt deSCriPtioN ProduCt MeASureMeNtS • Width: 24 inches (60.96 cm) • Depth: 22 inches (55.88 cm) • Height: 28.5 inches (72.39 cm) reCoMMeNded ACCeSSorieS • Any DECOLAV Stone or Glass Vessel ® • DECOLAV 9020 Mounting Ring ® • DECOLAV 9298 Push Button Closing Umbrella Drain ® • DECOLAV 9100 Decorative Bottle Trap ® • DECOLAV 1000T Tempered Glass Vessel ® thANk you Dear Valued Customer, ®...
  • Página 2 Model NuMber: 5645-CW reCoMMeNded toolS adjustable Wrench tape measure pipe clamp channel Locks drill hacksaw Level plumber’s putty or phillips flathead pipe Wrench scroll saw putty Knife pipe cutter caulking screwdriver screwdriver pencil square ruler roughiNg-iN diMeNSioNS 24" 60.96cm 1 3/8"...
  • Página 3 Model NuMber: 5645-CW PArtS item description Vanity Body ITEM NO. Granite Top iNStAllAtioN iNStruCtioNS • SteP #1 o Pulls are attached to the inside of door for shipping safety. o Remove Pulls bolts and attach Pulls to front side of doors o Refer to Figure #1. Pull Pull bolt Figure #1 Customer Service: 561-274-2110 Customer Service: 561-274-2110 Let your dreams come aLive, your passions Let your dreams come aLive, your passions www.decolav.com...
  • Página 4 Model NuMber: 5645-CW iNStAllAtioN iNStruCtioNS • SteP #2 o With assistance place Vanity body (A) in desired location o To prevent movements and to ensure against possible water leaks it is recommended that at least one wall stud is located within the area where Vanity body (A) is to be installed. o Pre-drill holes through Top horizontal wood rail and wall stud. o Using Wood screws fasten Vanity body (A) to Wall Stud through Top Horizontal Wood Rail. o NOTE: WOOD SCREWS ARE NOT PROVIDED! o Refer to Figure #2. Top horizontal wood rail Wood screws (NOT PROVIDED) Figure #2 Customer Service: 561-274-2110 Let your dreams come aLive, your passions www.decolav.com...
  • Página 5 Model NuMber: 5645-CW iNStAllAtioN iNStruCtioNS • SteP #3 o Apply silicone to top of Vanity body (A) and place the Granite top (B) carefully in position. o Align Granite top (B) to Vanity Body (A) and wipe off excess silicone if needed. o NOTE: ALLOW SEALANT TO SET BEFORE PROCEEDING! o Refer to Figure #3. Apply silicone here Figure #3 Customer Service: 561-274-2110 Let your dreams come aLive, your passions www.decolav.com...
  • Página 6 Model NuMber: 5645-CW iNStAllAtioN iNStruCtioNS • SteP #4 o Install vessel, drain and mounting ring according to manufacturer installation instructions. o Refer to Figure #4. NOTES: o VESSEL SHOWN, DECOLAV 1000-T ROUND TEMPERED GLASS VESSEL, IS A RECOMMENDED ® ACCESSORY AND NOT INCLUDED! o DRAIN SHOWN, DECOLAV 9298 PUSH BUTTON CLOSING UMBRELLA DRAIN, IS A ®...
  • Página 7 Model NuMber: 5645-CW iNStAllAtioN iNStruCtioNS • SteP #5 o Install waste system according to manufacturer’s installation instructions. o NOTE: WASTE SYSTEM SHOWN, DECOLAV 9100 DECORATIVE BOTTLE TRAP, IS A ® RECOMMENDED ACCESSORY AND NOT INCLUDED! o Refer to Figure #5. Bottle trap nut Bottle trap washer Bottle trap flange Bottle trap horizontal leg...
  • Página 8 WArrANty doeS Not CoVer ANy dAMAgeS CAuSed by ShiPPiNg, MiSuSe, AbuSe, ACCideNtS, NegleCt, uNAuthoriZed rePAirS or AlterAtioNS, ModiFiCAtioNS, uSe oF other thAN geNuiNe deColAV rePlACeMeNt PArtS, dirt, liMe SCAle, ANd other MiNerAlS, SCuFFS ANd SCrAtCheS, eXPoSure to MAriNe AreAS, AbNorMAl uSAge, ANd NorMAl WeAr ANd teAr.
  • Página 9 Avant de procéder à l’installation, prenez le temps de passer en revue toutes les pièces et tous les matériaux fournis. Si vous avez besoin d'aide ® concernant votre nouveau produit, veuillez communiquer avec le personnel spécialisé du service à la clientèle de deColAV Salutations cordiales, Robert H. Mayer...
