Resumen de contenidos para SAUTHON easy VINTAGE SILEX UX162A
Página 1
Technische information zum Aufbewahren Folleto técnico a conservar Conservar este folheto técnico Technische gegevens bewaren Scheda tecnica da conservare Opis techniczny do zachowania VINTAGE SILEX UX162A Commode 2 Tiroirs Livré démonté : 2 colis À monter soi-même GB - Chest 2 Drawers...
Página 2
FICHE TECHNIQUE - SAV à conserver / TECHNICAL SHET - AFTER SALES SERVICE to keep / TECHNISCHE INFORMATION - KUNDENDIENST zum aufbehalten / FOLLETO Técnico - SERVICIO POSTVENTA a conservar COLIS 1/2 COLIS 2/2 REPERE QTE 1563719 1564319 350048 315504 315472 362771 352734...
Página 3
FICHE TECHNIQUE - SAV à conserver / TECHNICAL SHET - AFTER SALES SERVICE to keep / TECHNISCHE INFORMATION - KUNDENDIENST zum aufbehalten / FOLLETO Técnico - SERVICIO POSTVENTA a conservar Avertissement N o u s f o u r n i s s o n s u n n o m b r e d e quincaillerie supérieur à...
Página 4
WICHTIG – ANLEITUNG ZU SPÄTERE IMPORTANT - A CONSERVER POUR IMPORTANT – KEEP THIS LEAFLET IMPORTANTE - CONSERVAR ESTE ANWENDUNG AUFBEWAHREN DE FUTURS BESOINS DE REFERENCE. FOR A NEW CONSULT OF THE ITEMS’ FOLLETO PARA UNA PROXIMA Halten Sie bitte die folgenden Respecter les instructions de montage et REFERENCE CONSULTA DE LA REFERENCIA...
Página 5
CONSEIL Il est recommandé de mettre une protection au sol pour manipuler les pièces. ADVICE Put a protection on the floor to handle parts. RATSCHLÄGE Um die Teile vom Kratzer zu schützen, legen Sie einen Schutz auf den Boden. CONSEJO Poner una proteccion en el suelo para Ø7,8x30 manipular las piezas.
Página 7
• Attention au sens de la coulisse : respectez le détail ci-contre. • Take care slideway’s direction : respect the instructions below. • Beachten Sie die Richtung der Schiene Ø6x11.5 laut folgende Skizze. • Tener cuidado con la posición de la guia : respetar el esquema detallado.
Página 8
• Attention au sens de la coulisse : respectez le détail ci-contre. • Take care slideway’s direction : respect instructions below. • Beachten Ø6x11.5 die Richtung der Schiene laut die folgende Skizze. • Tener cuidado con la posición de la guia : respetar el esquema detallado.
Página 9
90° 90° 90° 90° • Avant de passer à l’étape suivante, vérifiez que le tiroir comporte bien 4 angles droits. • Before the next stage, check that the drawer has 4 right angles. • Bevor Sie weitermachen, prüfen Sie, dass die Schublade 4 Verrouillez impérativement les excentriques «LU»...
Página 10
Ø6x11.5 Important : La fixation des coins plastiques permet le bon maintien des tiroirs ! Important : Fastening the plastic corners allows for the proper holding of the drawers ! Wichtig : die Befestigung der Plastik Ecken erlaubt die richtige Haltung des Schubladen ! Importante : la fijación de las cuñas de plástico permite el buen ajuste del cajones !
Página 11
DISPOSITIF ANTI - BASCULE La vis fournie avec le dispositif anti-bascule est destinée à fixer le dispositif dans le meuble. Pour la fixation au mur, compléter par une vis adaptée au support mural. En cas de doute, contacter un magasin de bricolage. FALLOVER-PROOF DEVICE Screw supplied with the fallover-proof device must be used to fix the device in to the piece of furniture.
Página 12
• Pour un bon fonctionnement de la commode, il est indispensable de caler correctement celle-ci. Utilisez une ou plusieurs cales adaptées (épaisseur) de façon à aligner verticalement les faces de tiroir. Veillez aussi à resserrer périodiquement les assemblages. DERNIERS REGLAGES •...