Página 1
AVR-E400 RECEPTOR AV INTEGRADO EN RED Manual del usuario...
Página 2
El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero está El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero está aprobada expresamente por Denon puede anular la autorización, otorgada de puesta a tierra. La hoja ancha o la tercera punta se proporcionan para su de puesta a tierra.
Página 3
EMPLAZAMIENTO DE LA INSTALACIÓN NOTAS DE USO ADVERTENCIAS • Evite altas temperaturas. Permite la suficiente dispersión del calor cuando está instalado en la consola. • Maneje el cordón de energía con cuidado. Sostenga el enchufe cuando desconecte el cordón de energía. • Mantenga el equipo libre de humedad, agua y polvo. • Desconecte el cordón de energía cuando no utilice el equipo por mucho tiempo.
Página 4
Primeros pasos Le damos las gracias por la adquisición de este producto Denon. Para garantizar un funcionamiento correcto, lea atentamente las instrucciones de este manual del usuario antes de utilizar el producto. Después de leerlas, asegúrese de guardar el manual para futura referencia.
Página 5
Android Conectando el cable USB suministrado con el iPod a través del “Denon Remote App” es una aplicación de software que permite puerto USB de esta unidad se pueden reproducir los datos realizar operaciones básicas con un iPad, iPhone, smartphone con...
Página 6
Avisos sobre el Manejo • Antes de encender el interruptor de alimentación Compruebe una vez más que todas las conexiones son correctas y que no hay ningún problema con los cables de conexión. • La alimentación llega a ciertos circuitos incluso cuando la unidad está en modo espera.
Página 7
Instrucciones básicas Instrucciones básicas Aquí le explicamos las conexiones y los métodos básicos de funcionamiento de la unidad. F Conexiones vpágina 5 F Configuración vpágina 21 F Reproducción (Funcionamiento básico) vpágina 28 F Contenido de red vpágina 45 F Selección de un modo de audición (Modo de sonido) vpágina 71 Para obtener información sobre las conexiones de los altavoces, consulte la página 79.
Página 8
Conexiones Información importante Antes de utilizar esta unidad, conéctela. NOTA Para crear un sistema de cine en casa que pueda reproducir vídeos y audios de alta calidad mediante • No conecte el cable de alimentación hasta que se hayan completado todas las conexiones. Sin la completa utilización de las capacidades de esta unidad y de sus dispositivos de vídeo, conecte embargo, cuando el “Asistente configuración”...
Página 9
Información importante Conversión de señales de vídeo de entrada para su emisión en HD (Función de Realice las configuraciones necesarias conversión de vídeo) • Si no desea que esta unidad convierta las señales de vídeo automáticamente, utilice la siguiente opción para desactivar esta función.
Página 10
Conexión de dispositivos HDMI Es posible conectar a la unidad hasta siete dispositivos compatibles con HDMI (6 entradas/1 salida). Si el dispositivo conectado a esta unidad está equipado con un conector HDMI, se recomienda utilizar n Antes de conectar esta unidad a la TV mediante conexiones HDMI (vpágina 8) conexiones HDMI.
Página 11
Conexión de dispositivos HDMI Antes de conectar esta unidad a la TV mediante conexiones n Acerca de la función ARC (Audio Return Channel) Esta función reproduce el sonido de televisión en la unidad, enviando la señal de sonido de televisión a HDMI esta unidad a través del cable HDMI.
Página 12
Conexión de dispositivos HDMI Conexión de esta unidad a una TV mediante conexiones HDMI NOTA • La señal de audio proveniente del terminal de salida HDMI (frecuencia de muestreo, número de canales, etc.) podría estar limitada por las especificaciones relativas a las entradas de audio HDMI que admita el Cables necesarios para las conexiones dispositivo conectado.
Página 13
Conexión de dispositivos HDMI Conexión de esta unidad a dispositivos de vídeo mediante Cámara de vídeo conexiones HDMI HDMI Cables necesarios para las conexiones Cable de audio y vídeo (vendido por separado) Cable HDMI Reproductor de Blu-ray Reproductor Consola Reproductor Descodificador de DVD Disc...
Página 14
Conexión de dispositivos HDMI Función HDMI n Acerca de Tipo de contenido Esta función se agregó con el estándar HDMI. Permite que los ajustes se adapten automáticamente al Esta unidad soporta las siguientes funciones HDMI: tipo de salida de vídeo (información de contenido). n Acerca de la función 3D NOTA Esta unidad admite entradas y salidas de señales de vídeo 3D (3 dimensiones) del estándar HDMI.
Página 15
Conexión de otros dispositivos Para la reproducción de vídeos de mayor calidad y surround, se Cables necesarios para las conexiones Cambio de la fuente asignada a los recomienda utilizar un cable HDMI para conectar esta unidad a la TV y a otros dispositivos de vídeo (vpágina ...
Página 16
Conexión de otros dispositivos Conexión de una TV n Conexión de audio Se pueden usar los siguientes métodos para la conexión de esta unidad. • En esta sección se describe cómo realizar una conexión cuando su TV no admite conexiones ARC (Audio a Conector DIGITAL AUDIO OPTICAL Return Channel).
Página 17
Conexión de otros dispositivos Conexión de un descodificador n Conexión de audio Se pueden usar los siguientes métodos para la conexión de esta unidad. Use uno de los métodos para (Sintonizador de TV por cable/por satélite) realizar una conexión. Los números prefijados con conectores indican el orden recomendado. Cuanto más pequeño es el En esta sección se describe cómo realizar una conexión cuando su sintonizador de TV por satélite o TV por número, mayor es la calidad de reproducción que se consigue.
Página 18
Conexión de otros dispositivos Conexión de un reproductor de DVD n Conexión de audio Se pueden usar los siguientes métodos para la conexión de esta unidad. En esta sección se describe cómo realizar una conexión de un reproductor de DVD que no admita a Conector AUDIO IN (DVD) conexiones HDMI.
Página 19
• iPod nano • iPod touch Denon no garantiza el funcionamiento de todos los dispositivos de memoria USB ni que éstos reciban energía. Cuando use una unidad de disco duro (HDD) USB portátil que venía con un adaptador de CA, use ese adaptador de CA suministrado con el dispositivo.
Página 20
Conexión de otros dispositivos Conexión de un reproductor de CD n Conexión de audio Se pueden usar los siguientes métodos para la conexión de esta unidad. Puede disfrutar del sonido de CD con el reproductor conectado con cables analógicos o digitales. a Conector AUDIO IN (CD) Esto realiza una conexión de audio analógica.
Página 21
Conexión de otros dispositivos Conexión de una antena FM/AM Dirección de la estación emisora • Conecte la antena FM suministrada con la unidad para poder escuchar emisiones de radio. Antena de Antena AM de cuadro • Después de conectar la antena y recibir una señal de radio (vpágina 36 “Audición de emisiones de exterior FM...
