Descargar Imprimir esta página

Hertz B2-LD-W Manual Del Propietário página 13

Publicidad

Türkçe /
Turkish
Ürünümüzü satınaldığınız için kutlarız. Ürünlerimizin karşılaması gereken ilk koşul sizin mutluluğunuzdur: arabada "Ses Deneyimini" yaşamayı özleyenlerin ulaştığı mutluluğun
aynısı. Bu klavuz, sistemin doğru olarak kurulumu ve kullanımı için gereken temel talimatları sağlamak üzere hazırlanmıştır. Ancak mümkün olan uygulama şekilleri çok
çeşitlidir. Daha fazla bilgi için lütfen yetkili bayinizle veya support@elettromedia.it e-posta adresinden teknik destek servisimizle temas kurmaktan çekinmeyiniz. Bileşenleri
kurmadan önce lütfen bu klavuzdaki tüm talimatları dikkatle okuyunuz. Bu talimatların gözardı edilmesi ürüne istemeden zarar veya hasar verilmesine neden olabilir.
1. Tüm bileşenler araç yapısına sıkıca tutturulmalıdırlar. Kendi yaptığınız diğer özel yapıları da aynı şekilde tutturunuz. Kurulumlarınızın sağlam ve güvenli olmasını sağlayınız.
Sürüş sırasında bir bileşenin çözülmesi yolculara veya diğer araçlara ciddi hasar verebilir.
2. Aletleri kullanırken koruyucu gözlük kullanınız, zira lehim esnasında zararlı gazlar ortaya çıkacaktır.
3. Olası bir hasardan kaçınmak için mümkünse son kurulum için hazır olana kadar, ürünü orijinal ambalajı içinde muhafaza ediniz.
4. Kurulum işlemini motorda kesinlikle yapmayınız.
5. Herhangi bir hasara neden olmamak için kuruluma başlamadan önce kafa birimini ve tüm diğer ses cihazlarını kapatınız.
6. Yapacağınız işlemlerin yerinin aracınızın halihazırdaki sitemlerinin çalışmasını engellemeyecek şekilde olmasını ya da aracınınzın elektronik ve elektrik aksamına zarar
vermeyecek şekilde takılmasını sağlayınız.
7. Hoparlörleri ıslanacakları aşırı su, nem, toz, kir veya daldırmaya maruz kalacakları ortamlara kurmayınız.
8. Tiz hoparlörünü ön koruyucu ızgara olmadan takmayınız.
9. Bileşenleri veya kabloyu aracın elektrik kutusundan uzak tutunuz.
10. Araç şasisini delerken veya keserken çok dikkatli olunuz ve altta veya çalışılan bölgede kablo veya aracın asli yapısal elemanları olmadığından emin olunuz.
11. Kabloları geçirirken, kabloların keskin kesici mekanik kısımların yakınından geçmediğinden emin olunuz. Kabloların uzatıldıkları güzergahta sıkıca tuuturulduğundan ve uygun
yalıtım yaptığınızdan emin olunuz.
12. Sadece uygulanan güce uygun kesitte (AWG) kablo kullanınız.
13. Kabloyu aracınızın şasisindeki delikten geçirirken, kabloyu lastik bir halka (conta) ile sabitleyiniz. Isı üreten bölgelere yakın geçen kablolar için uygun koruma sağladığınızdan
emin olunuz.
14. Kabloları aracınızın dışından geçirmeyiniz.
15. Kaliteli kablo, fiş ve aksesuvar kullanınız. Bağlantı (Connection) kataloğuna bakabilirsiniz.
16. Garanti Belgesi: Daha fazla bilgi için Hertz web sitesini ziyaret edin.
Elektrik ve eIektronik aletlerin atılmasına ilişkin bilgi (atıkları ayreten toplayan Avrupa ülkeleri için)
Tekerlekli çöp kutusu resmi üzerinde bir X ile gösterilen ürünler norml atıklar gibi atılmamalıdır anlamına gelir. Bu elektrik ve elektronik aletlerin bu ürünlerin ve aksamının belirli kurallar
dahilinde çalışan uygun tesislerde geri dönüştürülmesi gerekmektedir. En yakın geri dönüştürme/ atık merkezine bu ürünleri nasıl bırakacağınızı öğrenmek için lütfen belediyenizle bağlantıya
geçiniz. Ürünlerin uygun atık yollarıyla geri dönüştürülmelerini sağlamakla çevreye büyük bir katkıda bulunmuş ve sağlığa zaarlı olmalarının önüne geçmiş olursunuz.
WARNING
Water Resistance
These speakers are designed to be water and spray resistant, but they are not designed to be submerged or to withstand high-pressure water spray. Please
