Resumen de contenidos para MESTIC SMART ADVENTURE MCC-25 DC
Página 1
Cool box compressor MCC-25 DC 25 L -18 °C 10 °C Cooling Relax... it’s 12-24 V 13.5 kg Gebruiksaanwijzing NL User instructions EN Bedienungsanleitung DE Mode d’emploi FR Instrucciones de uso ES Istruzioni per l’uso IT Betjeningsvejledning DK Bruksanvisning SE Bruksanvisning NO SMART ADVENTURE...
Página 4
NEDERLANDS Kenmerken Handvat deksel Afdichtring Vriesruimte Koelruimte Display Bedieningspaneel Handvat Kabelaansluiting Ventilatie 10. USB-interface Levering Koelbox Aansluitkabel voor 12V/24V DC Gebruiksaanwijzing Belangrijke veiligheidsvoorschriften Bij het gebruik van elektrische apparaten moeten algemene veiligheidsvoorschriften altijd worden gevolgd om het risico op brand, elektrische schokken en/of persoonlijk letsel te beperken. Algemene veiligheid: •...
Página 5
• Dompel het apparaat nooit onder water • Ventilatiesleuven te allen tijde niet worden afgedekt. Accessoires (niet inbegrepen bij de zending) 1502950 Mestic AC adapter tbv MCC-25 & 35 (220-240 Gebruik • Verwijder alle verpakkingsmaterialen van het apparaat. • Plaats het apparaat op een vlakke en stabiele ondergrond met minimaal 10cm vrije ruimte aan iedere zijde.
Página 6
NEDERLANDS Batterij power detectie De koelbox beschikt over de functie van actuele detectie van de batterijspanning wanneer de koelbox is ingeschakeld en onderstaande spanningen komen overeen de volgende pictogrammen voor elektrische hoeveelheden 12V spanning 24V spanning Resterende batterijweergave U≤10.2 U≤22.3 9.6≤U≤10.7 21.4≤U≤23.2 10.2≤U≤11.1...
Página 7
NEDERLANDS De betekenis van de foutcode op het scherm en hoe ermee om te gaan: Waarschuwings- Waarschuwings Voorstel tot oplossing code omschrijving Bescherming tegen lage Laad de batterij op of verlaag de batterijbeschermingspositie batterijspanning Overbelastingsbeveiliging Schakel de stroom gedurende 30 minuten uit en start vervolgens opnieuw op. ventilator Als het opnieuw verschijnt, neem dan contact op met onze klantenservice Compressorstart - vaak...
Página 8
ENGLISH Features Lid handle Sealing ring Freezing area Refrigerated area Display Control panel Handle Cable connection Ventilation 10. USB interface Delivery Cooler box Connection cable for 12V / 24V DC Instructions manual General Safety Instructions Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing.
Página 9
Never immerse the device in water • Ventilation slots are not covered at all times. Accessories (not included with the shipment) 1502950 Mestic AC adapter for MCC-25 & 35 (220-240) • Remove all packaging materials from the device. • Place the device on a flat and stable surface with at least 10 cm of free space on each side.
Página 10
ENGLISH Battery power detection The cooler box has the function of current detection of the battery voltage when the cooler box is switched on and the voltages below correspond to the following electrical quantity icons. 12V voltage 24V voltage Power display U≤10.2 U≤22.3 9.6≤U≤10.7...
Página 11
ENGLISH The meaning of the error code on the screen and how to deal with it Code Type of error Solution Low battery protection Charge the battery or lower the battery protection position Turn off the power for 30 minutes and then restart. If it appears agaian, please Fan overload protection contact the after sales staff Compressor start - Frequently...
Página 12
DEUTSCH Bestandteile Deckelgriff Dichtring Gefrierfach Kühlfach Display Bedienfeld Griff Kabelanschluss Belüftung 10. USB-Schnittstelle Lieferung Kühlbox Verbindungskabel für 12V / 24V DC Gebrauchsanweisung Wichtige Sicherheitshinweise Bei der Verwendung von Elektrogeräten müssen immer die allgemeinen Sicherheitsvorschriften befolgt werden, um die Gefahr von Bränden, Stromschlägen und / oder Verletzungen zu verringern. Allgemeine Sicherheit •...