Página 22
• Los tipos de enrutadores que se puede utilizar varían según el ISP. Para más detalles, póngase en contacto con su ISP o consulte en una tienda de informática. • Denon no asume ninguna responsabilidad en absoluto por cualquier error de comunicación o por problemas ocasionados por el entorno de red del cliente o por los dispositivos conectados.
Página 23
Conexión del cable de alimentación Después de completar todas las conexiones, introduzca el enchufe en la alimentación de la toma de corriente. A una toma de corriente doméstica (CA 120 V, 60 Hz) Cable de alimentación NOTA • No conecte el cable de alimentación hasta que se hayan completado todas las conexiones. Sin embargo, cuando el “Asistente configuración”...
Página 24
Configuración Aquí se explican la “Config Audyssey ® ” que le permite establecer automáticamente la configuración óptima de los altavoces, y la “Red”, Configuración de los altavoces (Config Audyssey®) que le permite conectar esta unidad a una red doméstica (LAN). Esta unidad le permite reproducir a través de una red doméstica los ficheros de música almacenados en un PC y contenido de música Se miden las características acústicas de los altavoces...
Página 25
Configuración de los altavoces (Config Audyssey®) Prepare el micrófono de configuración y Configuración del subwoofer Preparación medición incluido Si utiliza un subwoofer que admita los siguientes Monte el micrófono de configuración y medición ajustes, configúrelo como se muestra a continuación. en un trípode o soporte y sitúelo en la posición de Conecte el micrófono de configuración y medición a Para obtener información, consulte el manual del subwoofer.
Página 26
Configuración de los altavoces (Config Audyssey®) Preparación (Continuación) Detec. y medida (ppal) En este paso se comprueba automáticamente la configuración y el NOTA Seleccionar “Iniciar”, y después tamaño de los altavoces, y se calcula el nivel de canal, la distancia y la Si en la pantalla de la televisión aparece el mensaje “¡Atención!”: ENTER.
Página 27
Configuración de los altavoces (Config Audyssey®) Medición (2.ª – 6.ª) Cálculo • En este paso, llevará a cabo las mediciones en varias posiciones Repita el paso 10, posiciones de medición 3 a 6. ENTER. Seleccionar “Cálculo”, y después pulse (de una a cinco posiciones adicionales) diferentes a la posición de Cuando la medición de la posición 6 haya finalizado, se Los resultados de la medición se analizan y se determina la audición principal.
Página 28
Configuración de los altavoces (Config Audyssey®) Comprobar Guardar Finalizar ENTER Desenchufe el micrófono de configuración y medición Utilice para seleccionar el Seleccionar “Guardar”, y después pulse Guarde los resultados de las mediciones. de la clavija SETUP MIC de la unidad. elemento que desee comprobar y ENTER pulse...
Página 29
Configuración de los altavoces (Config Audyssey®) Mensajes de error NOTA • Si el procedimiento “Config Audyssey ® ” no puede completarse debido a la instalación de los altavoces, el entorno de medición, etc., se visualiza un mensaje de error. Si aparece un mensaje de error, compruebe los elementos pertinentes y tome las medidas necesarias.
Página 30
Configuración de los altavoces (Config Audyssey®) Configuración de la red (Red) Comprobar resultados Permite comprobar los resultados de la medición y las características de ecualización después de realizar Esta unidad se puede conectar a una red doméstica (LAN), lo que permite recibir la radio por Internet o “Config Audyssey ®...
Página 31
Reproducción (Funcionamiento básico) Información importante Configuración (vpágina 21) Antes de comenzar la reproducción, establezca la conexión entre los Selección de la fuente de entrada diferentes componentes y la configuración del unidad. n Encendido (vpágina 28) NOTA Pulse el botón selector de la fuente n Selección de la fuente de entrada (vpágina 28) CBL/SAT Blu-...
Página 32
Información importante Reproducción Blu-ray Disc/DVD Reproducción de un CD Ajuste del volumen principal A continuación se describe el procedimiento para reproducir Blu-ray A continuación se describe el procedimiento para usar un reproductor Disc/DVD. de CD. VOLUME df Utilice para ajustar el Prepare la reproducción.
Página 33
Reproducción desde un iPod Puede utilizar el cable USB suministrado con el iPod para conectar el Audición de música en un iPod Operaciones disponibles a través del botón iPod al puerto USB de la unidad para escuchar la música que tenga OPTION almacenada.
Página 34
• Dependiendo del tipo de iPod y la versión del software que se utilice, Comienza la reproducción. puede no ser posible utilizar ciertas funciones. • Tenga en cuenta que Denon no aceptará ninguna responsabilidad por cualquier problema surgido de los datos de un iPod al usarse la unidad conjuntamente con el iPod.
Página 35
Reproducción desde un iPod n Realización de una reproducción repetida n Realización de una reproducción aleatoria (Repetir) (Aleatoria) Durante la reproducción aleatoria, cada vez que finaliza la reproducción de una pista, la siguiente pista que se reproduce se selecciona al azar OPTION OPTION Pulse...
Página 36
Reproducción desde un dispositivo de memoria USB Reproducción de música o visualización de archivos de imágenes fijas (JPEG) almacenados en un dispositivo de memoria USB. Información importante • Sólo es posible utilizar dispositivos de memoria USB que cumplen con las normas de clase de GFormatos compatiblesH almacenamiento masivo y MTP (protocolo de transferencia de medios) en la unidad.
Página 37
USB. visualización (Modo imagen) (vpágina 67) • Denon no garantiza el funcionamiento de todos los dispositivos de memoria USB ni que éstos reciban energía. Al utilizar un disco duro portátil USB que pueda recibir alimentación de un adaptador de CA, n Función estéreo en todas las zonas...
Página 38
Reproducción desde un dispositivo de memoria USB n Botones de manejo del dispositivo de memoria Botones de Función manejo CH/PAGE df Búsqueda de página Visualización de información como el INFO nombre de la fuente, el volumen y el nombre del modo de sonido, etc. Búsqueda de texto/ Repetición de la reproducción/ Reproducción aleatoria/...
Página 39
Audición de emisiones de FM/AM Para las conexiones de antena, consulte “Conexión de una antena Audición de emisiones de FM/AM Pulse para seleccionar “FM” o “AM”, y después FM/AM” (vpágina 18). ENTER pulse TUNER Pulse para cambiar la Cómo llevar a cabo la sintonización GPantalla de TVH fuente de entrada a “TUNER”.
Página 40
Audición de emisiones de FM/AM n Cambio de la duración de la visualización de la Operaciones disponibles a través del botón pantalla OPTION Ajuste esta opción en “Reproducción OPTION Pulse el botón para ver un menú de funciones que se puede en curso”...
Página 41
Audición de emisiones de FM/AM n Sintonización mediante la introducción de la Utilice para seleccionar un número y, a frecuencia de radio (Ajuste directo) continuación, pulse Puede introducir directamente la frecuencia de recepción para la Se muestra la pantalla donde puede introducir la frecuencia. sintonización.
