Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15

Enlaces rápidos

SMARTLED
SET 4 OUTDOOR SMARTLED SPOTLIGHTS
User Manual
BXOUTL1
Technical information
Power: 18W
Input voltage: 220-240V/50-60 Hz
Power supply: 12V/3A mains adapter
Luminous flux: 900 lm
LED color: RGBIC+W (Warm white: 3000K)
Illumination angle: 120º
Water resistance: IP65 (Floodlight Strip and controller), IP44 (Mains adapter)
Temperature: -20ºC to +60ºC
Lifetime: 20.000h
Connectivity: WiFi and Bluetooth
Voice assistant: Amazon Alexa and Google Home
App: TuyaSmart and Smart Life
Dimensions: 6 cm (diameter) x 33 cm
Total length: 9,5 m
Material: ABS + PC
Weight: 1131 g
Box contents
1 x Strip with 4 spotlights
1 x Mains adapter
1 x Integrated controller
4 x Ground stakes (205*Ø20mm)
4 x Screws (stainless steel)
4 x Flat washers M4 (stainless steel)
4 x Spring washers M4 (stainless steel)
1 x User manual
1. INSTALLATION
Installation in the garden or on the ground:
Installation on a flat, rigid surface:

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para KSIX BXOUTL1

  • Página 1 SMARTLED SET 4 OUTDOOR SMARTLED SPOTLIGHTS User Manual BXOUTL1 Technical information Power: 18W Input voltage: 220-240V/50-60 Hz Power supply: 12V/3A mains adapter Luminous flux: 900 lm LED color: RGBIC+W (Warm white: 3000K) Illumination angle: 120º Water resistance: IP65 (Floodlight Strip and controller), IP44 (Mains adapter) Temperature: -20ºC to +60ºC...
  • Página 2 Note: Before proceeding with the installation, make sure that the protective cover of the main adapter is fixed and screwed on correctly. How to connect two strips This device allows the connection of a second strip of 4 spotlights to reach a total length of 19m.
  • Página 3 4. Add your device 1. First, turn on the Bluetooth and WiFi on your phone. 2. Open the app and tap on “Add device” or “+” in the top right corner. 3. Connect the device to the network and switch it on by pressing the button on the controller twice.
  • Página 4 6. Finally, select the 2.4 GHz WiFi network, add the network password and wait while the app adds the device. Once it is added, tap on “Finished”. Note: 1. For a correct synchronization with the mobile phone, it is necessary to accept all the accesses requested by the app.
  • Página 5 5. The first connection should be made close to the router to ensure a faster connection. 6. When connecting multiple devices to the WiFi network, do not place them too close together as this may cause signal interference. 5. Control your device •...
  • Página 6 2. The second color feature lets you choose different colors for each spotlight. To access the feature tap on the second icon on the right side of your screen. 3. The third color feature lets you switch off each spotlight individually. To access the feature tap on the third icon on the right side of your screen.
  • Página 7 Scenario modes • To show the scenario modes, tap on the icon showing a palette at the bottom of your screen. • In order to select one of the several scenario modes just tap on them. • You can edit any scenario mode and choose the combination of colors that you like the most.
  • Página 8 Synchronization with music • To access the music synchronization feature tap on the icon showing a musical note at the bottom of your screen. • Once inside, choose one of the three features (Rhythm, Game and Romantic) by tapping on the play icon. The lights will follow the music collected by the phone microphone and will show different lights, colors and effects.
  • Página 9 6. Voice Assistants • To set up your voice assistants through the app, you will need to tap on the top right corner and then tap on the “Edit” icon. • From here you can permit access to third parties to control the spotlights, such as Alexa and Google Home.
  • Página 10 7. Device settings • The App also allows you to configure other features of the spotlights, such as its name. • To manage these other features, you will need to access the upper right corner and tap on the "Edit" icon.
