Descargar Imprimir esta página

Pfister Grandeur F-548-GD Guía De Instalación Rápida

Publicidad

Enlaces rápidos

Grandeur™
F-548-GD
Personal Assistance, Product Specs, &
"How-to" Questions:
Asistencia personal, especificaciones del
producto y preguntas sobre "cómo hacerlo":
Aide personnelle, spécifications du produit
et questions « pratico-pratiques » :
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be installed in
accordance with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El producto
deberá instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este
producto.
Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d'installer le produit. Porter des lunettes de sécurité. Le produit doit
être installé en conformité avec tous les codes de construction et de plomberie locaux et de l' é tat. Appelez un professionnel si vous n'êtes pas certain de la
façon d'installer ce produit.
Required Tools
Herramientas necesarias
Outils nécessaires
Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé à mollette
Parts in the Box
Piezas en la caja
Pièces dans la boîte
1
Turn Off Water Supply
Locate water supply inlets and shut off the water supply valves. These are usually
found under the sink or near the water meter. If you are replacing an existing faucet,
remove the old faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly.
Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro de agua.
¡
Generalmente se encuentran debajo del fregadero o cerca del medidor de agua. Si se trata de
un reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la superficie del fregadero.
Recherchez les entrées d'approvisionnement et fermer leurs robinets. Ces robinets se
trouvent généralement sous l' é vier ou près du compteur d'eau. Si vous remplacez un robinet
existant, retirez, le vieux robinet de l' é vier et nettoyer soigneusement la surface de ce dernier.
Oct 5, 2011
4" Centerset Lavatory Faucet
Grifo central de 4 pulg. para el baño
Robinet pou lavabo centré de 4 po.
Installation Support • Soporte de instalación • Support d'installation
1-800-PFAUCET (732-8238)
pfisterfaucets.com/support
WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT
Plumber's Putty
Masilla para plomeria
Mastic de plombier
A
Cierre el suministro de agua
Quick Installation Guide
Guía de instalación rápida
Guide d'installation rapide
Safety Goggles
Anteojos de seguridad
Lunettes de sûreté
C
B
Couper l'alimentation en eau
Hot
Caliente
Chaud
EO7841A
Installation Videos Available
Videos de instalación a disposición
Vidéos d'installation disponibles
pfisterfaucets.com/videos
Additional Helpful Tools
Otras herramientas útiles
Outils supplémentaires utiles
Flashlight
Cloth
Linterna
Paño de limpieza
Lampe de poche
Chiffon
Aerator Key
Cold
Fría
Froid
39565-0100

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Pfister Grandeur F-548-GD

  • Página 1 Quick Installation Guide Guía de instalación rápida Grandeur™ 4" Centerset Lavatory Faucet Guide d’installation rapide Grifo central de 4 pulg. para el baño F-548-GD Robinet pou lavabo centré de 4 po. Installation Support • Soporte de instalación • Support d’installation Installation Videos Available Videos de instalación a disposición Personal Assistance, Product Specs, &...
  • Página 2 Install Faucet Instale el grifo Installez le robinet Plumber’s Putty Masilla para plomeria Mastic de plombier Disassemble Desensamble Démontez ¡ Save for step 3. Reserve para el paso 3. Conservez pour l' é tape 3.. (X2) Apply plumber’s putty in the groove along the bottom outer edge of plate (A1).
  • Página 3 Secure Faucet Asegure el grifo Fixez le robinet No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Pas d'outil nécessaire pour cette étape (X2) From Step 2A Desde el paso 2A De l’étape 2A Hand Tighten Apriete con la mano Serrez manuellement Installing Weight and Hose - Instalación del peso y de la manguera -...
  • Página 4 Connect Water Supply Lines Conecte las tuberías de suministro de agua Raccorder les conduites d’alimentation en eau No Parts Required for This Step No se necesitan piezas para este paso Aucune pièce nécessaire pour cette étape Adjustable Wrench Llave ajustable Clé...
  • Página 5 Prepare & Install Push & Seal™ Drain Prepare y instale cuerpo de drenaje Push & Seal™ Préparez & installez le corps de drainage Push & Seal™ No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Pas d'outil nécessaire pour cette étape Disassemble Pop-Up Desensamble el cuerpo de drenaje -LOGO-...
  • Página 6 Turn On Water & Confirm Proper Installation Active el suministro de agua y confirme que la instalación está adecuadamente efectuada Ouvrez l’eau et confirmez que l’installation est correcte Remove Aerator Turn On Water Supply Retire el aereador Abra el suministro de agua Retirez l'aérateur Ouvrez l’alimentation en eau Cold...
  • Página 7 Twisted Sprayhead? ¿Sprayhead torcido? Sprayhead tordu ? Rotate hose below the sink to release tension. Gire la manguera debajo del fregadero a la tensión del lanzamiento. Tournez le tuyau au-dessous de l'évier jusqu'à la tension de dégagement. Sprayhead will now set correctly. Sprayhead ahora fijará...
  • Página 8 For Additional Installation Help: 1-800-PFAUCET (732-8238) Para la instalación adicionales de ayuda: pfisterfaucets.com Pour les aides supplémentaires à l’installation: Copyright © 2011, Price Pfister Inc.