Página 42
Audición de emisiones de FM/AM n Presintonización de la emisora actual Canal Ajustes predeterminados Utilice para seleccionar el canal que desee (Preset de Memoria) 92,10 / 92,30 / 92,50 / 92,70 / 93,10 / 93,50 / 93,70 / ENTER presintonizar y pulse 1 –...
Página 43
Audición de emisiones de FM/AM n Cambio del modo de sintonización (Modo tune) Utilice para seleccionar el modo de sintonización Puede cambiar el modo de sintonización a emisiones en FM. Si no ENTER y, a continuación, pulse puede sintonizar automáticamente con el modo “Auto”, cambie el modo a “Manual”...
Página 44
Audición de emisiones de FM/AM n Sintonización de emisoras de radio y ENTER Pulse presintonización automática (Preset Memoria La unidad empieza a sintonizar automáticamente emisoras de Auto) radio y las presintoniza. Puede presintonizar un máximo de 56 emisoras. GPantalla de TVH Si se realiza el proceso “Preset Memoria Auto”...
Página 45
Audición de emisiones de FM/AM n Indique un nombre para la emisora guardada en Utilice para seleccionar el grupo de emisoras Utilice para seleccionar una etiqueta de nombre memoria (Nombre Preset) ENTER al que quiere poner nombre y, a continuación, pulse y, a continuación, pulse Puede definir el nombre de la emisora presintonizada o cambiarlo.
Página 46
Audición de emisiones de FM/AM n Omisión de las emisoras presintonizadas GPara definir las emisoras que quiere omitir por GPara definir las emisoras que quiere omitir por (Saltar Preset) gruposH emisorasH Puede configurar por adelantado las emisoras que no quiere que q Utilice para seleccionar el grupo de q Utilice...
Página 47
Audición de emisiones de FM/AM Cancelación de la omisión de presintonización n Botones de manejo del sintonizador Botones de Función Mientras se muestra la pantalla de omisión de manejo presintonización, utilice para seleccionar un FAVORITE Recuperar emisoras favoritas grupo que contenga una emisora para la que quiera STATION 1 –...
Página 48
Contenido de red Recepción de radio Internet El término radio Internet hace referencia a emisiones distribuidas a Recepción de radio Internet Utilice para seleccionar el elemento que desea través de Internet. Se puede recibir emisoras de radio Internet de todo el mundo.
Página 49
Recepción de radio Internet n Ajuste de la calidad del sonido (Restorer) Operaciones disponibles a través del botón n Reproducción de la última emisora de radio por Ajuste esta opción en “Restorer” (vpágina 103) en el menú. OPTION Internet recibida Puede usar la función Restorer para mejorar la fidelidad de las Esta unidad memoriza la última emisora de radio Internet que se ha OPTION Pulse el botón...
Página 50
Recepción de radio Internet n Utilización de vTuner para añadir emisoras de n Botones de manejo de la radio por Internet Seleccione la emisora de radio que desee de la lista radio Internet a favoritos y, a continuación, haga clic en el icono Añadir a Botones de Función Existen muchas emisoras de radio Internet en el mundo y esta...
Página 51
Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Esta unidad puede reproducir archivos y listas de reproducción de música (m3u, wpl) almacenados en un PC y en un almacenamiento conectado a la red (NAS) que admita DLNA. Información importante • La función de reproducción de audio de la red de esta unidad se conecta al servidor mediante las GEspecificaciones de los archivos compatiblesH tecnologías que se muestran a continuación.
Página 52
En el “Panel de control” del PC, seleccione, “Red e primer lugar esta opción. Active la casilla “Compartir mi multimedia”, Internet” - “Elegir grupo en el hogar y opciones de seleccione “AVR-E400” y, a continuación, haga clic uso compartido”. en “Permitir”. Active la casilla “Transmitir por secuencias Al igual que en el paso 3, seleccione el icono del imágenes, música y vídeos a todos los dispositivos de...
Página 53
Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Reproducción de archivos almacenados en n Ajuste de la calidad del sonido (Restorer) Ajuste esta opción en “Restorer” (vpágina 103) en el menú. un PC y el NAS • Cuando un archivo WMA (Windows Media Audio), MP3 o MPEG- Puede usar la función Restorer para mejorar la fidelidad de 4 AAC incluye datos Album Art, se puede visualizar la carátula del las fuentes de audio comprimido, como los archivos MP3.
Página 54
Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Operaciones disponibles a través del botón n Botones de manejo del servidor de medios OPTION Botones de Función manejo OPTION Pulse el botón para ver un menú de funciones que se puede utilizar en la pantalla de la TV.
Página 55
Acerca de Spotify (vpágina 61) el proyecto Music Genome. Integre en Denon todo un nuevo mundo de música. Con Spotify podrá disfrutar de acceso instantáneo Para poder escuchar Pandora necesitará una cuenta gratuita de Pandora. Si no dispone de dicha cuenta, a millones de canciones.
Página 56
Utilización de servicios en línea Visualización de fotografías en el sitio de n Volver a la pantalla anterior En “Contact”, añada el nombre de pantalla (nombre BACK Pulse Flickr de usuario que quiere ver) que desee añadir. Operaciones disponibles a través del botón • Para la entrada de caracteres, consulte la página 99.
Página 57
Utilización de servicios en línea n Visualización de todas las fotografías en Flickr n Botones de manejo de Flickr Botones de Utilice para seleccionar “All Content” y, a Función manejo ENTER continuación, pulse Búsqueda de página CH/PAGE df Visualización de información como el Flickr [1/2] nombre de la fuente, el volumen y el...
Página 58
“Sí” y luego pulse Tengo una cuenta Pandora Soy nuevo en Pandora Media Server Vaya a v Vea la siguiente página http://www.pandora.com/denon y siga las instrucciones para crear su cuenta. Spotify Código de activación: zzzzzz Cancelar...
Página 59
Utilización de servicios en línea Operaciones disponibles a través del botón n Creación de una emisora nueva Pulse , seleccione un archivo (por ejemplo, OPTION Puede crear hasta 100 emisoras de radio. ENTER D&M2) de la lista y pulse OPTION Pulse el botón para ver un menú...
Página 60
Utilización de servicios en línea n Escucha de una emisora existente NOTA n Comentarios y gestión de emisoras Puede realizar comentarios para personalizar las emisoras. • Puede omitir hasta 6 pistas que se están reproduciendo durante 1 Utilice , seleccione la emisora de hora.
Página 61
Utilización de servicios en línea n Botones de manejo de Pandora Botones de Función manejo CH/PAGE df Búsqueda de página Visualización de información como el INFO nombre de la fuente, el volumen y el nombre del modo de sonido Video Select / Modo imagen / OPTION Zonas estéreo...
Página 62
Utilización de servicios en línea Audición de la radio por internet SiriusXM n Volver a la pantalla anterior ENTER Seleccione “Iniciar sesión” y después pulse BACK Pulse Más de 120 canales de la programación de SiriusXM que le encantarán: además de música sin publicidad, podrá oír deportes, charlas, noticias Operaciones disponibles a través del botón y entretenimiento.