  • Página 11 8. More about the App You can adjust the different functions from the menu button at the top right corner of the App. 1. The device name can be changed as desired. 2. Device information. 3. Tap-to-Run and Automation allows you to check the Intelligent Automation to which your device is linked.
  • Página 12 Safety information Please read the following instructions before using the device for the first time: • When you use device keep it away from heat sources (fire) and from humidity sources (water and other liquids). • Do not use the product if it is wet or damaged. •...
  • Página 13 Electronic and electrical devices disposal This symbol indicates that electrical and electronic equipment is to be collected separately. • This product is designated for separate collection at an appropriate collection point. Do not dispose of as household waste. • If the equipment uses batteries, they must be removed from the equipment and disposed in an appropriate collection center.
  • Página 14 We hereby declare that the product (s) listed below satisfies the provision for CE-marking according to the following European directive(s): EN IEC 55015:2019+A11:2020 EN IEC 6100-3-2:2019+A1:2021 EN 6100-3-3:2013+A1:2019+A2:2021 EN 61547:2009 Article: BXOUTL1 EAN: 8427542128221 Manufacturer: ATLANTIS INTERNACIONAL, S.L. Address: Carrer del Crom, 53, 08907 L'Hospitalet de Llobregat, Barcelona (Spain) Place and date of the declaration: L’Hospitalet de Llobregat, April, 21th 2023...
  • Página 15 SMARTLED SET 4 FOCOS SMARTLED OUTDOOR Manual de usuario BXOUTL1 Especificaciones técnicas Potencia: 18W Voltaje de entrada: 220-240V/50-60 Hz Fuente de alimentación: Adaptador de red 12V/3A Flujo luminoso: 900 lm Color LED: RGBIC+W (Blanco cálido: 3000K) Ángulo de iluminación: 120º...
  • Página 16 Nota: Antes de proceder a la instalación, asegúrate de que la cubierta protectora del adaptador de red esté enroscada correctamente. Cómo conectar dos tiras Este dispositivo permite la conexión de una segunda tira de 4 focos para alcanzar una extensión total de 19 m. Esta segunda tira no está incluida en este juego. 1.
  • Página 17 4. Añadir dispositivo 1. Primero, activa el Bluetooth y el WiFi del teléfono. 2. Abre la aplicación y pulsa en “Agregar dispositivo” o “+” en la esquina superior derecha. 3. Conecta el dispositivo a la red y enciéndelo pulsando 2 veces en el botón del mando de control integrado.
  • Página 18 6. Finalmente, selecciona la red WiFi 2.4 GHz, añade la contraseña del router y espera mientras la app encuentra el dispositivo. Una vez se haya añadido, haz clic en “Finalizado”. Nota: 1. Para una correcta sincronización con el móvil, es necesario aceptar todos los accesos que la aplicación solicite.
  • Página 19 5. La primera conexión deberá realizarla cerca del router para asegurar una conexión más rápida. 6. Cuando conectes varios dispositivos a la red WiFi, no los pongas demasiado cerca porque puede provocar una interferencia en la señal. 5. Control del dispositivo •...
  • Página 20 2. La segunda herramienta permite elegir distintos colores para cada foco. Para acceder la herramienta, pulsa en el segundo icono en la parte derecha de tu pantalla. 3. La tercera herramienta permite apagar cada foco de manera individual. Para acceder a la herramienta pulsa en el tercer icono en la parte derecha de tu pantalla.
  • Página 21 Modos de escena • Para mostrar los modos de escena, pulsa en el icono de una paleta en la parte inferior de tu pantalla. • Para seleccionar uno de los varios modos de escena tan solo pulsa en ellos. • Puedes editar cualquier modo de escena y escoger la combinación de colores que más te guste.
  • Página 22 Sincronización con música • Para acceder a la herramienta de sincronización con música pulsa en el icono de una nota musical en la parte inferior de tu pantalla. • Una vez dentro, escoge una de las tres opciones (Rhythm, Game o Romantic) pulsando en el icono de reproducir.