  • Página 10 Numéro de modèle : 5645-CW outilS reCommANdéS ruban à clé à molette collier de serrage pince perceuse scie à métaux niveau mesurer pour tuyau multiprise tournevis clé à tuyau mastic de plomberie ou couteau à tournevis plat scie à coupe-...
  • Página 11 Numéro de modèle : 5645-CW pièCeS pièce description Qté Corps du meuble-lavabo ITEM NO. Comptoir en granite iNStruCtioNS d'iNStAllAtioN • étApe 1 o Les poignées sont fixées à l'intérieur de la porte à des fins de sécurité lors du transport. o Retirez les boulons des poignées et fixez ces dernières à l'avant des portes. o Reportez-vous à la figure 1. Poignée Boulon de la poignée Figure 1 Customer Service: 561-274-2110 Service à la clientèle : 1 561 274-2110 Let your dreams come aLive, your passions Let your dreams come aLive, your passions www.decolav.com...
  • Página 12 Numéro de modèle : 5645-CW iNStruCtioNS d'iNStAllAtioN • étApe 2 o Avec l'aide d'une autre personne, placez le meuble-lavabo (A) à l'emplacement désiré. o Pour éviter tout mouvement et prévenir toute fuite d'eau, il est conseillé de repérer au moins un poteau mural près de l'endroit où sera installé le meuble-lavabo (A). o Percez les avant-trous dans la traverse en bois horizontale supérieure et dans le poteau mural. o Fixez le meuble-lavabo (A) au poteau mural en vissant des vis à bois dans la traverse en bois horizontale supérieure. o REMARQUE : LES VIS À BOIS NE SONT PAS FOURNIES! o Reportez-vous à la figure 2. Traverse en bois hori- zontale supérieure Vis à bois (NON FOURNIES) Figure 2 Customer Service: 561-274-2110 Let your dreams come aLive, your passions www.decolav.com...
  • Página 13 Numéro de modèle : 5645-CW iNStruCtioNS d'iNStAllAtioN • étApe 3 o Appliquez de la silicone sur la partie supérieure du meuble-lavabo (A) et installez délicatement le   comptoir en granite (B) o Alignez le comptoir en granite (B) et le meuble-lavabo (A) et essuyez l’excédent de silicone au besoin. o REMARQUE : ATTENDEZ QUE LE MASTIC SOIT SEC AVANT DE CONTINUER! o Reportez-vous à la figure 3. Appliquez la silicone ici Figure 3 Customer Service: 561-274-2110 Let your dreams come aLive, your passions www.decolav.com become reaLity, be the envy of your neighbors ®...
  • Página 14 Numéro de modèle : 5645-CW iNStruCtioNS d'iNStAllAtioN • étApe 4 o Installez le lavabo, le drain et l'anneau de montage conformément aux instructions d'installation du fabricant. o Reportez-vous à la figure 4. REMARQUES :  1000-T, EST RECOMMANDÉ,  o LE LAVABO ILLUSTRÉ, LAVABO ARRONDI EN VERRE TREMPÉ DECOLAV ®    M AIS NON FOURNI! o LE DRAIN ILLUSTRÉ, DRAIN-PARAPLUIE AVEC FERMETURE À BOUTON-POUSSOIR DECOLAV  9298, EST  ®    R ECOMMANDÉ, MAIS NON FOURNI!  9020, EST RECOMMANDÉ,  o L'ANNEAU DE MONTAGE ILLUSTRÉ, ANNEAU DE MONTAGE DECOLAV ®    M AIS NON FOURNI! o NE SERREZ PAS LE DRAIN DE FAÇON EXCESSIVE! Drain Rondelle mince du drain Lavabo Rondelle de l'anneau de montage...
  • Página 15 Numéro de modèle : 5645-CW iNStruCtioNS d'iNStAllAtioN • étApe 5 o Installez le circuit d’évacuation conformément aux instructioins d’installation du fabricant. 9100, EST  o REMARQUE : LE CIRCUIT D’ÉVACUATION ILLUSTRÉ, SIPHON BOUTEILLE DÉCORATIF DECOLAV ®   RECOMMANDÉ, MAIS NON FOURNI! o Reportez-vous à la figure 5. Écrou du si- phon bouteille Rondelle du siphon bouteille Bride du siphon bouteille Tuyau de raccordement du siphon bouteille Écrou du siphon bouteille Figure 5 Rondelle du siphon bouteille •...
  • Página 16 La décision de DECOLAV de réparer ou de remplacer le produit en vertu de la présente garantie à vie ne couvre pas les frais de main-d'œuvre reliés à la désinstallation ou à l'installation du produit DECOLAV, les frais d'utilisation ou d'attente, ou tous les autres frais reliés à la désinstallation ou l'installation quels qu'ils soient. eN AuCuN CAS deColAV Ne pourrA Être teNue reSpoNSABle du CoÛt de répArAtioN ou de remplACemeNt de tout mAtériAu AYANt SerVi À l'iNStAllAtioN, Y CompriS mAiS SANS S'Y limiter, leS CArreAux, le mArBre, etC. La présente garantie à vie ne couvre aucune responsabilité quant aux dommages accessoires ou indirects, lesquels sont expressément exclus, ou aux dommages causés au-delà de la période de couverture de la présente garantie à vie. Certaines juridictions ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages consécutifs ou indirects; ainsi, il est possible que la limitation ou l'exclusion décrite plus haut ne s'applique pas dans votre cas.