Página 63
Utilización de servicios en línea n Cerrar sesión n Botones de manejo de SiriusXM Desvincule esta unidad de su cuenta de SiriusXM. Botones de Función manejo Mientras se muestre el menú superior de SiriusXM, Búsqueda de página CH/PAGE df BACK pulse Visualización de información como el nombre de la fuente, el volumen y el...
Página 64
Si posee una cuenta de Spotify, pulse ENTER seleccione “Iniciar sesión” y pulse Integre en Denon todo un nuevo mundo de música. Con Spotify podrá Si el nombre de usuario y la contraseña concuerdan, se muestra disfrutar de acceso instantáneo a millones de canciones.
Página 65
Utilización de servicios en línea Operaciones disponibles a través del botón n Botones de manejo de Spotify Pulse mientras se reproduce una pista. OPTION Se muestra la pantalla del menú de Spotify. Botones de Función manejo Pulse el botón OPTION para ver un menú...
Página 66
Funciones útiles Aquí explicamos cómo utilizar las funciones adecuadas para las Búsqueda de contenido con palabras clave Realización de una reproducción repetida fuentes NETWORK y USB. Los nombres de las fuentes en los títulos de la descripción de cada función son fuentes que permiten utilizar (Búsqueda de texto) (Repetir) estas funciones.
Página 67
Funciones útiles Realización de una reproducción aleatoria (Aleatoria) Durante la reproducción aleatoria, cada vez que finaliza la reproducción de una pista, la siguiente pista que se reproduce se selecciona al azar entre las pistas de la carpeta. Por lo tanto, puede que una pista se Media Server Spotify reproduzca más de una vez en la reproducción aleatoria.
Página 68
Funciones útiles Función favoritos Reproducción de contenido añadido a “Guardar en Favoritos” FAVORITE STATION Los contenidos que se pueden añadir al botón Existen dos maneras de añadir contenido a favoritos: son diferentes en función de la fuente de entrada. q Añadir a favoritos desde el menú de opciones NETWORK Pulse FAVORITE STATION...
Página 69
Funciones útiles n Supresión de contenido añadido a favoritos Reproducción de música y de una imagen Reproducción de imágenes fijas en orden (Eliminar de Favoritos) favorita a la vez (Presentación) secuencial (Intervalo presentación) NETWORK Pulse Puede reproducir archivos de imágenes fijas (JPEG) almacenados en Internet Radio Media Server un dispositivo de memoria USB o servidor de medios e imágenes en el sitio web de Flickr como presentación de diapositivas.
Página 70
Funciones útiles Visualización del vídeo deseado en el monitor Ajuste de la calidad de imagen según su Utilice para seleccionar el modo imagen. durante la reproducción de audio (Selec. Vídeo) entorno de visualización (Modo imagen) Internet Radio Esta unidad puede mostrar vídeo de una fuente diferente en la TV CBL/SAT Blu-ray GAME...
Página 71
Funciones útiles Función estéreo en todas las zonas n Parada de la función estéreo en todas las zonas Puede reproducir simultáneamente en varias zonas (ZONE2) la música Durante la reproducción que se esté reproduciendo en MAIN ZONE. estéreo en todas las zonas, pulse Esto es útil cuando desea disfrutar de la misma música en varias OPTION habitaciones a la vez durante una fiesta en casa o cuando quiera...
Página 72
Iniciar una app de iPhone, iPod touch o iPad music Denon AVR-E400 o iPod. se muestra en la pantalla del iPhone, iPod touch o iPad. v Vea la siguiente página Puntee el icono AirPlay Elija una canción y seleccione la opción de reproducir...
Página 73
Función de AirPlay n Reproducción de contenidos de iTunes con el mando a distancia de esta unidad • se muestra en la pantalla de menús Con el mando a distancia de esta unidad se pueden reproducir, mientras se está utilizando AirPlay. interrumpir y realizar búsquedas automáticas (por marcas) en los • La fuente de entrada pasará...
Página 74
Selección de un modo de audición (Modo de sonido) Esta unidad le permite disfrutar de varios tipos de modos de Selección de un modo de audición reproducción surround y estéreo. Los formatos de audio multicanal se proporcionan en formatos de Reproduzca el dispositivo seleccionado Reproducción directa discos de música y películas populares como Blu-ray y DVD, y se...
Página 75
Selección de un modo de audición n Modo de audición MOVIE MUSIC GAME PURE • Los modos de audición siguientes se pueden seleccionar con • Ajuste el efecto de campo sonoro con el menú “Parámetro surround” (vpágina 101) para disfrutar del sonido surround como prefiera. Botón Señal de entrada Modo de audición...
Página 76
Selección de un modo de audición Vistas del televisor o la pantalla z1 La señal de entrada de 2 canales también incluye la señal Botón Señal de entrada Modo de audición analógica. z2 Este modo reproduce fuentes de 2 canales como reproducción STEREO de 5.1 o 7.1 canales.
Página 77
Selección de un modo de audición n Descripción de los tipos de modos de audición Modo de audición Dolby Modo de audición DTS Tipo de modo de audición Descripción Tipo de modo de audición Descripción DOLBY PLgx Este modo se puede seleccionar cuando se usa el descodificador Dolby Pro DTS NEO:6 Este modo se puede seleccionar cuando se usa el descodificador DTS NEO 6 Logic gx para reproducir fuentes de 2 canales en sonido surround de 6.1/7.1...
Página 78
Selección de un modo de audición Modo de audición original Modo de audición directa Tipo de modo de audición Descripción Tipo de modo de audición Descripción MULTI CH STEREO Este modo permite disfrutar de sonido estéreo a través de todos los altavoces. DIRECT Este modo proporciona un camino directo de entrada a salida con un mínimo Las fuentes de audio estéreo (2 canales) se reproducen a través de los...
Página 79
Instrucciones avanzadas Instrucciones avanzadas Aquí se explican las funciones y operaciones con más detalle, de manera que pueda disfrutar al máximo de esta unidad. F Instalación/conexión/configuración de los altavoces (Avanzado) vpágina 77 F Reproducción (Funciones avanzadas) vpágina 88 F Reproducción en la ZONE2 (Otra habitación) vpágina 93 F Instrucciones para realizar una configuración detallada vpágina 95...
Página 80
Instalación/conexión/configuración de los altavoces (Avanzado) Instalación de los altavoces Procedimiento de configuración de los altavoces • Determine el sistema de altavoces en función del número de Cuando se instalan altavoces de altavoces que está utilizando e instale el altavoz y el subwoofer en Instalación de los altavoces la habitación.
Página 81
Instalación de los altavoces Cuando se instalan altavoces de 7.1 Cuando hay altavoces de 6.1 canales Cuando hay altavoces de 5.1 canales canales mediante altavoces de altura instalados instalados frontal Posición de audición Posición de Posición de audición audición z1 22˚ – 30˚ z2 120˚...