  • Página 23 6. Asistentes de voz • Para configurar tus asistentes de voz a través de la aplicación, tendrás que pulsar la esquina superior derecha y pulsar en el icono “Editar”. • Desde aquí podrás permitir el acceso a terceros para controlar los focos, como Alexa y Google Home.
  • Página 24 7. Ajustes del dispositivo • La aplicación también permite configurar otros aspectos de los focos, como el nombre del dispositivo. • Para realizar estas acciones, deberás acceder al extremo superior derecho y pulsar en el icono “Editar”.
  • Página 25 8. Más sobre la aplicación Desde el botón de menú situado en la parte superior derecha de la App se pueden ajustar diferentes funciones. 1. El nombre del dispositivo se puede cambiar como se desee. 2. Información del dispositivo. 3. Tap-to-Run y Automatización permiten comprobar la Automatización Inteligente con la que su dispositivo está...
  • Página 26 Información de seguridad Antes de su uso inicial lee las siguientes instrucciones atentamente: • Mantén el producto alejado de una fuente de calor (fuego) y de humedad (agua y otros líquidos). • No utilices el producto si está mojado o dañado. •...
  • Página 27 Desecho de equipos eléctricos y electrónicos Este símbolo indica que los equipos eléctricos y electrónicos deben ser desechados por separado. • Este producto se ha diseñado para desecharlo por separado en un punto de recogida de residuos adecuado. No lo deposites con la basura doméstica. •...
  • Página 28 Certificamos que el produto descrito a continuacià n es conforme con el marcado CE, de acuerdo con las siguientes normas europeas: EN IEC 55015:2019+A11:2020 EN IEC 6100-3-2:2019+A1:2021 EN 6100-3-3:2013+A1:2019+A2:2021 EN 61547:2009 Artículo: BXOUTL1 EAN: 8427542128221 Fabricante: ATLANTIS INTERNACIONAL, S.L. Dirección: Carrer del Crom, 53, 08907 L'Hospitalet de Llobregat, Barcelona (Spain) Lugar y fecha de declaración:...
  • Página 29 SMARTLED SET 4 SPOTS LED OUTDOOR Manuel utilisateur BXOUTL1 Spécifications techniques Puissance : 18W Tension d’entrée : 220-240V / 50-60 Hz Alimentation : adaptateur secteur 12V/3A Luminance : 900lm Couleur LED : RGBIC+W (Blanc chaud : 3000K) Angle d’éclairage : 120°...
  • Página 30 Remarque : Avant d’effectuer à l’installation, assurez-vous que la cache de protection de l’adaptateur secteur est fixé et vissé correctement. Comment raccorder deux bandes Ce dispositif autorise le raccordement d’une seconde bande de 5 spots pour atteindre une longueur totale de 19 m. Cette deuxième bande n’est pas incluse dans ce pack. 1.
  • Página 31 4. Ajouter votre appareil 1. En premier lieu, activez le Bluetooth et le Wi-Fi sur votre téléphone. 2. Ouvrez l’application et appuyez sur « Ajouter un appareil » ou « + » dans le coin supérieur droit. 3. Branchez le dispositif au secteur et allumez-le en appuyant 2 fois sur le bouton du contrôleur.
  • Página 32 6. Ensuite, sélectionnez le réseau Wi-Fi 2,4 GHz, saisissez le mot de passe du routeur et attendez que l’appli trouve le dispositif. Après l’aout, appuyez sur « Terminé ». Remarque : 1. Pour une synchronisation correcte avec le téléphone mobile, il est nécessaire d’accepter tous les accès demandés par l’application.
  • Página 33 5. La première connexion doit être effectuée à proximité du routeur pour assurer une connexion plus rapide. 6. Lorsque vous connectez plusieurs appareils au réseau Wi-Fi, ne les placez pas trop près les uns des autres car cela pourrait provoquer des interférences de signal. 5.