Página 13
• Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser • Lüftungsschlitze sind nicht immer abgedeckt. Zubehör (nicht im Lieferumfang enthalten) 1502950 Mestic AC Adapter für MCC-25 & 35 (220-240) Verwenden Sie • Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien vom Gerät. • Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und stabile Oberfläche mit mindestens 10 cm Abstand auf jeder Seite.
Página 14
DEUTSCH Batterieleistungserkennung Die Kühlbox hat die Funktion der Stromerfassung der Batteriespannung, wenn die Kühlbox eingeschaltet ist und die folgenden Spannungen den folgenden Symbolen für die elektrische Größe entsprechen. 12V stromspannung 24V stromspannung Batteriespannung U≤10.2 U≤22.3 9.6≤U≤10.7 21.4≤U≤23.2 10.2≤U≤11.1 22.2≤U≤24.0 10.7≤U≤11.6 23.1≤U≤24.9 11.2≤U≤11.7 23.9≤U≤25.7...
Página 15
DEUTSCH Die Bedeutung des Fehlercodes auf dem Bildschirm und wie man damit umgeht Code Warnungsbeschreibung Lösungsvorschlag Schutz bei niedrigem Laden Sie den Akku auf oder senken Sie die Akkuschutzposition Batteriestand Schalten Sie das Gerät für 30 Minuten aus und starten Sie es dann neu. Wenn Lüfterüberlastschutz es wieder erscheint, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst Schalten Sie das Gerät für 30 Minuten aus und starten Sie es dann neu.
Página 16
FRANÇAIS Caractéristiques Poignée du couvercle Bague d’étanchéité Compartiment congélateur Compartiment froide Affichage Panneau de commande Poignée Connexion par cable Aération 10. Interface USB Livraison Glacière Câble de connexion pour 12V / 24V DC Manuel d’instructions Consignes générales de sécurité Lisez les consignes de fonctionnement avant de mettre l’appareil en marche et de garder ou de jeter le manuel d’utilisation, la garantie, le reçu ou encore le carton ainsi que son contenu.
Página 17
• Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau • Les fentes d’aération ne sont pas toujours couvertes. Accessoires (non inclus avec l’envoi) 1502950 Adaptateur secteur Mestic pour MCC-25 et 35 (220-240) Utilisation • Retirez tous les matériaux d’emballage de l’appareil. •...
Página 18
FRANÇAIS Détection de la puissance de la batterie La glacière a pour fonction de détecter le courant de la tension de la batterie lorsque la glacière est allumée et que les tensions ci-dessous correspondent aux icônes de quantité électrique suivantes. Tension 12V Tension 24V Affichage de la batterie restante...
Página 19
FRANÇAIS La signification du code d’erreur à l’écran et comment y remédier Code Description de Proposition de solution d'avertissement l'avertissement Protection de batterie faible Chargez la batterie ou abaissez la position de protection de la batterie Protection contre les Coupez l'alimentation pendant 30 minutes, puis redémarrez. Si elle réapparaît, surcharges du ventilateur s'il vous plaît contacter notre service à...
Página 20
ESPAÑOL Características Asa de la tapa Junta de sellado Zona de congelación Zona refrigerada Pantalla Panel de control Conexión del cable Ventilación 10. Interfaz USB Suministro Nevera Cable de conexión para 12 V / 24 VCC Manual de utilización Instrucciones generales de seguridad Lea atentamente las instrucciones de funcionamiento antes de poner en marcha el aparato y guarde las instrucciones, incluida la garantía, el recibo y, si es posible, la caja con el embalaje interno.
Página 21
Nunca sumerja el aparato en el agua. • Las ranuras de ventilación no están cubiertas en todo momento. Accesorios (no incluidos con el suministro) 1502950 Adaptador Mestic de C.A. MCC-25 y 35 (220 - 240) Utilización • Retire todos los materiales de embalaje del aparato.
Página 22
ESPAÑOL Detección de alimentación con batería La nevera tiene la función de detección de corriente de la batería cuando se enciende el aparato; los valores de tensión eléctrica corresponden a los iconos indicados a continuación: Nº Tensión de 12 V Tensión de 24 V Icono mostrado U≤10.2...