Página 82
Conexión del altavoz Aquí conectamos los altavoces de la habitación a esta unidad. Conexión de los cables para los altavoces En esta sección se explica cómo conectarlos mediante los ejemplos típicos. Compruebe cuidadosamente los canales izquierdo (L) y derecho (R) y las polaridades + (rojo) y – (negro) de los altavoces que va a conectar a esta unidad, y asegúrese de interconectar los canales y las polaridades n Conexión de altavoces de 7.1 canales mediante altavoces surround traseros correctamente.
Página 83
Conexión del altavoz n Sobre la etiqueta del cable del altavoz (incluido) para la identificación del canal La sección de visualización del canal para los terminales del altavoz en el panel trasero tiene un código de color para que cada canal resulte identificable. Terminales de altavoces Color FRONT L...
Página 84
Conexión del altavoz Conexión de altavoces de 7.1 canales mediante altavoces surround traseros La ilustración de la derecha muestra un ejemplo de conexión para realizar la reproducción de 7.1 canales mediante los altavoces surround traseros. Para realizar la reproducción de 7.1 canales mediante los altavoces surround traseros, ajuste “Modo asignar” a “Surround trasero”...
Página 85
Conexión del altavoz Conexión de altavoces de 7.1 canales mediante altavoces de altura frontal La ilustración de la derecha muestra un ejemplo de conexión para realizar la reproducción de 7.1 canales mediante los altavoces de altura frontal. Para realizar la reproducción de 7.1 canales mediante los altavoces de altura frontal, ajuste “Modo asignar” a “Altura frontal”...
Página 86
Conexión del altavoz Conexión de altavoces de 6.1 canales mediante un altavoz surround trasero Si se utiliza un solo altavoz surround trasero, conéctelo al lado “L” del terminal SURROUND BACK. Para conocer la configuración del altavoz en este caso, consulte “Cuando hay altavoces de 6.1 canales instalados”...
Página 87
Conexión del altavoz Conexión de altavoces de 5.1 canales Para realizar la reproducción de 5.1 canales, ajuste “Modo asignar” a “Surround trasero” en los pasos 3 a 5 para “Configuración de “Asignar amplif.”” (vpágina 86). NOTA • Para obtener información sobre las conexiones de los cables para altavoces, consulte página 79. • Para la impedancia de los altavoces, consulte la página 79.
Página 88
Conexión del altavoz Conexión de altavoces de 2.1 canales NOTA • Para obtener información sobre las conexiones de los cables para altavoces, consulte página 79. • Para la impedancia de los altavoces, consulte la página 79.
Página 89
alrededor de los elementos indica el Configuración de los altavoces ajuste. En esta sección se describe la configuración detallada para Config Audyssey ® . Primero, instale y conecte los altavoces a esta unidad. Antes de realizar una medición de Config Audyssey ® , es posible realizar la configuración siguiente. • Cambio de la asignación del amplificador (Asignar amplif.) La salida de la señal de los terminales del altavoz SURROUND BACK de esta unidad puede modificarse para adecuarla al entorno de altavoces que se desee (vpágina 86...
Página 90
Configuración de los altavoces Utilice para seleccionar la Utilice para establecer si se mide o no un canal Configuración de “Selección de canal” ENTER configuración de los altavoces de subwoofer, y después pulse Utilice para seleccionar “Selección de canal” y conectados, y después pulse Configure esta opción para medir un canal de subwoofer.
Página 91
Reproducción (Funciones avanzadas) Función de control de HDMI Configuración (vpágina 21) Una adición reciente al estándar HDMI es CEC, que permite controlar n Procedimiento de ajuste señales de un dispositivo para comunicarse con otro dispositivo Reproducción (Funcionamiento básico) a través de la conexión del cable HDMI. No todos los dispositivos (vpágina 28) Ajuste el conector de salida HDMI correspondiente equipados con HDMI lo permiten.
Página 92
Función de control de HDMI Función de temporizador de dormir • Puede configurar un tiempo determinado para que la unidad entre en modo de reposo. Esto resulta muy práctico para ver y escuchar Si la función de control de HDMI no funciona correctamente, contenidos antes de ir a dormir.
Página 93
Función de selección rápida Puede guardar ajustes como la selección de la fuente de entrada y el n Cambio de los ajustes modo de sonido con los botones QUICK SELECT 1 – 4 QUICK SELECT Solo tiene que pulsar uno de los botones del conjunto Configure los siguientes elementos en los parámetros para que la reproducción siguiente se cambie a varias configuraciones que desea guardar.
Página 94
GEjemplo 1H Pantalla de control de la MAIN ZONE direcciones del navegador. Por ejemplo, si la dirección IP de esta unidad es • Esta unidad y el PC deben conectarse correctamente a la red Denon AVR-E400 “192.168.100.19”, escriba “http://192.168.100.19/”. (vpágina 19 “Conexión en una red doméstica (LAN)”) para...
Página 95
Función de control Web Distintas funciones de memoria GEjemplo 2H Pantalla de menús de configuración Función de memoria personal Video Video/HDMI Setup Picture Adjust Esta función define los ajustes (modo de entrada, modo de sonido, Auto Lip Sync HDMI Setup modo de salida HDMI, MultEQ ®...
Página 96
Reproducción en la ZONE2 (Otra habitación) • Puede operar esta unidad para disfrutar de audio y vídeo en una Reproducción habitación (ZONE2) diferente de la MAIN ZONE (la habitación en que se encuentra la unidad). ZONE2 Pulse para cambiar el • Es posible reproducir simultáneamente la misma fuente en MAIN Ajuste del volumen modo de zona a ZONE2.
Página 97
Función de temporizador de dormir • Esto resulta muy práctico para ver y escuchar contenidos antes de ir a dormir en ZONE2. • Es posible configurar el temporizador de dormir para cada zona. ZONE2 Pulse para cambiar el modo de zona. ZONE2 se ilumina.
Página 98
Instrucciones para realizar una configuración detallada Estructura de los menús Para el uso del menú, conecte una TV a esta unidad y visualice el menú en la pantalla de la TV. Para conocer las funciones del menú, consulte la siguiente página. De forma predeterminada, esta unidad ha recomendado la definición de los ajustes.
Página 99
Muestra información sobre la configuración del receptor, las señales de entrada, etc. Datos de uso Selecciona si se envían o no datos de uso anónimos a Denon. Firmware Defina si desea o no buscar actualizaciones de firmware, actualizar el firmware y mostrar notificaciones de actualizaciones y mejoras.
Página 100
Ejemplos de pantallas de menú Los siguientes son algunos ejemplos de indicaciones típicas. GEjemplo 2H GEjemplo 1H Pantalla de Config Audyssey ® (con ilustración) Pantalla de selección de menú (Menú superior) Config Audyssey Menú configuración Audio Conectar los altavoces y situarlos según las recomendaciones del manual.
Página 101
Ejemplos de la pantalla del menú y la pantalla delantera A continuación se describen ejemplos típicos de visualizaciones en la pantalla de la televisión y en la ventana de visualización del equipo. Pantalla del menú Pantalla delantera Descripción Visualización del menú superior q Pulse SETUP para ver la pantalla del menú.