  • Página 34 2. Le deuxième outil vous permet de choisir des couleurs différentes pour chaque spot. Pour accéder à cet outil, cliquez sur la deuxième icône à droite de votre écran. 3. Le troisième outil vous permet d’éteindre chaque projecteur individuellement. Pour accéder à...
  • Página 35 Modes de scène • Pour afficher les modes scène, cliquez sur l’icône de la palette en bas de votre écran. • Pour sélectionner l’un des différents modes de scène il suffit de cliquer dessus. • Vous pouvez modifier n’importe quel mode de scène et choisir la palette de couleurs qui vous convient le mieux.
  • Página 36 Synchronisation avec de la musique • Pour accéder à l’outil de synchronisation musicale, cliquez sur l’icône de la note de musique en bas de votre écran. • Une fois à l’intérieur, choisissez l’une de trois options (Rythme, Jeu ou Romantique) en cliquant sur l’icône de lecture.
  • Página 37 6. Assistants vocaux • Pour configurer vos assistants vocaux via l’application, vous devrez appuyez sur le coin supérieur droit et cliquer sur l’icône « Modifier ». • À partir d’ici vous pourrez autoriser l’accès à des tiers pour contrôler les lumières, comme Alexa et Google Home.
  • Página 38 7. Configuration de l’appareil • L’application vous permet également de configurer d’autres aspects des spots, tels que le nom de l’appareil. • Pour ce faire, allez dans le coin supérieur droit et cliquez sur l’icône « Modifier ».
  • Página 39 8. Plus d’informations sur l’application Le bouton de menu situé en haut à droite de l’application permet de régler différentes fonctions. 1. Le nom de l’appareil peut être modifié à volonté. 2. Informations sur l’appareil. 3. Tap-to-Run et Automatisation vous permettent de vérifier l’automatisation intelligent à laquelle votre appareil est lié.
  • Página 40 Informations de sécurité Veuillez lire attentivement les instructions suivantes avant tout utilisation : • Lors de son utilisation, maintenez le produit éloigné de toute source de chaleur (feu). • Veillez à ne pas utiliser le produit si celui-ci est endommagé. •...
  • Página 41 Éléments électriques et électroniques endommagés Ce symbole indique que les dispositifs électriques et électroniques doivent être éliminés séparément. • Ce produit a été conçu pour être éliminé séparément dans un centre de collecte des déchets approprié. Ne le jetez pas avec les ordures ménagères. •...
  • Página 42 Nous certifions que le produit décrit ci-dessous est conforme au marquage CE et à la directive RED, conformément aux normes européennes suivantes: EN IEC 55015:2019+A11:2020 EN IEC 6100-3-2:2019+A1:2021 EN 6100-3-3:2013+A1:2019+A2:2021 EN 61547:2009 Article : BXOUTL1 EAN : 8427542128221 Fabricant : ATLANTIS INTERNACIONAL, S.L. Adresse : Carrer del Crom, 53, 08907 L'Hospitalet de Llobregat, Barcelona (Spain) Lieu et date de la déclaration :...
  • Página 43 SMARTLED SET 4 SMARTLED OUTDOOR STRAHLERN Benutzerhandbuch BXOUTL1 Technische informationen Leistung: 18 W Eingangsspannung: 220-240 V/50-60 Hz Stromversorgung: 12 V/3 A Netzadapter Lichtstrom: 900 lm LED-Farbe: RGBIC+W (Warmweiß: 3.000 K) Beleuchtungswinkel: 120º Wasserdicht: IP65 (Flutlichtleiste und Steuergerät), IP44 (Netzadapter) Temperatur: -20 ºC +60 ºC Lebensdauer: 20.000 h...
  • Página 44 Hinweis: Vergewissern Sie sich vor der Installation, dass die Schutzabdeckung des Netzteils ricthig befestigt und angeschraubt ist. Wie man zwei Streifen verbindet Diese Vorrichtung ermöglicht den Anschluss einer zweiten Leiste mit 4 Strahlern, um eine Gesamtlänge von 19 m zu erreichen. Dieser zweite Streifen ist nicht in diesem Paket enthalten.
