Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IL51880122
Entry Wallpack Instructions
Instructions pour le pack mural d'entrée
Instrucciones de entrada de Wallpack
Packaging Contents
E
A
Hardware Included
Part
Description
#8-32x3/4 in. Phillips mounting bracket screw
AA
#8-32x3/4 po. Vis de support de montage cruciforme / #8-32x3/4 pulg. Tornillo de soporte de montaje Phillips
BB
Wire nut P3
/ Fil écrou P3 / Tuerca de alambre P3
Allen key
/ clé Allen / llave Allen
ITEMS REQUIRED
(Purchase separately)
1. Philips Screwdriver
2. Safety Goggles
3. Silicone Sealant
4. Wire Strippers / Cutter
5. Circuit Tester
6. Adjustable Wrench
7. Work Gloves
8. Ladder
9. Power Drill
1
2
Before installing the light fixture, ensure that all parts are present. Compare parts with the hardware Included and Package contents sections.
If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble, install or operate this light fixture.
Estimated installation time: 20 minutes
| Contenu de l'emballage | Contenidos del embalaje
D
F
C
B
| Matériel inclus | Herrajes incluidos
AA
BB
ARTICLES NÉCESSAIRES
(à acheter séparément)
1. Tournevis Philips
2. Lunettes de sécurité
3. Scellant au silicone
4. Pinces à dénuder/Cutter
5. Testeur de circuit
6. Clé à molette
7. Gants de travail
8. Échelle
9. Perceuse électrique
3
4
5
Part
Description
A
Light fixture
/ Luminaire / Lámpara
Mounting base screws
B
Vis de base de montage / Tornillos de la base de montaje
C
Mounting bracket
/ Support de montage / Soporte de montaje
Mounting base plate
D
Plaque de base de montage / Placa base de montaje
E
Photo-cell
/ Photocellule / Célula fotoeléctrica
Hand-free hooking wire
F
Fil d'accrochage mains libres / Alambre de enganche manos libres
CC
Quantity
2
6
7
INS #
EWP15FSDBZ
Quantity
ARTÍCULOS NECESARIOS
(se compran por separado)
1. Destornillador Philips
2. Gafas protectoras
3. Sellador de silicona
4. Pelacables/Cortador
5. Probador de circuitos
6. Llave ajustable
7. Guantes de trabajo
8. Escalera
9. Taladro eléctrico
8
9
1
1
1
1
1
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Halo EWP15FSDBZ

  • Página 1 INS # IL51880122 Entry Wallpack Instructions EWP15FSDBZ Instructions pour le pack mural d’entrée Instrucciones de entrada de Wallpack Packaging Contents | Contenu de l’emballage | Contenidos del embalaje Part Description Quantity Light fixture / Luminaire / Lámpara Mounting base screws...
  • Página 2 ENGLISH IL51880122 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS THIS PRODUCT MUST BE INSTALLED IN ACCORDANCE WITH THE APPLICABLE NATIONAL ELECTRICAL CODE AND LOCAL BUILDING CODES BY A PERSON FAMILIAR WITH THE CONSTRUCTION AND OPERATION OF THE PRODUCT AND THE HAZARDS INVOLVED. Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, install or operate this light fixture. •...
  • Página 3 ENGLISH IL51880122 INSTALLATION 1. TURNING OFF THE ELECTRICITY WARNING: Risk of electric shock. Disconnect power at fuse or circuit breaker before installing or servicing. Verify the wall switch is in the OFF position. • Turn off power at the circuit breaker that supplies power to the outlet box you are working on. •...
  • Página 4 ENGLISH IL51880122 OPERATION SELECTING DUSK-TO-DAWN OR SWITCH -ACTIVATED MODE Option 1: Dusk-to-dawn operation Dusk-to-dawn operation enables the light fixture to automatically turn ON when dark outside and turn OFF when the sun rises, thus saving you energy. To enable dusk-to-dawn operation remove the photocell cap cover (E) and ensure •...
  • Página 5 ENGLISH IL51880122 NOTE: Photocell (E) has a short delay in order to reduce its sensitivity to sudden light changes. When testing, shine a light and cover the photocell for a short time to check if the fixture functions properly. 5-YEAR LIMITED WARRANTY THE FOLLOWING WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, WHETHER EXPRESS, IMPLIED OR STATUTORY INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE.
  • Página 6 FRANÇAIS IL51880122 Avant d’installer le luminaire, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes. Comparez les pièces avec les sections Matériel inclus et Contenu de l’emballage. Si une pièce est manquante ou endommagée, n’essayez pas d’assembler, d’installer ou de faire fonctionner ce luminaire.
  • Página 7 FRANÇAIS IL51880122 INSTALLATION AVERTISSEMENT: Risque de choc electrique. Débranchez l’alimentation au niveau du fusible ou du 1. COUPER L’ÉLECTRICITÉ disjoncteur avant l’installation ou l’entretien. Vérifiez que l’interrupteur mural est en position OFF. • Coupez l’alimentation au disjoncteur qui alimente la boîte de sortie sur laquelle vous travaillez. •...
  • Página 8 FRANÇAIS IL51880122 OPÉRATION SÉLECTION DU MODE CRÉPUSCULE À L’AUBE OU DU MODE ACTIVÉ PAR INTERRUPTEUR Option 1 : fonctionnement du crépuscule à l’aube Le fonctionnement du crépuscule à l’aube permet au luminaire de s’allumer automatiquement lorsqu’il fait noir à l’extérieur et de s’éteindre lorsque le soleil se lève, vous permettant ainsi d’économiser de l’énergie.
  • Página 9 FRANÇAIS IL51880122 REMARQUE: La cellule photoélectrique (E) a un court retard afin de réduire sa sensibilité aux changements brusques de lumière. Lors du test, allumez une lumière et couvrez la cellule photoélectrique pendant une courte période pour vérifier si le luminaire fonctionne correctement. GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS LA GARANTIE SUIVANTE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, QU’IL SOIT EXPRESS, IMPLICITE OU LÉGAL, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUT GARANTIE DE QUALITÉ...
  • Página 10 ESPAÑOL IL51880122 Antes de instalar la lámpara, asegúrese de que todas las piezas estén presentes. Compare las piezas con las secciones Hardware incluido y Contenido del paquete. Si falta alguna pieza o está dañada, no intente ensamblar, instalar u operar esta lámpara. Tiempo estimado de instalación: 20 minutos INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ESTE PRODUCTO DEBE SER INSTALADO DE ACUERDO CON EL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL APLICABLE Y LOS CÓDIGOS DE CONSTRUCCIÓN...
  • Página 11 ESPAÑOL IL51880122 INSTALACIÓN ADVERTENCIA: Riesgo de shock eléctrico. Desconecte la energía en el fusible o disyuntor antes de la instalación o el mantenimiento. 1. APAGANDO LA ELECTRICIDAD Verifique que el interruptor de pared esté en la posición APAGADO. • Apague la energía en el disyuntor que suministra energía a la caja de salida en la que está trabajando. •...
  • Página 12 ESPAÑOL IL51880122 5. ASEGURANDO LA LUZ EN EL SOPORTE DE MONTAJE Fijación de la lámpara (A) en el soporte de montaje (C) con los tornillos (B) que se quitaron anteriormente. • Cierre la luminaria apretando los tornillos de la base de montaje (B). •...
  • Página 13 IL51880122 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La luz no se No hay energía para el • Compruebe si el disyuntor está disparado. enciende. dispositivo. • Confirme que el interruptor de pared esté ENCENDIDO. Verifique que el cableado a la lámpara sea correcto (APAGUE la energía de la lámpara de antemano).