Página 1
Instrucciones de servicio Bomba de diafragma MP-520 T-Dok-397-ES-Rev.2 Artículo n.º 200-0216, 200-0330 Traducción de las instrucciones de servicio originales...
Página 2
Muchas gracias por haberse decidido por un producto Krautzberger. Este producto ha sido fabricado utilizando los más modernos procesos de fabricación y bajo amplias medidas de aseguramiento de la calidad. Le prometemos un producto del máximo nivel de calidad. No dude en ponerse en contacto con nosotros para cualquier pregunta, deseo o sugerencia: estamos en todo momento a su servicio.
Página 3
ESPAÑOL Bomba de diafragma MP-520 Índice de contenido Función e identificación....................5 Función........................5 Identificación........................ 5 Seguridad y responsabilidad.................... 7 Símbolos utilizados en este manual................7 Requisitos que debe cumplir el personal..............9 Equipo de protección individual................... 9 Responsabilidad del explotador................. 10 Uso previsto.......................
Página 4
Desmontaje y eliminación....................44 11.1 Seguridad........................ 44 11.2 Desmontaje......................44 11.3 Eliminación......................44 Datos técnicos........................46 12.1 Datos generales....................... 46 12.2 Propiedades de transporte de material..............46 12.3 Dimensiones......................47 Declaración de conformidad................... 48 Notas..........................49 Índice..........................50 ES–4 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
Página 5
Bomba de diafragma MP-520 1 Función e identificación Función La MP-520 es una bomba de diafragma accionada por aire. Modificando la presión de la alimentación de aire se puede regular progresivamente la potencia de bombeo de la bomba de diafragma.
Página 6
Instrucciones de servicio T-Dok-397-ES-Rev.2 Número de serie Fig. 1: Número de serie En la parte delantera está indicado el número de serie ( Fig. 1) de la bomba de diafragma. Dicho número identifica el aparato de forma unívoca. ES–6 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
Página 7
ESPAÑOL Bomba de diafragma MP-520 2 Seguridad y responsabilidad Símbolos utilizados en este manual Indicaciones de seguridad En este manual, las instrucciones de seguridad están identificadas mediante símbolos. Las ins- trucciones de seguridad están precedidas por palabras explicativas, que expresan el grado de riesgo.
Página 8
Referencias a apartados de estas instrucciones y a documenta- ción de vigencia paralela Listados sin orden determinado [Pulsador] Elementos de mando (p. ej. pulsadores, interruptores), elementos de indicación (p. ej. lámparas de señalización) »Indicador« Elementos de pantalla (p. ej. botones, asignación de teclas de función) ES–8 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
Página 9
Para elegir el equipamiento de protección adecuado deben observarse las indicaciones del fabricante del agente pulverizado recogidas en la hoja de datos de seguridad correspon- diente. Descripción del equipamiento de protección individual recomendado por Krautzberger A continuación se describe el equipo de protección individual: Artículo n.º 200-0216, 200-0330...
Página 10
El explotador debe solicitar regularmente una comprobación de la capacidad funcional y la integridad de todos los dispositivos de seguridad. Uso previsto La bomba de diafragma MP-520 es una bomba accionada por aire comprimido y sirve exclusiva- mente: para transportar materiales de recubrimiento líquidos y de baja viscosidad desde depósitos de almacenamiento no presurizados;...
Página 11
ESPAÑOL Bomba de diafragma MP-520 Efectúe el montaje y la puesta en funcionamiento siempre conforme a los pasos de acción representados en este manual de instrucciones. Observe siempre las disposiciones nacionales sobre seguridad, prevención de accidentes, protección de la seguridad y salud en el trabajo, protección medioambiental, etc. válidas para el campo de aplicación de la bomba de diafragma.
Página 12
– Siempre que vaya a trabajar en las proximidades de componentes calientes, utilice por principio ropa laboral y guantes de protección. – Antes de efectuar ningún trabajo, asegúrese de que todas las superficies se hayan enfriado suficientemente. ES–12 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
Página 13
No dirija jamás el aire comprimido hacia ningún ser vivo. Riesgos residuales Los aparatos, las máquinas y sistemas del fabricante Krautzberger están construidos conforme al estado actual de la técnica y las normas reconocidas sobre tecnología de seguridad. No obstante, de su utilización pueden derivarse peligros para el cuerpo y la vida del usuario o de terceras personas, así...
