Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

CNMK221
90 MIN
+
EN- Before starting, refer to the assembling advice in annex / DE- Vor die montage, bitte beiliegende anweisungen folgen / FR- Avant de commencer, se
reporter aux conseils de montage en annexe / ES-Antes de comenzar referirse a las instrucciones de instalación / PL - Przed rozpoczęciem zapoznać się z
instrukcją montażu / RU- Перед началом обратитесь к инструкции по установке / CZ- Před zahájením naleznete v montážním návodu / SK- Pred začatím
nájdete v montážnom návode / HU- Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat / BG-Преди да започнете се отнасят към инструкциите за
инсталиране / TR- Kuruluma baslamadan once, montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin. / P- Antes de começar a consultar as instruções de instalação /
SLO- Pred začetkom glejte navodila za namestitev / NL- Voordat u begint Zie de installatie-instructies / SRB- Пре почетка погледајте упутства за
инсталацију / RO-Înainte de a începe să consultați instrucțiunile de instalare / HR- Prije početka pogledajte upute za instalaciju / S- Innan du börjar se Instal-
lationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до інструкції з установки / LV- Pirms
sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist vaadake paigaldusjuhiseid
2019-05-08
L
415
R
415
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /
Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /
Montáž instrukce /
Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend
995
max
20 kg
max
20 kg
863
863
1/44

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Forte CNMK221

  • Página 1 CNMK221 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage / Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Página 2 2/44...
  • Página 3 3/44...
  • Página 4 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Página 5 S70969 S30211 S30205 S30212 Ø8x28 Ø15x16 Ø15x12 S31411 S31298 S30151 S30111 Ø2,5x22 Ø4x15 Ø4x25 Ø6,3x13 S30165 S30312 S30978 S32382 M4x20 S37526 S30231 S30577 S30337-23 S38556 S36628-80 Ø10x50, L - 180 Ø5x80 S3-S34611 5/44...
  • Página 6 - SK - VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK. koristiti delikatne i meke tkanine, ukoliko treba, lako 72 h ovlažene vodom ili čistilnim sredstvom namenjenom za Po úplnom zmontovaní a položení nábytku z dielov vo čišćenje nameštaja vysokom lesku odstráňte ochrannú fóliu. V prípade, kedy sú v priebehu montáže takéto diely vzájomne spájané, - RO - STIMATE CLIENT.
  • Página 7 7/44...
  • Página 8 S30205 S70969 133016 S30211 8/44...
  • Página 9 S30212 327295 327295 133016 9/44...
  • Página 10 S30212 133017 180 ° S30211 133017 10/44...
  • Página 11 327295 133017 133016 11/44...
  • Página 12 327283 S30151 327283 S32382 327283 180 ° S30211 327283 12/44...
  • Página 13 327283 133016 133017 S30205 S70969 133016 13/44...
  • Página 14 10-l 327283 133016 11-l S30211 327283 S31298 S30231 14/44...
  • Página 15 12-l 327283 020561 020560 15/44...
  • Página 16 13-l S30978 S31411 S31411 S30312 16/44...
  • Página 17 14-l S30111 532928 S37526 15-l 532929 S30111 S37526 17/44...
  • Página 18 16-l 532928 532929 532929 532928 S30111 18/44...
  • Página 19 17-l S30577 19/44...
  • Página 20 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i...
  • Página 21 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Página 22 19-l S3-S34611 632318 632318 20-l S3-S34611 632317 22/44...
  • Página 23 21-l S38556 S30165 632318 632317 632318 23/44...
  • Página 24 22-l S30337-23 5 kg 44649 24/44...
  • Página 25 25/44...
  • Página 26 S30205 S70969 133016 S30211 26/44...
  • Página 27 S30212 327295 133016 327295 27/44...
  • Página 28 S30212 133017 180 ° S30211 133017 28/44...
  • Página 29 133017 327295 133016 29/44...
  • Página 30 S30151 327283 S32382 180 ° S30211 327283 30/44...
  • Página 31 327283 133016 327295 133017 S30205 S70969 133016 31/44...
  • Página 32 10-r 327283 133016 11-r S30211 327283 S31298 S30231 32/44...
  • Página 33 12-r 327283 020560 020561 33/44...
  • Página 34 13-r S30978 S31411 S30312 S31411 34/44...
  • Página 35 14-r 532928 S30111 S37526 15-r 532929 S30111 S37526 35/44...
  • Página 36 16-r 532929 532928 532929 532928 S30111 36/44...
  • Página 37 17-r S30577 37/44...
  • Página 38 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i...
  • Página 39 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Página 40 19-r S3-S34611 632318 632318 20-r S3-S34611 632317 40/44...
  • Página 41 21-r S38556 S30165 632318 632318 632317 41/44...
  • Página 42 22-r S30337-23 5 kg 44649 42/44...
  • Página 43 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Página 44 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.