Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

ENG
Compatible model/series*
ESP
Modelo/serie compatible*
FRN
Modèle/gamme compatible*
DEU
Kompatible Modelle/Serien*
Compatibel model/serie*
NEL
Modello/serie* compatibile
ITL
Kompatibilní Model/série*
ČEŠ
Kompatibilný Model/séria*
SLK
Modelos/séries compatíveis
POR
Uyumlu modeler/ seriler*
TÜR
ACC-GS1E
10 lb
MAX
(4.5 kg)
SR555E
SR575E
1
2015-05-26 #:009-9115-1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para peerless-AV ACC-GS1E

  • Página 1 ACC-GS1E 10 lb (4.5 kg) Compatible model/series* Modelo/serie compatible* Modèle/gamme compatible* Kompatible Modelle/Serien* Compatibel model/serie* SR555E Modello/serie* compatibile SR575E Kompatibilní Model/série* ČEŠ Kompatibilný Model/séria* Modelos/séries compatíveis Uyumlu modeler/ seriler* TÜR 2015-05-26 #:009-9115-1...
  • Página 2 WARNING ENG - Do not begin to install product until you have read and understood the instructions and warnings contained in this user guide. Always use an assistant or mechanical lifting equipment to safely lift and position equipment. This product must be installed onto fl at, hard, level surface to prevent tipping. The cart or stand is not affi...
  • Página 3 AVVERTENZA ITL - Questo prodotto è indicato per l’installazione su pareti con montanti di legno, in calcestruzzo solido o a mattoni di cemento. Sono compresi i dispositivi di fi ssaggio per l’installazione su montanti di legno, calcestruzzo solido e mattoni di cemento. Prima di iniziare l’installazione, accertarsi che la superfi cie di supporto sia in grado di sorreggere il carico combinato unità/dispositivi di fi...
  • Página 4 Symbols Símbolos To properly tighten screws: Tighten until screw Symboles head makes contact, then tighten another 1/2 Symbole turn. Do not overtighten screws. Symbolen WARNING Apriete adecuado de los tornillos: Apriete hasta Simboli ADVERTENCIA que la cabeza del tornillo haga contacto y luego Symboly ČEŠ...
  • Página 5 Parts (Before beginning, make sure you have all parts shown below). Piezas (antes de iniciar, asegúrese de tener todas las piezas siguientes). Pièces (avant de commencer, assurez-vous d’avoir toutes les pièces illustrées ci-dessous). Teile (Achten Sie vor Beginn der Arbeiten darauf, dass alle unten abgebildeten Teile vorhanden sind). Onderdelen (hoort u zich ervan te overtuigen dat u alle onderdelen hebt, die hieronder te zien zijn).
  • Página 6 7/16" (11mm) Remove. quite. retirez. entfernen. verwijderen. rimuovere. odstranit. ČEŠ odstrániť. remova. çıkartın. TÜR 2015-05-26 #:009-9115-1...
  • Página 7 Do not tighten the screws No apriete los tornillos. Ne serrez pas les vis Ziehen Sie die Schrauben nicht an Schroeven niet aandraaien Non stringere le viti Šrouby neutahujte ČEŠ Skrutky neuťahujte Não apertar os parafusos Vidaları sıkmayın TÜR C ( 4 ) B ( 2 ) 2015-05-26 #:009-9115-1...
  • Página 8 7/16" (11mm) Tighten all screws. Apriete todos los tornillos. Serrez toutes les vis. Ziehen Sie alle Schrauben an. Alle schroeven aandraaien. Stringere tutte le viti. Přitáhnout všechny šrouby. ČEŠ Pritiahnuť všetky skrutky. Aperte todos os parafusos. Tüm vidaları sıkın. TÜR 2015-05-26 #:009-9115-1...
  • Página 9 1/4" C ( 2 ) 2015-05-26 #:009-9115-1...
  • Página 10 Tighten all screws. Apriete todos los tornillos. Serrez toutes les vis. Ziehen Sie alle Schrauben an. Alle schroeven aandraaien. Stringere tutte le viti. Přitáhnout všechny šrouby. ČEŠ Pritiahnuť všetky skrutky. Aperte todos os parafusos. Tüm vidaları sıkın. TÜR C ( 2 ) 2015-05-26 #:009-9115-1...
  • Página 11 This page intentionally left blank. Página en blanco. Cette page a été laissée en blanc intentionnellement. Diese Seite wurde absichtlich freigelassen. Deze pagina is met opzet blanco gelaten. Pagina lasciata intenzionalmente vuota. Tato strana je záměrně prázdná. ČEŠ Táto strana je zámerne prázdna. Esta página foi intencionalmente deixada em branco.
  • Página 12 LIMITED FIVE-YEAR WARRANTY Peerless Industries, Inc. (“Peerless”) warrants to original end-users of Peerless products will be free from defects in material and ® workmanship, under normal use, for a period of fi ve years from the date of purchase by the original end-user (but in no case longer than six years after the date of the product's manufacture).
  • Página 13 BESCHRÄNKTEN FÜNFJÄHRIGEN GARANTIE Peerless Industries, Inc. („Peerless”) übernimmt gegenüber den ursprünglichen Endnutzern von Peerless®-Produkten die Gewährleistung, dass diese unter normalen Einsatzbedingungen für fünf Jahre ab Datum des Kaufs durch den ursprünglichen Endnutzer (aber in keinem Fall länger als sechs Jahre nach Herstellungsdatum des Produkts) frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind. Peerless repariert oder ersetzt nach eigenem Ermessen ein Produkt, das dieser Garantie nicht entspricht, oder erstattet den Kaufpreis dafür.
  • Página 14 OMEZENÁ PĚTILETÁ ZÁRUKA Peerless Industries, Inc. (“Peerless”) zaručuje původním koncovým uživatelům výrobků Peerless®, že budou bez vad na materiálu a provedení, za podmínky běžného používání, po dobu pěti let od data nákupu původním koncovým uživatelem (ale v žádném případě ne déle než...
  • Página 15 BEŞ YILLIK SINIRLI GARANTİ Peerless Industries, Inc. (bundan sonra “Peerless” olarak anılacaktır) Peerless® ürünlerinde normal kullanım koşulları altında orijinal son kullanıcının satın alma tarihinden itibaren beş yıl süreyle (ama her halükarda ürünün üretim tarihinden itibaren en fazla altı yıl süreyle) malzeme ve işçilik arızaları...
  • Página 16 Peerless-AV Peerless-AV Europe Peerless-AV de Mexico 2300 White Oak Circle Unit 3 Watford Interchange, Ave de las Industrias 413 Aurora, IL 60502 Colonial Way, Watford, Herts, Parque Industrial Escobedo Email: tech@peerlessmounts.com WD24 4WP, United Kingdom Escobedo N.L Mexico 66050 Ph: (800) 865-2112...