Página 14
La bomba de diafragma está embalada según las condiciones de transporte esperadas, y el embalaje debe proteger el aparato frente a daños de transporte, corrosión y otros deterioros hasta el montaje. Retire el material de embalaje. Retire cualquier seguro de transporte existente. ES–14 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
Página 15
ESPAÑOL Bomba de diafragma MP-520 4 Vista de conjunto Fig. 2: Vista de conjunto Conexión recipiente de compensación de presión Conexión de presión del material 2 (salida del material) Regulador de la presión de aire Soporte en la tapa del barril (opcional) Conexión de aspiración del material (entrada de material)
Página 16
Peligro de lesiones por aire comprimido. La fuga incontrolada de aire comprimido puede provocar graves lesiones. – Cierre y, dado el caso, purgue todos los conductos de aire comprimido antes de iniciar cualquier trabajo en el equipo. ES–16 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
Página 17
ESPAÑOL Bomba de diafragma MP-520 ¡ATENCIÓN! ¡Peligro de lesiones por cantos afilados! Los cantos afilados y las esquinas puntiagudas de cualquier componente pueden causar ras- guños y cortes en la piel. Por ello: – Proceda con precaución cuando trabaje cerca de cantos afilados y esquinas puntia- gudas.
Página 18
¡Peligro de muerte por carga electrostática! Las cargas electrostáticas pueden producir choques eléctricos y formación de chispas y con ello explosiones. – Asegure la correcta puesta a tierra. – Utilice conjuntos de manguera que sean conductores de la electricidad (< 1 MW). ES–18 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
Página 19
ESPAÑOL Bomba de diafragma MP-520 Conexión de la bomba de diafragma Esquema de conexiones - Alimentación de aire y de material Fig. 4: Ejemplo de conexión Unidad reguladora del aire con filtro Bomba de diafragma Depósito de compensación de presión Válvula esférica...
Página 20
En caso necesario, cierre correctamente la conexión de presión del material que no se necesite. Conecte en su caso el recipiente de compensación de presión a la conexión ( Fig. 5/1). Compruebe que todas las conexiones están apretadas. ES–20 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
Página 21
ESPAÑOL Bomba de diafragma MP-520 Desmontaje de la bomba de diafragma ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de lesiones por una bomba de diafragma a presión! Si salen sin control, los medios a presión o el aire comprimido pueden producir graves lesiones. Por ello: –...
Página 22
Suelte en su caso el recipiente de compensación de presión de la conexión ( Fig. 6/1). Suelte la manguera de presión de material de la conexión de presión del material (salida de material) ( Fig. 6/2 o 5). ES–22 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
Página 23
ESPAÑOL Bomba de diafragma MP-520 Fig. 7: Desmontaje Suelte la puesta a tierra del tornillo de puesta a tierra ( Fig. 7/2). Desatornille la bomba de diafragma soltando los tornillos de sujeción ( Fig. 7/1) de la pared o la construcción portante.
Página 24
El explotador es responsable de garantizar la presencia y la actualidad de la hoja de datos de seguridad y de elaborar una valoración de riesgos de los puestos de trabajo afectados. ES–24 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
Página 25
ESPAÑOL Bomba de diafragma MP-520 ¡ADVERTENCIA! Fluidos peligrosos / contaminación de personas y dispositivos Posibles consecuencias: Muerte o lesiones muy graves, daños materiales – Asegure la resistencia del aparato al fluido bombeado – Observe siempre la hoja de datos de seguridad del fluido bombeado. El explotador es responsable de la presencia y actualidad de la hoja de datos de seguridad –...
Página 26
Asegúrese de que el aire comprimido conectado esté exento de aceite y de sustancias sólidas. Detener 6.3.1 Parada breve Interrumpa la alimentación de aire comprimido en un punto adecuado (p. ej., dispositivo de seccionamiento). ES–26 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
Página 27
ESPAÑOL Bomba de diafragma MP-520 6.3.2 Parada de larga duración Interrumpa la alimentación de aire comprimido en un punto adecuado (p. ej., dispositivo de seccionamiento). Ä Capítulo 7.4 »Limpiar la bomba de dia- Limpie la bomba de diafragma ( fragma« en la página 31).
Página 28
( Fig. 8/1). Accione el aplicador (por ejemplo, aparato atomizador manual) hasta que salga material. Una vez terminada la purga del aire, ajuste con el regulador de la presión de aire la presión de material que desee. ES–28 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
Página 29
La utilización de piezas de repuesto incorrectas o dañadas puede suponer riesgos para el personal, así como daños, errores de funcionamiento o un fallo total de la máquina. – Utilice únicamente piezas de repuesto originales de Krautzberger o autorizadas por él. – En caso de duda, contacte siempre con el servicio de atención.
Página 30
31) Ä Capítulo 7.5 »Sustituir las Sustituir las piezas de válvula ( piezas de válvula« en la página 32) Ä Capítulo 7.6 »Sustituir el dia- Sustituir los diafragmas ( fragma« en la página 34) ES–30 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
Página 31
ESPAÑOL Bomba de diafragma MP-520 Limpiar la bomba de diafragma ¡ADVERTENCIA! ¡Riesgo de lesiones por una limpieza inadecuada! Los productos de limpieza pueden ser tóxicos y fácilmente inflamables. También pueden dañarse las juntas de la bomba de diafragma. Por ello: –...