  • Página 45 4. Fügen Sie Ihr Gerät hinzu 1. Schalten Sie zunächst Bluetooth und WLAN auf Ihrem Handy ein. 2. Öffnen Sie die App und tippen Sie auf „Gerät hinzufügen“ oder „+“ in der oberen rechten Ecke. 3. Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an und schalten Sie es ein, indem Sie die Taste am Steuergerät zweimal drücken.
  • Página 46 6. Klicken Sie nach dem Hinzufügen auf „Fertig“. Anmerkung: 1. Für eine korrekte Synchronisation mit dem Mobiltelefon ist es notwendig, alle von der App angeforderten Zugriffe zu akzeptieren. 2. Um die erste Verbindung herzustellen, müssen Sie mit einem WLAN-Netzwerk verbunden sein. Vergewissern Sie sich, dass das Licht schnell blinkt und dass das eingegebene WLAN-Passwort korrekt ist.
  • Página 47 5. Die erste Verbindung sollte in der Nähe des Routers hergestellt werden, um eine schnellere Verbindung zu gewährleisten. 6. Wenn Sie mehrere Geräte mit dem WLAN-Netzwerk verbinden, sollten Sie diese nicht zu nahe beieinander aufstellen, da dies zu Signalstörungen führen kann. 5.
  • Página 48 2. Mit dem zweiten Werkzeug können Sie verschiedene Farben für jeden Strahler auswählen. Um auf das Werkzeug zuzugreifen, klicken Sie auf das zweite Symbol auf der rechten Seite Ihres Bildschirms. 3. Mit dem dritten Werkzeug können Sie jeder Strahler einzeln ausschalten. Um dieses Werkzeug aufzurufen, klicken Sie auf das dritte Symbol auf der rechten Seite Ihres Bildschirms.
  • Página 49 Szenenmodi • Um die Szenenmodi anzuzeigen, klicken Sie auf das Palettensymbol am unteren Rand des Bildschirms. • Um einen der verschiedenen Szenenmodi auszuwählen, klicken Sie einfach auf ihn. • Sie können jeden Szenenmodus bearbeiten und das Farbschema wählen, das Ihnen am besten gefällt.
  • Página 50 Synchronisierung mit Musik • Um auf das Musiksynchronisationstool zuzugreifen, klicken Sie auf das Musiknotensymbol am unteren Rand Ihres Bildschirms. • Wählen Sie dann eine der drei Optionen (Rhythmus, Spiel oder Romantik), indem Sie auf das Abspielsymbol klicken. Die Lichter passen sich der vom Mikrofon des Telefons aufgenommenen Musik an und zeigen verschiedene Lichter, Farben und Effekte an.
  • Página 51 6. Sprachassistenten • Um Ihre Sprachassistenten über die App zu konfigurieren, müssen Sie auf die obere rechte Ecke und auf das Symbol "Bearbeiten" klicken. • Hier können Sie Drittanbietern wie Alexa und Google Home den Zugriff auf die Steuerung der Beleuchtung erlauben. •...
  • Página 52 7. Geräteeinstellungen • Die Anwendung ermöglicht es Ihnen auch, andere Aspekte der Strahler zu konfigurieren, wie z. B. den Namen des Geräts. • Gehen Sie dazu in die obere rechte Ecke und klicken Sie auf das Symbol "Bearbeiten".
  • Página 53 8. Mehr über die Anwendung Über die Menütaste oben rechts in der App können Sie verschiedene Funktionen einstellen. 1. Der Name des Geräts kann nach Belieben geändert werden. 2. Die Geräteinformationen. 3. Mit Tap-to-Run und Automation können Sie die Smart Automation überprüfen, mit der Ihr Gerät verbunden ist.
  • Página 54 Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen: • Wenn Sie das Gerät verwenden, halten Sie es von Hitzequellen (Feuer) fern. • Tauchen Sie das Produkt nicht ein. • Lassen Sie das Produkt nicht mit brennbaren Materialien in Kontakt. •...