exercise care when washing your boat to avoid damaging the speakers. Do not install on submersibles, personal watercraft or any other vessel likely to be
under water for even a short time.
Installation and Use
When installing speakers in your vessel, it is extremely important that the speakers and their supporting structures are firmly secured to avoid causing
harm to persons or property in case of collision. Please review the mounting information carefully and use the supplied accessories to mount this product.
Unless otherwise specified these products are developed for infinite-baffle applications, which means installed without box. Installing these components in
a box or in small enclosures may compromise their low frequency performance.
Tweeter and lighting
The tweeters and lighting circuit (when this is available) are permanently fixed to the grille. Do not use the product without the grille unless otherwise
specified. Do not attempt to remove the tweeter and/or the lighting LEDs from the grille. Any damages caused by the attempt to remove the grille and/or
tweeter/lighting LEDs will not be covered under warranty.
Tweeter Protection
The crossover is equipped with an electronic tweeter protection circuit designed to minimize the risk of damages to the tweeter. This electronic device
monitors the current going to the tweeter and disconnects the tweeter from the signal when it senses an overload. Should this occur while listening to the
audio system, simply reduce the volume for a few seconds to reset the protection circuit.
ATTENZIONE
Resistenza all'acqua
Questi altoparlanti sono progettati per resistere a spruzzi d'acqua, mentre non sono progettati per lavorare sommersi o per resistere a spruzzi d'acqua ad
alta pressione. Fare attenzione quando si lava la barca per evitare di danneggiare gli altoparlanti. Non installare su sommergibili, moto d'acqua o qualsiasi
altra imbarcazione che potrebbe trovarsi sottacqua anche per qualche instante.
Installazione ed Utilizzo
Quando si installano gli altoparlanti sull'imbarcazione, è estremamente importante che gli altoparlanti e le loro strutture portanti siano fissati saldamente
per evitare danni a cose o persone in caso di collisione. Leggere attentamente le istruzioni di montaggio e utilizzare gli accessori di montaggio in dotazione
per installare il prodotto.
Se non diversamente specificato i prodotti sono sviluppati per applicazioni aria libera (infinite-baffle) ovvero installati senza una cassa di risonanza.
Installarli in una cassa di risonanza o in piccoli spazi chiusi potrebbe comprometterne la prestazione in bassa frequenza
Tweeter ed illuminazione
I tweeter e il circuito di illuminazione (dove presente) sono fissati in modo stabile alla griglia. Non usare il prodotto senza la sua griglia se non diversamente
specificato. Non tentare di rimuovere iI tweeter e/o il circuito di illuminazione dalla griglia. Eventuali danni causati dal tentativo di rimozione della griglia o
del tweeter/circuito illuminazione non sono coperti dalla garanzia.
Protezione tweeter
Il crossover è dotato di un circuito elettronico resettabile per la protezione del tweeter, progettato per minimizzare il rischio di danneggiamento del tweeter.
Questo dispositivo elettronico controlla la corrente in ingresso nel tweeter e interrompe l'alimentazione del tweeter se rileva un sovraccarico. Se si verifica
l'interruzione durante l'ascolto, abbassare il volume per alcuni secondi per resettare il circuito di protezione.
Owner's Manual
13

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

S2-ld-swHms 12 b4-ld-wHms12 s2-ld-swHms 12 b4-ld-c