  • Página 17 único para el proyecto de su próximo baño. Antes de comenzar la instalación, revise todos los materiales y accesorios de montaje que le fueron suministrados. Para cualquier consulta sobre su ® nuevo producto, llame a nuestro dedicado personal de atención al cliente de deColAV Atentamente, Robert H. Mayer Director General y Presidente CH AN GI NG THE WA Y Y O U VI E W TH E B A TH ROOM ®...
  • Página 18 Número de modelo: 5645-CW HerrAmieNtAS reComeNdAdAS cinta métrica Llave ajustable abrazadera pinzas de taladro sierra de mano nivel de tubería extensión destornillador Llave masilla para plomería espátula destornillador sierra de cortador phillips inglesa o sellador plano sable de tubería Lápiz...
  • Página 19 Número de modelo: 5645-CW PiezAS Artículo descripción Cant. Cuerpo del tocador ITEM NO. Mostrador de granito iNStruCCioNeS de iNStAlACióN • PASo Nº 1 o Las manijas están sujetas al interior de la puerta por motivos de seguridad durante el envío. o Quite los pernos de las manijas y fije las manijas en el frente de las puertas. o Vea la figura 1. Manija Perno para manija Figura 1 Customer Service: 561-274-2110 Servicio al cliente: 561-274-2110 Let your dreams come aLive, your passions Let your dreams come aLive, your passions www.decolav.com...
  • Página 20 Número de modelo: 5645-CW iNStruCCioNeS de iNStAlACióN • PASo Nº 2 o Con la ayuda de otra persona, coloque el tocador (A) en la posición deseada. o Para evitar movimientos y evitar posibles fugas de agua, se recomienda que por lo menos un montante de pared esté ubicado en el área donde se instalará el tocador (A). o Haga agujeros en el travesaño superior horizontal de madera y en el montante de pared. o Utilizando tornillos para madera, sujete el tocador (A) al montante de pared, a través del travesaño horizontal superior de madera. o NOTA: LOS TORNILLOS PARA MADERA NO ESTÁN INCLUIDOS. o Vea la figura 2. Travesaño horizontal superior de madera Tornillos para madera (NO INCLUIDOS) Figura 2...
  • Página 21 Número de modelo: 5645-CW iNStruCCioNeS de iNStAlACióN • PASo Nº 3 o Aplique silicona a la parte superior del tocador (A) y coloque el mostrador de granito (B) en su lugar con cuidado. o Alinee el mostrador de granito (B) con el tocador (A) y quite el excedente de silicona si fuera necesario. o NOTA: PERMITA QUE EL SELLADOR SE SEQUE ANTES DE CONTINUAR o Vea la figura 3. Aplique silicona aquí Figura 3 Customer Service: 561-274-2110 Let your dreams come aLive, your passions www.decolav.com...
  • Página 22 4. NOTAS: o LA VASIJA QUE SE MUESTRA EN LA IMAGEN, LA VASIJA REDONDA DE VIDRIO TEMPLADO DECOLAV ® 1000-T, ES UN ACCESORIO RECOMENDADO. NO ESTÁ INCLUIDO. o EL DESAGÜE QUE SE MUESTRA EN LA IMAGEN, EL DESAGÜE DECORATIVO DE CIERRE A BOTÓN DECOLAV 9298, ES UN ACCESORIO RECOMENDADO.
  • Página 23 Número de modelo: 5645-CW iNStruCCioNeS de iNStAlACióN • PASo Nº 5 o Instale el sistema de desagüe según las instrucciones de instalación del fabricante. o NOTA:EL SISTEMA DE DESAGÜE QUE SE MUESTRA (TRAMPA DECORATIVA DECOLAV 9100) ES UN ® ACCESORIO RECOMENDADO. NO ESTÁ INCLUIDO. o Vea la figura 5. Tuerca de la trampa decorativa Arandela para la...
  • Página 24 Y el deSGASte NormAl. lA iNStAlACióN, el mANteNimieNto, lA mANiPulACióN Y CuAlQuier uSo iNCorreCto o iNAdeCuAdo, o diStiNto de loS Que Se detAllAN eN lAS iNStruCCioNeS, ASÍ Como tAmBiÉN CuAlQuier otro ACto Que exCedA el CoNtrol de deColAV, deJAN SiN eFeCto lA PreSeNte GArANtÍA de Por VidA.