Página 23
ESPAÑOL Significado de los códigos de error en pantalla y qué hacer Código Tipo de error Solución Protección batería baja Cargue la batería o disminuya la posición de protección de la batería Protección sobrecarga Apague el ventilador durante 30 minutos y vuelva a encenderlo. Si aparece de ventilador nuevo, póngase en contacto con el soporte post-venta Arranque del compresor:...
Página 24
ITALIANO Caratteristiche Maniglia del coperchio Anello di tenuta Zona di congelamento Zona refrigerata Display Pannello di controllo Maniglia Collegamento del cavo Ventilazione 10. Interfaccia USB Erogazione Frigorifero Cavo di collegamento per 12 V / 24 V CC Manuale di istruzioni Istruzioni generali per la sicurezza Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima di mettere in funzione l'apparecchio e conservare le istruzioni comprese la garanzia, lo scontrino e, se possibile, la confezione con l'imballaggio interno.
Página 25
Non immergere mai il dispositivo in acqua. • Le fessure di ventilazione non devono essere mai coperte. Accessori (non forniti in dotazione) 1502950 Adattatore CA Mestic per MCC-25 & 35 (220-240) • Rimuovere tutti i materiali di imballaggio dal dispositivo. •...
Página 26
ITALIANO Rilevamento alimentazione a batteria Il frigorifero ha la funzione di rilevamento della corrente della tensione della batteria quando il frigorifero è acceso e le tensioni di seguito corrispondono alle seguenti icone delle grandezze elettriche. Tensione 12 V Tensione 24 V Display di alimentazione U≤10.2 U≤22.3...
Página 27
ITALIANO Significato del codice di errore sullo schermo e come risolverlo Codice Tipo di errore Soluzione Protezione della batteria Caricare la batteria o abbassare la posizione di protezione della batteria bassa Protezione da sovraccarico Spegnere l’alimentazione per 30 minuti e riaccenderla. Se appare di nuovo, ventola contattare il personale post-vendita Avvio del compressore -...
Página 28
DANSK Funktioner Håndtag på låget Tætningsring Fryseområde Køleområde Skærm Kontrolpanel Håndtag Kabelforbindelse Ventilation 10. USB-grænseflade Levering Køleboks Tilslutningskabel til 12V/24V DC Instruktionsmanual Generelle sikkerhedsinstruktioner Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt, før apparatet tages i brug, og gem instruktionerne inklusive garantien, kvitteringen og, hvis det er muligt, kassen med den interne emballage. Hvis du giver denne enhed til andre mennesker, skal du også...
Página 29
• Nedsænk aldrig enheden i vand. • Ventilationsåbningerne må aldrig tildækkes. Tilbehør (ikke inkluderet) 1502950 Mestic AC-adapter til MCC-25 & 35 (220-240) Brug • Fjern alt emballagemateriale fra enheden. • Anbring enheden på en flad og stabil overflade med mindst 10 cm fri plads på hver side.
Página 30
DANSK Detektering af batteristrøm Kølerboksen har en funktion til strømdetektering af batterispændingen, når køleboksen er tændt, og nedenstående spændinger svarer til følgende ikoner for elektrisk strøm. 12V spænding 24V spænding Strømvisning U≤10.2 U≤22.3 9.6≤U≤10.7 21.4≤U≤23.2 10.2≤U≤11.1 22.2≤U≤24.0 10.7≤U≤11.6 23.1≤U≤24.9 11.2≤U≤11.7 23.9≤U≤25.7 U≥12.1 U≥24.7...
Página 31
DANSK Betydningen af fejlkoden på skærmen og hvordan man håndterer den Kode Fejltype Løsning Lav batteribeskyttelse Oplad batteriet, eller sænk batteriets beskyttelsesposition Beskyttelse mod Sluk for strømmen i 30 minutter, og genstart den derefter. Hvis den vises igen, overbelastning af ventilator bedes du kontakte kundeservice Kompressorstart - Hyppig Sluk for strømmen i 30 minutter, og genstart den derefter.