  • Página 55 Entsorgung elektronischer und elektrischer Geräte Dieses Symbol zeigt an, dass elektrische und elektronische Geräte getrennt gesammelt werden müssen. • Dieses Produkt ist für eine separate Sammlung an einer geeigneten Sammelstelle bestimmt. Nicht als Hausmüll entsorgen. • Wenn das Gerät Batterien verwendet, müssen diese aus dem Gerät entfernt und in einer entsprechenden Sammelstelle entsorgt werden.
  • Página 56 Wir bestätigen, dass das unten beschriebene Produkt der CE-Kennzeichnung und der RED-Richtlinie gemäß den folgenden europäischen Normen entspricht: EN IEC 55015:2019+A11:2020 EN IEC 6100-3-2:2019+A1:2021 EN 6100-3-3:2013+A1:2019+A2:2021 EN 61547:2009 Artikel: BXOUTL1 EAN: 8427542128221 Hersteller: ATLANTIS INTERNACIONAL, S.L. Adresse: Carrer del Crom, 53, 08907 L'Hospitalet de Llobregat, Barcelona (Spain) Ort und Datum der Erklärung:...
  • Página 57 SMARTLED SET 4 FARETTI SMARTLED OUTDOOR Manuale utente BXOUTL1 Informazioni tecniche Alimentazione: 18W Voltaggio di ingresso: 220-240V/50-60 Hz Alimentazione: Adattatore di rete 12V/3A Flusso luminoso: 900 lm Colore LED: RGBIC+W (Bianco caldo: 3000K) Angolo di illuminazione: 120º Impermeabilità: IP65 (Striscia di faretti e unità di controllo), IP44 (Adattatore di rete) Temperatura: -20ºC +60ºC...
  • Página 58 Nota: Prima di procedere all'installazione, assicurarsi che il coperchio di protezione dell'adattatore di rete sia fissato e avvitato correttamente. Como collegare due strisce Questo dispositivo consente il collegamento di una seconda striscia di 4 faretti per raggiungere una lunghezza totale di 19 m. Questa seconda striscia non è inclusa nella confezione.
  • Página 59 4. Aggiungi il tuo dispositivo 1. Prima, accendi il Bluetooth e il WiFi sul tuo telefono. 2. Apri l’app e tocca “Aggiungi dispositivo” o “+” nell’angolo in alto a destra. 3. Collegare il dispositivo alla rete elettrica e accenderlo premendo due volte il pulsante del controllore.
  • Página 60 6. Quindi, selezionare la rete WiFi a 2,4 GHz, inserire la password del router e attendere che l’applicazione trovi il dispositivo. Una volta aggiunto, cliccare su “Fatto”. Nota: 1. Per una corretta sincronizzazione con il telefono cellulare, è necessario accettare tutti gli accessi richiesti dall'applicazione.
  • Página 61 5. La prima connessione va effettuata vicino al router per garantire una connessione più veloce. 6. Quando si collegano più dispositivi alla rete WiFi, non posizionarli troppo vicini per non causare interferenze di segnale. 5. Controlla il tuo dispositivo • Dopo la configurazione, il dispositivo viene visualizzato nella pagina “Dispositivi”. Clicca sull’icona del dispositivo per controllarne il funcionamiento.
  • Página 62 2. Il secondo strumento consente di scegliere colori diversi per ciascun faretto. Per accedere allo strumento, fare clic sulla seconda icona sul lato destro dello schermo. 3. Il terzo strumento consente di spegnere ogni singolo faretto. Per accedere allo strumento, fare clic sulla terza icona sul lato destro dello schermo.
  • Página 63 Modalità di scena • Per visualizzare le modalità di scena, fare clic sull’icona della tavolozza nella parte inferiore dello schermo. • Per selezionare una delle varie modalità di scena e sufficiente fare clic su di essa. • È possibile modificare qualsiasi modalità di scena e scegliere la combinazione di colori che si preferisce.
