Página 2
Beweglich / Movable / Mobile / Móvil / Mobile 2. AN/AUS Schalter / ON/OFF switch / Interrupteur Interruttore ON / OFF / Interruptor Interruttore ON/OFF / Interruttore ON/OFF 3. Klinken Buchse / 3.5 mm jack socket / jack de 3,5 mm / puerto de 3,5 mm / spinotto jack femmina 3,5 mm 4.
Página 3
Bedienungsanleitung Einleitung • Vor Gerbrauch die Betriebsanleitung vollständig und sorgfältig lesen und anschließend aufbewahren. • Die Betriebsanleitung ist Bestandteil des Produktes und enthält wichtige Hinweise zum korrekten Gebrauch. • Die Betriebsanleitung muss bei Unsicherheiten und Weitergabe des Produktes verfügbar sein. Bestimmungsgemäße Verwendung •...
Página 4
" erneut berührt startet der 40 Minuten Countdown erneut. GARANTIEABWICKLUNG Vielen Dank für den Kauf dieses GENIE Produktes. Sollte dieses Gerät wider Erwarten nicht einwandfrei funktionieren, so beachten Sie bitte Folgendes: Die Garantiezeit beträgt bei sachgerechter Nutzung 24 Monate ab Kaufdatum. Bewahren Sie bitte den Kaufbeleg und die Originalverpackung auf.
Página 5
Unsere Service Hotline: Tel. +49 (0) 61 22-72 79 89 1 ● Fax +49 (0) 61 22-80 59 52 ● Email: hotline@genie-online.de. Alle Rücksendungen senden Sie bitte nach erfolgter Anmeldung ausreichend frankiert an folgende Adresse: GO Europe GmbH, Zum Kraftwerk 1, D-45527 Hattingen,...
Página 6
• The lamp must not be opened, any repairs may only be carried out by trained electricians. • For cleaning only use a dry and soft cloth, no detergents and chemicals. • When not in use for a long time, charge the battery every 3 months to maintain the capacity. •...
Página 7
HANDLING THE GUARANTEE Thank you very much for purchasing this GENIE product. Please note the following advice whenever this machine does not function faultlessly, contrary to expectations. The guarantee period amounts to 24 months from the date of purchase, provided that the machine has been used appropriately.
Página 8
Consignes de sécurité • Veillez à ce que les emballages, petites pièces et le matériau isolant ne représente pas de danger, en particulier pour les enfants. • Ne jamais regarder directement dans la source lumineuse et ne pas diriger le faisceau lumineux dans les yeux d’autrui car cela pourrait provoquer des lésions.
Página 9
Nous vous en remercions ! Notre Hotline service clients: Tél. : +49 (0) 61 22-72 79 89 1 ● Fax +49 (0) 61 22-80 59 52 ●Email: hotline@genie-online.de Après nous avoir prévenu, veuillez adresser tout renvoi correctement affranchi à l’adresse suivante : GO Europe GmbH, Zum Kraftwerk 1, D-45527 Hattingen Traitement des déchets:...
Página 10
Le symbole barré d’un conteneur signale que l’appareil ne doit pas être collecté avec les déchets ménagers, mais doit être rendu aux centres de collecte équipés, chargés du recyclage ou de l’élimination conforme. Directives: Nous déclarons que cet appareil a été fabriqué conformément aux règles et règlements applicables.
Página 11
Tras 40 minutos se apagará la luz de forma automática. Pulsando de nuevo " " se reinicia la cuenta atrás de 40 minutos. GRANTIA Gracias por adquirir este producto de GENIE. En caso de que este aparato, en contra de lo esperado, no funcionara correctamente, tome nota de lo siguiente:...
Página 12
(calle, código postal, población) y teléfono con prefijo, así como el motivo de la reclamación. Muchas gracias por su comprensión. Línea de atención telefónica: Tel. +49-(0) 6122-72 79 891 ● Fax +49- (0) 6122-805952 ● Correo electrónico: service@genie- online.de Le rogamos que envíe las devoluciones a portes pagados a la siguiente dirección:...
Página 13
Uso conforme alle disposizioni • Il prodotto è realizzato solamente per l’uso privato al chiuso e in ambienti asciutti. Indicazioni per la sicurezza • Imballaggio, pezzi piccoli e materiale isolante devono essere protetti contro l’utilizzo involontario, soprattutto da parte da di bambini. •...
Página 14
La ringraziamo per la sua comprensione! Linea diretta con il Servizio Clienti: Tel. +49 (0) 61 22-72 79 89 1 ● Fax +49 (0) 61 22-80 59 52 ● E-mail: hotline@genie-online.de. Previo avviso, le merci restituite devono essere spedite con il corretto affrancamento al seguente...
Página 15
Il simbolo di un contenitore per rifiuti barrato da una croce significa che l'apparecchio non può essere smaltito con la normale spazzatura, ma deve essere portato nei centri di raccolta attrezzati per il corretto riutilizzo o smaltimento. Diretive: Si dichiara che questo apparecchio è stato prodotto nel rispetto delle regole e delle norme vigenti.
Página 16
Rozsah dodávky • LED stolní lampa • USB nabíjecí kabel • Návod k obsluze Technické údaje Viz strana 21 Zprovoznění/nabíjení • Porovnejte technické údaje výrobku a USB zdroje napětí, neboť musí být identické. • Používejte pouze dodaný USB nabíjecí kabel. •...
Página 17
Tel. +49 (0) 61 22-72 79 89 1 ● Fax +49 (0) 61 22-70 59 52 ● Email: hotline@genie-online.de Veškeré vrácené součásti musí být zaslány doporučeně poštou na uvedenou adresu: GO Europe GmbH, Zum Kraftwerk 1, D-45527 Hattingen, Deutschland/Germany Likvidace: Směrnice 2012/19 / ES o nakládání, sběru, recyklaci a likvidaci elektrických a elektronických...
Página 18
• Produkt i akcesoria umieścić i zainstalować w sposób bezpieczny oraz użytkować tylko, gdy są sprawne technicznie. • Unikać wystawiania produktu na ekstremalne obciążenia, np. wysokie i niskie temperatury, wilgoć i bezpośrednie oddziaływanie promieni słonecznych oraz nacisk mechaniczny. • Baterii zamontowanej w podstawie lampy nie można wymienić! •...
Página 19
Dziękujemy za Państwa wyrozumiałość! Infolinia serwisowa: Tel. +49 (0) 61 22-72 79 89 1 Faks +49 (0) 61 22-70 59 52 ● ● E-mail: hotline@genie-online.de Zwroty należy wysyłać pocztą poleconą pod adres: GO Europe GmbH, Zum Kraftwerk 1, D-45527 Hattingen, Deutschland/Germany...
Página 20
Usuwanie: Dyrektywa 2012/19 / WE w sprawie przetwarzania, zbiórki, recyklingu i unieszkodliwiania sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz ich komponentów (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny - WEEE). Przekreślony symbol pojemnika na śmieci oznacza, że urządzenia nie należy wyrzucać razem z odpadami komunalnymi, lecz należy go oddać do odpowiednich punktów zbiórki w celu właściwego recyklingu lub utylizacji.
Página 21
Technische Daten / Technical specifications / Caractéristiques techniques / Especificaciones técnicas / Dati tecnici / Technické údaje / Dane techniczne LED-Typ Helligkeit 800 Lux / 4014 HP Type of LED, Type de LED brightness, luminosité bei 37cm Tipo del LED, Tipo di LED brillo, luminosità...