Página 102
Introducción de caracteres En esta unidad, es posible cambiar el nombre que aparece en las Teclado en pantalla n Método de entrada siguientes pantallas por los nombres de su elección. • Búsqueda de texto (vpágina 63) Abra pantalla para Seleccione un carácter en la pantalla de la TV para introducir caracteres. • Nombre Preset (vpágina 42) introducción caracteres...
Página 103
Audio Realice los ajustes de audio. Elementos que se pueden configurar con el procedimiento “Audio” Uso de los menús Nivel de diálogo (vpágina 101) MAIN Pulse para cambiar el modo de zona. Nivel de subwoofer (vpágina 101) Se ilumina MAIN SETUP Pulse Parámetro surround (vpágina 101) El menú...
Página 104
Audio Nivel de diálogo Parámetro surround Los ajustes predeterminados están subrayados. Los ajustes predeterminados están subrayados. Ajusta y mejora la banda de frecuencia que corresponde a la voz humana en el canal central para aclarar Puede ajustar los efectos de campo sonoro del sonido surround para adecuarlos a sus preferencias. la voz.
Página 105
Audio Elementos de ajuste Detalles del ajuste Elementos de ajuste Detalles del ajuste Efect. bajos –10dB – 0dB Tiempo retardo 0ms – 300ms (30ms) Ajusta el nivel de efectos de Ajuste el tiempo de retardo Para reproducir correctamente distintas fuentes de señal, le baja frecuencia (LFE).
Página 106
Audio Tono Restorer Los ajustes predeterminados están subrayados. Ajusta la cualidad tonal del sonido. Los formatos de audio comprimido tales como MP3, WMA (Windows Media Audio) y MPEG-4 AAC reducen la cantidad de datos eliminando los componentes de señal que son difíciles de percibir por el Elementos de ajuste Detalles del ajuste oído humano.
Página 107
Audio Audyssey Volumen Los ajustes predeterminados están subrayados. Los ajustes predeterminados están subrayados. Ajuste Audyssey MultEQ ® , Audyssey Dynamic EQ ® y Audyssey Dynamic Volume ® . Estos ajustes se Configura el volumen de la MAIN ZONE (la sala donde se encuentra la unidad). pueden seleccionar después de realizar “Config Audyssey ®...
Página 108
Audio EQ Gráfico Elementos de ajuste Detalles del ajuste Los ajustes predeterminados están subrayados. Dynamic EQ Activado : Utilizar Dynamic EQ. Use el ecualizador gráfico de 9 bandas para ajustar el tono de cada altavoz. Desactivado : No utilizar Dynamic EQ. Resuelve el problema de Cuando el parámetro “MultEQ ®...
Página 109
Vídeo Realice los ajustes de vídeo. Elementos que se pueden configurar con el procedimiento “Vídeo” Uso de los menús Ajuste imagen (vpágina 107) MAIN Pulse para cambiar el modo de zona. MAIN Se ilumina Config. HDMI (vpágina 107) SETUP Pulse El menú se muestra en la pantalla de la TV. Ajustes de salida (vpágina 108) Utilice para seleccionar el menú...
Página 110
Vídeo Ajuste imagen Elementos de ajuste Detalles del ajuste Los ajustes predeterminados están subrayados. Reducción ruido Bajo / Medio / Alto / Desactivado La calidad de la imagen se puede ajustar. Reducir el ruido del vídeo. Puede ajustarse “Reducción ruido” si “Modo imagen” se ha ajustado Recomendamos no cambiar la configuración de los ajustes predeterminados.
Página 111
Vídeo Ajustes de salida Elementos de ajuste Detalles del ajuste Los ajustes predeterminados están subrayados. HDMI Control Activado : Usar la función de control de HDMI. Realiza la configuración relacionada con la pantalla. Desactivado : No usar la función de control de HDMI. Puede vincular operaciones z “CBL/SAT”, “DVD”, “Blu-ray”, “GAME”, “AUX”, “MEDIA PLAYER”, “CD”...
Página 112
Vídeo Elementos de ajuste Detalles del ajuste Elementos de ajuste Detalles del ajuste Escalador i/p Modo progresivo Automática : Se detecta automáticamente la señal de vídeo y se fija el n Cuando la fuente de entrada se ajusta a un parámetro que no sea “iPod/USB” Convertir la resolución de Establece un modo de modo adecuado.
Página 113
Vídeo Texto en pantalla Formato TV Los ajustes predeterminados están subrayados. Los ajustes predeterminados están subrayados. Puede seleccionar las preferencias de la interfaz de usuario para el texto que se visualiza en pantalla. Para ajustar el formato de la señal de vídeo que se va a emitir para el TV que está usando. Elementos de ajuste Detalles del ajuste Elementos de ajuste...
Página 114
Entradas Configura parámetros relacionados con la reproducción de la fuente de entrada. Elementos que se pueden configurar con el procedimiento “Entradas” • No es necesario cambiar los parámetros para utilizar la unidad. Cambie la configuración solamente cuando sea necesario. Asignación entrada (vpágina 112) Uso de los menús Renombrar fuente (vpágina 114) MAIN...
Página 115
Entradas Asignación entrada Elementos de ajuste Detalles del ajuste HDMI 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / FRONT: Asigne un conector de entrada HDMI a la fuente Esta unidad dispone de varias fuentes de entrada, como “CBL/SAT”, asignadas a los conectores de audio Realice este ajuste para de entrada seleccionada.
Página 116
Entradas Elementos de ajuste Detalles del ajuste Elementos de ajuste Detalles del ajuste DIGITAL COAX (Coaxial) / OPT (Óptica) : Asigne un conector de entrada digital a la COMP COMP: Asigne un conector de entrada de vídeo por componentes a la Realice este ajuste para fuente de entrada seleccionada.
Página 117
Entradas Renombrar fuente Nivel de fuente Los ajustes predeterminados están subrayados. Cambia el nombre de visualización de la fuente de entrada seleccionada. • Esta función corrige el nivel de reproducción de la entrada de audio de la fuente seleccionada. Esto resulta adecuado cuando el nombre de la fuente de entrada de su dispositivo y el nombre de la fuente • Active esta opción si hay diferencias en los niveles de volumen de entrada entre las diferentes fuentes.
Página 118
Altavoces Defínalo al cambiar los ajustes de Config Audyssey ® . Elementos que se pueden configurar con el procedimiento “Altavoces” • Si cambia los ajustes del altavoz después de realizar “Config Audyssey ® ”, no será posible seleccionar Audyssey MultEQ ® , Audyssey Dynamic EQ ® ni Audyssey Dynamic Volume ® (vpágina 104, 105).
Página 119
Altavoces Configuración manual Elementos de ajuste Detalles del ajuste Los ajustes predeterminados están subrayados. Config. Altavoz Surround : Define la presencia y el tamaño de los altavoces surround. Realice el procedimiento que se describe a continuación para configurar los altavoces manualmente o si (Continuación) • Grande : Utilizando un altavoz grande que pueda reproducir desea cambiar los ajustes realizados mediante el procedimiento “Config Audyssey ®...
