1.6. Montaje
1. Por seguridad, el destilador se suministra por
un lado la base metálica y el calderín y por otro
el refrigerante, el nivel de entrada de agua y el
nivel de seguridad.
2. Al montar el refrigerante (1) sobre el calderín
(2), hágalo con cuidado ajustándolo sobre
las juntas tóricas quedando la toma
de salida de agua (3) como en la figura inferior.
3. Monte el nivel de entrada de agua y sobrante
del aparato roscando la tuerca (4) al calderín y la
goma de silicona al refrigerante.
4. Monte el nivel de seguridad (4) roscando la
tuerca al calderín en su parte posterior y conecte
el cable (5) a la base.
5. Cierre la llave de paso de desagüe (7) si se
encontrara abierta, se encuentra en al parte pos-
terior del aparato.
6. Conecte el aparato a la red de agua con la
goma suministrada (6).
7. Conecte el aparato a la red eléctrica con el
cable suministrado (8).
(1)
(2)
(8)
010212
1.6. Assembly
1. For your security, the water still is supplied
separately: the metallic base and boiler and
condenser, water inlet level and security level.
2. When you assemble the condenser (1) over the
boiler (2), make it carefully fitting on the o-rings.
The distilled water outlet (3) should be as you see
in the bottom figure.
3. Assemble the water inlet level threading the
nut (4) onto the boiler and the silicone tube onto the
condenser.
4. Assemble the security level threading the nut (4)
onto the boiler on its back side and connect the
wire (5) to the base.
5. Close the draining tap (7) if it was opened - it is
located on the back side of the water still -.
6. Connect the apparatus to the water mains with
the supplied tube (6).
7. Connect the apparatus to the mains with the
supplied electrical wire (8).
- 5 -
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)