Página 32
( Fig. 9/5) y el asiento de válvula ( Fig. 9/6). Revise todas las piezas en cuanto a posibles daños y desgaste. Sustitúyalas si es nece- sario. Ä Capítulo 7.6 »Sustituir el diafragma« en la página 34). Sustituya los diafragmas ( ES–32 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
Página 33
ESPAÑOL Bomba de diafragma MP-520 ¡ADVERTENCIA! ¡Riesgo de lesiones por una limpieza inadecuada! Los productos de limpieza pueden ser tóxicos y fácilmente inflamables. También pueden dañarse las juntas de la bomba de diafragma. Por ello: – Preste atención a las fichas de datos de seguridad del fabricante del producto de lim- pieza.
Página 34
32). Fig. 10: Desenroscar la tapa Extraiga los 4 tornillos ( Fig. 10/1) y retire la tapa del diafragma ( Fig. 10/2). Desenrosque el diafragma ( Fig. 10/3) del perno de mando ( Fig. 10/4). ES–34 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
Página 35
ESPAÑOL Bomba de diafragma MP-520 ¡ADVERTENCIA! ¡Riesgo de lesiones por una limpieza inadecuada! Los productos de limpieza pueden ser tóxicos y fácilmente inflamables. También pueden dañarse las juntas de la bomba de diafragma. Por ello: – Preste atención a las fichas de datos de seguridad del fabricante del producto de lim- pieza.
Página 36
Si la avería no aparece en las tablas siguientes o si no es posible solucionarla mediante las medidas descritas en ellas, póngase en contacto con el Customer Care. Customer Care Krautzberger GmbH Servicio al cliente Stockbornstr. 13 65343 Eltville am Rhein +49 6123 - 698151 customercare@krautzberger.com...
Página 37
ESPAÑOL Bomba de diafragma MP-520 Tabla de averías Defecto Causa Remedio Aire en el conducto de presión Conducto de aspiración Revisar el conducto de aspira- suelto / no estanco ción, apretarlo si fuera nece- sario Juntas de estanqueidad defec- Sustituir la junta de estan- Ä...
Página 38
32) Ä Capí- Oscilaciones de presión Diafragma desgastado Sustituir el diafragma ( durante el funcionamiento o tulo 7.6 »Sustituir el dia- cambios en el ruido de marcha fragma« en la página 34) ES–38 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
Página 39
ESPAÑOL Bomba de diafragma MP-520 Trabajos para la eliminación de anomalías 8.3.1 Sustituir el regulador de presión Desmontaje Asegúrese de que la alimentación de aire comprimido está desconectada y asegurada contra la reconexión. Suprima la presión de material accionando el aplicador.
Página 40
Atornille el regulador de presión nuevo ( Fig. 14/1) de la forma representada con el man- guito de fijación ( Fig. 14/6). Atornille la válvula de mando con los tornillos y las arandelas de seguridad al adaptador de la válvula. ES–40 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
Página 41
ESPAÑOL Bomba de diafragma MP-520 Coloque juntas nuevas. Coloque la unidad completa en la bomba y atorníllela con los tornillos y las arandelas de seguridad a la bomba. Coloque el resguardo envolvente y fíjelo con los tornillos. Artículo n.º 200-0216, 200-0330...
Página 42
Referencia según lista de repuestos – Cantidad – Tipo de envío deseado (correo ordinario, expedición, mar, aire, express) – Dirección de envío Repuestos Encontrará una sinopsis de las piezas de repuesto en la página web de Krautzberger GmbH: www.krautzberger.de ES–42 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
Página 43
Hay disponible un gran número de accesorios para las bombas de diafragma. Para más informa- ción, visítenos en Internet (www.krautzberger.com) o póngase en contacto con el distribuidor o asesor especializado de Krautzberger más próximo o con nuestro servicio interno. A continuación algunos ejemplos: Recipiente de compensación de presión con tapa de limpieza desenroscable y manómetro...
Página 44
Si es necesario, utilice mecanismos de elevación. – Asegure los componentes para que no puedan caer ni volcar. – En caso de dudas, consulte al servicio técnico de Krautzberger. 11.2 Desmontaje Antes de iniciar el desmontaje: Desconecte el equipo y asegúrelo contra su reconexión.
Página 45
ESPAÑOL Bomba de diafragma MP-520 En caso de duda sobre la gestión ecológica de residuos, consulte a las autoridades municipales o a empresas especializadas. Artículo n.º 200-0216, 200-0330 ES–45...
Página 46
Con restricciones Lodos calizos Con restricciones Celulosa y sustancias fibrosas Inadecuada Lodo, lodo fluido, pasta Inadecuada En caso de duda consultar la idoneidad de materiales no especificados al Customer Care. En casos especiales determinamos la idoneidad mediante ensayos. ES–46 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
Página 47
ESPAÑOL Bomba de diafragma MP-520 12.3 Dimensiones Fig. 15: Dimensiones Artículo n.º 200-0216, 200-0330 ES–47...
Página 48
Instrucciones de servicio T-Dok-397-ES-Rev.2 Declaración de conformidad Fig. 16: Declaración de conformidad ES–48 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...