Página 120
Altavoces Elementos de ajuste Detalles del ajuste Elementos de ajuste Detalles del ajuste Distancias Unidad : Establece la unidad de distancia. Niveles Inicio tono de prueba : Emisión de tonos de prueba. • Pies / Metros • Front L / F. Height L / Center / F. Height R / Front R / Surround R / Ajusta la distancia desde la Configura el volumen del posición de escucha hasta...
Página 121
Altavoces Elementos de ajuste Detalles del ajuste Elementos de ajuste Detalles del ajuste Filtros Selección de altavoz : Selecciona cómo ajustar la frecuencia de cruce. Graves Modo subwoofer : Selecciona la señal de margen bajo que va a ser Establece la frecuencia Consulte el manual de los altavoces para obtener información sobre la Configura el subwoofer y la reproducida por el subwoofer.
Página 122
Para utilizar esta unidad conectándola a una red doméstica (LAN), debe definir las configuraciones Elementos que se pueden configurar con el procedimiento “Red” de red. Si configura su red doméstica (LAN) mediante DHCP, configure “DHCP” en “Activado” (utilice el ajuste predeterminado). Esto permite que esta unidad utilice su red doméstica (LAN). Información (vpágina 120) Si asigna una dirección IP para cada dispositivo, debe utilizar el ajuste “Direccion IP”...
Página 123
• El nombre descriptivo predeterminado al usarse por primera vez es Se necesita una dirección MAC para crear una cuenta vTuner. Edita las designaciones. “Denom AVR-E400”. • Se puede introducir un máximo de 63 caracteres. • Para la entrada de caracteres, consulte la página 99.
Página 124
Ajustes Detalles del ajuste ENTER u Utilice para seleccionar “Proxy” y pulse Realice la configuración para la LAN con cable. • Proxy : Realice esta configuración para conectarse a Internet a través de un servidor proxy. Ajuste sólo “Ajustes” cuando realice la conexión a una red que no cuente con la función DHCP. Realiza los ajustes del proxy solo cuando se conecta a Internet mediante un servidor proxy que se encuentra en su red interna o que ha proporcionado su proveedor, etc.
Página 125
Diagnóstico Se emplea para comprobar la conexión de red. Elementos de ajuste Detalles del ajuste Conexión física OK : Está conectado. Error : El cable LAN no está conectado. Compruebe la conexión. Comprueba la conexión física del puerto LAN. Acceso al router OK : Se ha producido el acceso.
Página 126
General Realiza otras configuraciones. Elementos que se pueden configurar con el procedimiento “General” Uso de los menús Idioma (vpágina 124) MAIN Pulse para cambiar el modo de zona. MAIN Se ilumina Configuración ZONE2 (vpágina 124) SETUP Pulse Renombrar Zona (vpágina 124) El menú se muestra en la pantalla de la TV. Utilice para seleccionar el menú...
Página 127
General Idioma Elementos de ajuste Detalles del ajuste Los ajustes predeterminados están subrayados. Volumen de encendido Último : Usar la configuración memorizada en la última sesión. Establezca el idioma de la pantalla de menús. Silencio : Silenciar siempre al encender el equipo. Definir la configuración de volumen activa al encender 1 –...
Página 128
General Selec. rápida Nombre Display Frontal Los ajustes predeterminados están subrayados. Cambie el título de visualización “Selec.rápida” por alguno que sea de su preferencia. Realiza ajustes relacionados con la pantalla de esta unidad. Detalles del ajuste Elementos de ajuste Detalles del ajuste Selec.rápida 1 / Selec.rápida 2 / Selec.rápida 3 / Selec.rápida 4 Atenuador Claro : Luminosidad normal de la pantalla.
Página 129
Versión : Muestra información del firmware actual. Notificación Notification Alerts Selecciona las preferencias • Activado: Muestra los mensajes de notificación de Denon en el menú del mensaje de notificación. emergente. • Desactivado: No muestra los mensajes de notificación de Denon en el...
Página 130
ENTER • Cuando pulse durante la visualización del No : No proporcione a Denon información sobre cómo usar esta unidad a través de la red. notificación en la pantalla de mensaje de notificación, se visualizará la pantalla menús de la unidad cuando “Comp.
Página 131
Activado : Activar la protección. actualización. Desactivado : Desactivar la protección. Consulte la página web de Denon para ver información sobre las Al cancelar el ajuste, establezca “Bloquear” en “Desactivado”. actualizaciones. Cuando el proceso finaliza, en el menú se muestra “Registrada” y NOTA es posible realizar las actualizaciones.
Página 132
Información Información En este apartado encontrará otra información relacionada con esta unidad. Es una sección de referencia que puede resultar muy útil. F Nombres y funciones de las piezas vpágina 130 F Otra información vpágina 135 F Resolución de problemas vpágina 145 F Especificaciones vpágina 149 F Índice alfabético vpágina 150...
Página 133
Nombres y funciones de las piezas Panel delantero Para los botones no explicados aquí, vea la página indicada entre paréntesis ( ). Q1 Q2 Q3 Q4 Botón de alimentación (X) ····················································· (28) Conector de auriculares (PHONES) Mando MASTER VOLUME ··············································· (29, 93) Enciende y apaga la unidad (modo de espera).
Página 134
Pantalla Sección de información Indicador de temporizador de desconexión Indicadores de descodificador Aquí se muestran el nombre de la fuente de entrada, el modo de Se ilumina al seleccionar el modo dormir (vpágina 89). Se encienden cuando se introducen las señales Dolby o DTS o sonido, los valores de los ajustes y otros datos.
Página 135
Panel trasero Consulte la página que se indica entre paréntesis ( ). Terminales de antena FM/AM (ANTENNA) ·························· (18) Conectores de audio digital (DIGITAL AUDIO) ··············· (13, 14) NOTA Terminales de altavoces Conector de red (NETWORK) ················································· (19) No toque los pines internos de los conectores en el panel trasero. (SPEAKERS) ···············································...
Página 136
Mando a distancia Para los botones no explicados aquí, vea la página indicada entre paréntesis ( ). Botones ZONE SELECT (MAIN, ZONE2) ··········································· (22, 68, 86, 93, 134) Botones selectores de fuente de entrada ······························································· (28, 93) Botones FAVORITE STATION (1 – 3) ··························································· (65) Botones de búsqueda de canal/página (CH/PAGE df) ···············...
Página 137
Mando a distancia Inserción de las pilas Alcance del mando a distancia Especificación de la zona utilizada con el mando a distancia Para utilizar el mando a distancia, apúntelo hacia el sensor de mando q Retire la tapa trasera en w Instale pilas a distancia.