  • Página 64 Sincronizzazione con musica • Per accedere allo strumento di sincronizzazione musicale, fare clic sull’icona della nota musicale nella parte inferiore dello schermo. • Una volta entrati, scegliere una delle tre opzioni (Ritmo, Gioco o Romantico) facendo clic sull’icona di riproduzione. Le luci corrisponderanno alla musica captata dal microfono del telefono e mostreranno luci, colori ed effetti diversi.
  • Página 65 6. Assistenti vocali • Per configurare gli assistenti vocali attraverso l’app, è necessario fare clic sull’angolo in alto a destra e sull’icona “Modifica”. • Da qui sarà possibile consentire l’accesso a terze parti per il controllo delle luci, come Alexa e Google Home.
  • Página 66 7. Impostazioni del dispositivo • L’applicazione consente anche di configurare altri aspetti dei faretti, come il nome del dispositivo. • A tale scopo, andare nell’angolo in alto destra e fare clic sull’icona “Modifica”.
  • Página 67 8. Ulteriori informazioni sull'applicazione Dal pulsante del menu in alto a destra dell'applicazione è possibile regolare diverse funzioni. 1. Il nome del dispositivo può essere modificato a piacere. 2. Informazioni sul dispositivo. 3. Tap-to-Run e Automazione consentono di controllare le automazioni intelligenti a cui il dispositivo è...
  • Página 68 Informazioni di sicurezza Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di usare per la prima volta il dispositivo: • Quando si usa il dispositivo tenerlo lontano da qualsiasi fonte di calore (fuoco). • Non usare il prodotto se danneggiato. • Non lasciare il prodotto in contatto con materiali infiammabili. •...
  • Página 69 Smaltimento dei dispositivi elettronici ed elettrici Questo simbolo indica che le apparecchiature elettriche ed elettroniche dovranno essere raccolte separatamente. • Questo prodotto è progettato per essere raccolto separatamente presso il punto di raccolta assegnato. Non smaltirlo come rifiuti indifferenziati. • Se l’apparecchio fa uso di batterie, queste devono essere rimosse dall’apparecchio e smaltite in un centro di raccolta adeguato.
  • Página 70 Certifichiamo che il prodotto descritto di seguito è conforme alla marcatura CE e alla direttiva RED, in conformità con le seguenti normative europee: EN IEC 55015:2019+A11:2020 EN IEC 6100-3-2:2019+A1:2021 EN 6100-3-3:2013+A1:2019+A2:2021 EN 61547:2009 Articolo: BXOUTL1 EAN: 8427542128221 Produttore: ATLANTIS INTERNACIONAL, S.L. Indirizzo: Carrer del Crom, 53, 08907 L'Hospitalet de Llobregat, Barcelona (Spain) Luogo e data della dichiarazione: L’Hospitalet de Llobregat, April, 21th 2023...
  • Página 71 SMARTLED SET 4 FOCOS SMARTLED OUTDOOR Manual do utilizador BXOUTL1 Informação técnica Potência: 18W Tensão de entrada: 220-240V/50-60 Hz Fonte de alimentação: adaptador de rede 12V/3A Fluxo luminoso: 900 lm Cor LED: RGBIC+W (Branco quente: 3000K) Ângulo de iluminação: 120º...
  • Página 72 Nota: Antes de proceder à instalação, certifique-se de que a tampa protetora do adaptador de rede está fixada e aparafusada corretamente. Como ligar as duas faixas Este dispositivo permite a ligação de uma segunda faixa de 4 focos para atingir um comprimento total de 19 m.
  • Página 73 4. Adicione o seu dispositivo 1. Primeiro, ligue o Bluetooth e o WiFi no seu telefone. 2. Abra a aplicação e toque em “Adicionar dispositivo” ou “+” no canto superior direito. 3. Conecte o aparelho à rede e ligue-o carregando duas vezes no botão do controlador. 4.
