Descargar Imprimir esta página

Thorn SwitchLite 96240295 Manual De Instrucciones

Publicidad

Enlaces rápidos

 SwitchLite CC Programmer 96240295
   Point the handset at the device and press the buttons
EN
shown. An LED in the device flashes when it receives a command.
Some handset commands might not be used on the device being
programmed. Refer to individual devices' installation or
programming guides for default and special settings.
   Apunte con el mando al detector y pulse los botones que se
ES
indican.  Un LED parpadea en el detector cuando recibe una
orden.
Es posible que algunas órdenes del mando no se puedan utilizar
con el detector que se está programando. Consulte las guías de
programación o instalación de detectores individuales para
obtener la configuración especial y predeterminada.
   Pointer le combiné vers le détecteur et appuyer sur les
FR
boutons indiqués.  Un voyant LED clignote sur le dispositif lorsqu'il
reçoit une commande.
Certaines commandes du combiné peuvent ne pas être utilisées
sur le dispositif en cours de programmation. Veuillez consulter le
guide d'installation ou de programmation de chaque dispositif pour
connaître ses paramètres par défaut ou spéciaux.
INITIALISATION | INITIALISIERUNG | INICIALIZACIÓN | INICIALIZAÇÃO |
INITIALISATION | INIZIALIZZAZIONE
* default | Voreinstellung | valor predeterminado | padrão | défaut | predefinito
   To test the detector is
EN
working within range (walk test)
   Para probar que el detector
ES
funciona dentro del rango (prueba
caminando)
   Pour vérifier que le détecteur
FR
est à portée et fonctionne (test de
marche)
   To stop the LED flashing
EN
after a walk test
   Para detener el parpadeo de
ES
LED tras una prueba
   Pour arrêter le clignotement
FR
de la LED après un test
Infrared programming handset
Infrarot-Programmier-Fernbedienung
Mando de programación por infrarrojos
Aparelho de programação de infravermelho
Combiné de programmation infrarouge
Telecomando di programmazione all'infrarosso
   Funktionsprüfung, ob der
DE
Detektor innerhalb der Reichweite
arbeitet (Gehprüfung)
   Para testar se o detector está
PT
funcionando (teste de caminhada)
   Per testare il funzionamento del
IT
rilevatore all'interno della distanza
massima (test della camminata)
   Anhalten des LED-Blinkens
DE
nach einer Prüfung
   Para que o LED pare de piscar
PT
após o teste
   Per arrestare il lampeggiamento
IT
del LED dopo un test
   Richten Sie das Handset auf den Detektor und drücken Sie
DE
die angezeigten Tasten.  Eine LED im Gerät blinkt, wenn ein Befehl
empfangen wird.
Einige Fernbedienungsbefehle werden möglicherweise nicht
verwendet, wenn das Gerät programmiert wird. Standard- und
spezielle Einstellungen finden Sie in den Installations- oder
Programmieranleitungen der einzelnen Geräte.
   Aponte o telecomando para o detector e pressione os botões
PT
mostrados.  Um LED do dispositivo pisca ao receber um comando.
Alguns comandos do aparelho podem não ser usados no
dispositivo sendo programado. Consulte os guias de instalação ou
programação dos dispositivos individuais para obter a
configuração padrão e especial.
   Indirizzare il telecomando verso il rilevatore e premere i
IT
pulsanti indicati.  Il LED del dispositivo lampeggerà una volta
ricevuto un comando.
Alcuni comandi del telecomando potrebbero essere inutilizzabili
sul dispositivo oggetto della programmazione. Consulta le guide di
programmazione o installazione dei singoli dispositivi per le
impostazioni speciali e predefinite.
SHIFT 1
SHIFT 2
SHIFT
Ref WD474 v2
ð

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Thorn SwitchLite 96240295

  • Página 1  SwitchLite CC Programmer 96240295 Infrared programming handset Infrarot-Programmier-Fernbedienung Mando de programación por infrarrojos Aparelho de programação de infravermelho Combiné de programmation infrarouge Telecomando di programmazione all'infrarosso Ref WD474 v2    Point the handset at the device and press the buttons    Richten Sie das Handset auf den Detektor und drücken Sie shown. An LED in the device flashes when it receives a command.
  • Página 2    To set the burn-in time    Einstellung der Einbrennzeit *0 hours | Stunden | horas | Horas | heures | ore    Para establecer el tiempo de    Para definir o tempo de ajuste «burn-in»    Per definire il tempo di test    Pour définir la durée de iniziale 50 hours | Stunden | horas | Horas | heures | ore rodage...
  • Página 3 DETECTION | ERKENNUNG | DETECCIÓN | DETECÇÃO | DÉTECTION | RILEVAMENTO * default | Voreinstellung | valor predeterminado | padrão | défaut | predefinito    To set the time-out period    Einstellung der Timeout- 1, 10, *20 minutes | Minuten | minutos | minutos | minuti: Dauer    Para establecer el tiempo de espera...
  • Página 4 LIGHT LEVELS | LICHTPEGEL | NIVELES DE LUZ | NÍVEIS DE ILUMINAÇÃO | NIVEAUX DE LUMIÈRE | LIVELLI DELLA LUCE * default | Voreinstellung | valor predeterminado | padrão | défaut | predefinito    To override the device and    Überschreiben des Geräts und turn the lights on Einschalten der Lichter    Para anular el detector y...
  • Página 5    To set an ambient light level    Einstellung eines 2 (200), 5 (500), 7 (700): below which lights can be Umgebungslichtpegels, bei dessen switched on Unterschreitung die Beleuchtung eingeschaltet werden kann    Para establecer un nivel de luz ambiente por debajo del cual    Para definir um nível de 4 (400), *6 (600), 9 (999): se puedan encender las luces...
  • Página 6 CARE AND MAINTENANCE | PFLEGE UND WARTUNG | CUIDADO Y MANTENIMIENTO | CUIDADOS E MANUTENÇÃO | NETTOYAGE ET MAINTENANCE | CURA E MANUTENZIONE    Clean the exterior of the handset using    Reinigen Sie das Gehäuse der    Limpie la superficie del mando con a damp cloth.
  • Página 7 This page is deliberately empty.    Cette page est laissée vierge à dessein.    Diese Seite ist absichtlich freigelassen worden.    Esta página se ha dejado en blanco deliberadamente.    Pagina lasciata intenzionalmente vuota.    Este página foi deixada em branco.
  • Página 8 Thorn Lighting Ltd Durhamgate Spennymoor Co Durham DL16 6HL UK Tel: +44 (0)1388 420042 Due to our policy of continual product improvement, Thorn reserves the right to alter the specification of this product without prior notice. www.thornlighting.com technical@thornlighting.com Ref: WD474 v2...

Este manual también es adecuado para:

Wd474