Página 32
SVENSKA Funktioner Lockhandtag Tätningsring Frysutrymme Kylutrymme Skärm Kontrollpanel Handtag Kabelanslutning Ventilation 10. USB -gränssnitt Leverans Kylbox Anslutningskabel för 12V / 24V DC Bruksanvisning Allmänna säkerhetsanvisningar Läs bruksanvisningen noga innan du tar apparaten i bruk och behåll instruktionerna inklusive garantin, kvittot och, om möjligt, lådan med den inre förpackningen.
Página 33
• Sänk aldrig ned apparaten i vatten • Att ventilationsluckorna aldrig är övertäckta. Tillbehör (ingår ej i leveransen) 1502950 Mestic AC-adapter för MCC-25 & 35 (220-240) Användning • Ta bort allt förpackningsmaterial från apparaten. • Placera apparaten på en plan och stabil yta med minst 10 cm ledigt utrymme på varje sida.
Página 34
SVENSKA Detektering av batterinivå Kylboxen har funktionen för strömdetektering av batterispänningen när kylboxen slås på och spänningarna nedan motsvarar följande ikoner för elektriska storheter. 12V spänning 24V spänning Effektdisplay U≤10.2 U≤22.3 9.6≤U≤10.7 21.4≤U≤23.2 10.2≤U≤11.1 22.2≤U≤24.0 10.7≤U≤11.6 23.1≤U≤24.9 11.2≤U≤11.7 23.9≤U≤25.7 U≥12.1 U≥24.7 Batterikontroll Batteriskyddsfunktion för kylaren med treklassig batteriskyddsfunktion, kan automatiskt kontrollera fordonets...
Página 35
SVENSKA Betydelsen av felkoden på skärmen och hur man hanterar den Typ av fel Lösning Lågt batteriskydd Ladda batteriet eller sänk batteriets skyddsläge Skydd mot överbelastning Stäng av strömmen i 30 minuter och starta sedan om. Om det uppstår igen, av fläkten kontakta kundservice Kompressorstart –...
Página 36
NORSK Funksjoner Lokkhåndtak Forseglingsring Fryseområde Avkjølt område Skjerm Kontrollpanel Håndtak Ledningstilkobling Ventilasjon 10. USB -grensesnitt Levering Kjøleboks Tilkoblingsledning for 12V / 24V DC Instruksjonshåndbok Generelle sikkerhetsinstruksjoner Les bruksanvisningen nøye før du tar apparatet i bruk og ta vare på instruksjonene, inkludert garantien, kvitteringen og om mulig esken med den interne emballasjen.
Página 37
• Senk aldri enheten ned i vann • Se til at ventilasjonsåpninger aldri er dekket til. Tilbehør (ikke inkludert i forsendelsen) 1502950 Mestic vekselstrømadapter for MCC-25 og 35 (220-240) Bruk • Fjern alt emballasjemateriale fra enheten. • Plasser enheten på en flat og stabil overflate med minst 10 cm ledig plass på hver side.
Página 38
NORSK Batterideteksjon Kjøleboksen har funksjonen til strømdeteksjon av batterispenningen når kjøleboksen er slått på og spenningene nedenfor tilsvarer følgende elektriske mengdesymboler. 12V spenning 24V spenning Strømvisning U≤10.2 U≤22.3 9.6≤U≤10.7 21.4≤U≤23.2 10.2≤U≤11.1 22.2≤U≤24.0 10.7≤U≤11.6 23.1≤U≤24.9 11.2≤U≤11.7 23.9≤U≤25.7 U≥12.1 U≥24.7 Batterisjekk Batteribeskyttelsesfunksjon for kjøleren med tre-klasse batteribeskyttelsesfunksjon, kan automatisk kontrollere batterispenningen til kjøretøyet, før strømforbruket vil påvirke bilens normale funksjoner.
Página 39
NORSK Betydningen av feilkoden på skjermen og hvordan du skal håndtere den Kode Type feil Løsning Lav batteribeskyttelse Lad opp batteriet eller senk batteriposisjonen Vifte Slå av strømmen i 30 minutter og start deretter på nytt. Hvis det skjer igjen, overbelastningsbeskyttelse vennligst kontakt ettersalgspersonellet Kompressorstart –...
Página 40
Importer: Gimeg Nederland B.V. Atoomweg 99, 3542 AA Utrecht The Netherlands...