  • Página 74 6. A seguir, selecione a rede WiFi de 2,4 GHz, adicione a palavra-chave do router e espere enquanto a aplicação encontra o dispositivo. Uma vez adicionado, clique em “Concluído”. Nota: 1. Para uma correta sincronização com o telemóvel, é necessário aceitar todos os acessos solicitados pela aplicação.
  • Página 75 5. A primeira ligação deve ser feita perto do router para garantir uma ligação mais rápida. 6. Ao ligar vários dispositivos à rede WiFi, não os coloque demasiado próximos, pois pode causar interferência de sinal. 5. Controlar o seu dispositivo •...
  • Página 76 2. A segunda feramente permite-lhe escolher cores diferentes para cada foco. Para aceder à ferramenta, clique no segundo ícone do lado direto do seu ecrã. 3. A terceira ferramenta permite-lhe desligar cada foco de luz individualmente. Para aceder à ferramenta clique no terceiro ícone do lado direito do seu ecrã.
  • Página 77 Modos de cenas • Para exibir os modos de cena, clique no ícone da paleta na parte inferior do seu ecrã. • Para selecionar um dos vários modos de cena, basta clicar sobre ele. • Pode editar qualquer modo de cena e escolher o esquema de cores que mais lhe agrada. Para o fazer, clique no ícone dos três pontos no canto superior direito de cada modo de cena.
  • Página 78 Sincronização com música • Para aceder à ferramenta de sincronização de música, clique no ícone da nota musical na parte inferior do seu ecrã. • Uma vez dentro escolha uma das três opções (Ritmo, Jogo ou Romântico), clicando no ícone de jogo. As luzes corresponderão à música captada pelo microfone do telefone e exibirão diferentes luzes, colores e efeitos.
  • Página 79 6. Assistentes de voz • Para configurar os seus assistentes de voz através da aplicação, terá de clicar no canto superior direito e clicar no ícone “Editar”. • A partir daqui, poderá permitir o acesso a terceiros para controlar as luzes, tais como Alexa e Google Home.
  • Página 80 7. Ajustes do dispositivo • A aplicação também lhe permite configurar outros aspectos dos holofotes, tais como o nome do dispositivo. • Para o fazer, vá para o canto superior direito e clique no ícone “Editar”.
  • Página 81 8. Mais informações sobre a aplicação A partir do botão de menu no canto superior direito do Aplicativo, pode ajustar diferentes funções. 1. O nome do dispositivo pode ser alterado como desejar. 2. Informação do dispositivo. 3. Tap-to-Run e Automação permitem-lhe verificar a Automação Inteligente a que o seu dispositivo está...
  • Página 82 Informação de segurança Antes do uso inicial, leia atentivamente as instruções seguintes: • Mantenha o produto longe de uma fonte de calor (fogo). • Não use o produto se está molhado ou estragado. • Não deixe o produto em contacto com matérias inflamáveis. •...
  • Página 83 Eliminação de dispositivos eletrónicos e elétricos Este símbolo indica que os equipamentos elétricos e eletrónicos devem ser recolhidos separadamente. • Este produto deve ser entregue num ponto de recolha apropriado para recolha seletiva. Não elimine como lixo doméstico. • Se o equipamento usar pilhas, as mesmas devem ser removidas do equipamento e eliminadas num centro de recolha apropriado.
  • Página 84 Certificamos que o produto descrito a continuação é conforme o marcado CE e a diretiva  RED, de acordo com as seguintes normas europeias: EN IEC 55015:2019+A11:2020 EN IEC 6100-3-2:2019+A1:2021 EN 6100-3-3:2013+A1:2019+A2:2021 EN 61547:2009 Artigo: BXOUTL1 EAN: 8427542128221 Fabricante: ATLANTIS INTERNACIONAL, S.L. Endereço: Carrer del Crom, 53, 08907 L'Hospitalet de Llobregat, Barcelona (Spain) Lugar e data da declaração:...