Página 138
Otra información Información sobre Marcas n Información sobre Marcas Registradas Registradas (vpágina 135) n Surround (vpágina 136) Este producto utiliza las siguientes tecnologías (Orden aleatorio): n Relación entre señales de vídeo y salida de monitor “Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic (vpágina 140) accessory has been designed to connect specifically to iPod, or n Explicación de términos (vpágina 142)
Página 139
Surround Esta unidad está equipada con un sofisticado circuito de procesamiento de señales digitales que permite reproducir sus fuentes de música y películas favoritas y escucharlas con una amplia variedad de opciones de modos de sonido surround. Modos de sonido y parámetros surround Esta tabla recoge los altavoces que se pueden utilizar en cada modo de sonido y los parámetros surround ajustables de cada modo de sonido.
Página 140
Surround Parámetro surround (vpágina 101) Audyssey (vpágina 104) Solo modo NEO:6 Solo modo PRO LOGIC g/gx Música Tono Restorer Ganancia de Music Subwoofer Modo de sonido (vpágina 71) Nivel de efecto Tamaño sala altura (vpágina 101) MultEQ ® Dynamic EQ Dynamic Volume (vpágina 103) (vpágina 103) (vpágina 102) (vpágina 102) Panorama...
Página 141
Surround n Tipos de señales de entrada y sus correspondientes modos de sonido Esta tabla muestra la señal de entrada que se puede reproducir en cada modo de sonido. Compruebe la señal de audio de la fuente de entrada y, a continuación, seleccione el modo de sonido. Símbolos en la tabla F Indica el modo de sonido predeterminado.
Página 142
Surround Formatos y tipos de señales de entrada DTS-HD DOLBY DOLBY DIGITAL Modo de sonido (vpágina 71) NOTA DTS-HD High DTS ES DTS ES DOLBY DOLBY DOLBY DOLBY ANALOG DTS-HD DOLBY DOLBY Resolution DSCRT MTRX DTS 96/24 DIGITAL EX DIGITAL EX DIGITAL (5.1 DIGITAL (multicanal)
Página 143
Relación entre señales de vídeo y salida de monitor MAIN ZONE MONITOR OUT Conector de entrada Conector de salida Menú que se muestra Conversión de vídeo HDMI COMPONENT VIDEO HDMI HDMI Activado Sólo se muestra el menú Activado S <VIDEO> S (VIDEO) Activado S <COMPONENT>...
Página 144
Relación entre señales de vídeo y salida de monitor Tabla de conversión de la Resolución de la señal de vídeo Cuando se configura “Conversión de vídeo” (vpágina 108) en “Activado”, “Escalador i/p” (vpágina 109) se fija en “Analógica”, “Analógica & HDMI” o “HDMI” están activados, la Resolución de la señal de vídeo entrante se puede convertir a una Resolución de salida diferente (vpágina 6 “Conversión de señales de vídeo de entrada para su emisión en HD (Función de conversión de vídeo)”).
Página 145
Explicación de términos Autosinc.Labios Dolby Digital Plus Dolby Pro Logic gz, con canales altos delanteros Si conecta el receptor en un TV que sea compatible Dolby Digital Plus es un formato de señal Dolby Digital también es una alternativa ideal para aparatos Adobe RGB color, Adobe YCC601 color con la función de Autosinc.Labios, puede corregir mejorado que es compatible con un máximo de 7.1...
Página 146
Explicación de términos DTS-ES™ Matrix 6.1 Frecuencia de muestreo MP3 (MPEG Audio Layer-3) DTS-ES™ Matrix 6.1 es un formato de audio digital El muestreo consiste en realizar una lectura de Se trata de un formato de audio normalizado de uso FLAC internacional que se basa en el estándar de compresión de 6.1 canales que inserta un canal surround...
Página 147
Explicación de términos Windows Media DRM x.v.Color Se trata de una tecnología de protección de Esta función permite la visualización de colores más copyright desarrollada por Microsoft. realistas en la pantalla del HDTV. Permite mostrar Los proveedores de contenidos utilizan la tecnología colores naturales y vívidos.
Página 148
– 2. ¿Se está utilizando el equipo de acuerdo con las instrucciones del Manual del usuario? encender la unidad, eléctrico y diríjase al asesor de servicio de Denon. 3. ¿Los otros componentes funcionan correctamente? el indicador de Si esta unidad no funciona correctamente, compruebe los elementos que figuran en la tabla siguiente. Si alimentación...
Página 149
GAudioH Síntoma Causa / Solución Página Síntoma Causa / Solución Página El subwoofer no • Compruebe las conexiones del subwoofer. 81, 82, 83, No se emite audio. • Compruebe las conexiones de todos los dispositivos. 9, 0, 3, emite sonido. 84, 85 15, 6, 7, • Conecte la alimentación del subwoofer.
Página 150
Esto no es un problema de funcionamiento. acceder a las carpetas del ordenador. Denon no garantiza el funcionamiento de todos los dispositivos de La música • Si utiliza un NAS de acuerdo con el estándar DLNA, active la –...
Página 151
(Se muestra “Correo para Pandora. Vuelva a introducir el campo “Contraseña”. (La electrónico” o contraseña no aparece en pantalla.). GMando a distanciaH “Contraseña”). http://www.pandora.com/denon Síntoma Causa / Solución Página No es posible • Las pilas están agotadas. Sustitúyalas por pilas nuevas.
Página 152
Reinicialización del microprocesador Especificaciones Realice este procedimiento si la visualización es anormal o si no es posible efectuar operaciones. Tenga en cuenta que cuando se reinicializa el microprocesador, todos los ajustes se restablecen a sus n Sección de audio valores predeterminados. • Amplificador de potencia Salida nominal: Delantero:...
Página 153
Indice alfabético Control Web ······················································· 91 Conversión de vídeo ····································· 6, 108 Bloquear ··························································· 128 Filtros ······························································· 118 v Numéricos Copiar curva ····················································· 105 Bloquear config. ··············································· 128 Firmware ·························································· 127 2.1 canales ························································· 85 Búsqueda de texto ············································· 63 FLAC ································································...
Página 154
Presentación ······················································ 66 Preset Memoria ················································· 39 MAIN ZONE ····················································· 143 Salida audio HDMI ············································ 107 Preset Memoria Auto ········································· 41 Mando a distancia ············································ 133 Saltar Preset ······················································· 43 Progresivo ························································ 143 Inserción de las pilas······································ 134 Saturación ························································ 107 Marca registrada ··············································...
Página 155
Licencia THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT 3. License Grant. Subject to the terms and conditions of e. You may distribute the Executable Files and Source WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, this License, the Author hereby grants You a worldwide, Code only under the terms of this License, and You must Esta sección describe la licencia de software que INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES...
Página 156
n libogg n Tremor 9. Termination. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT a. This License and the rights granted hereunder will HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY http://www.xiph.org/ogg/ http://wiki.xiph.org/index.php/Tremor terminate automatically upon any breach by You of any EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, term of this License.
Página 157
COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE software for any purpose with or without fee is hereby Denon proporciona el código fuente basándose en las FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, granted, provided that the above copyright notice and this...