Toro 139-5636 Manual Del Operador
Toro 139-5636 Manual Del Operador

Toro 139-5636 Manual Del Operador

Kit de conversión de motor; cortacésped manual greensmaster 1000 con motor subaru

Publicidad

Enlaces rápidos

Kit de conversión de motor
Cortacésped manual Greensmaster
Nº de modelo 139-5636
Este kit de conversión de motor es aplicable
únicamente a máquinas con los siguientes números
de modelo y serie:
Número de
Número de serie
Modelo
04038
315000001 a 315000500
04039
315000001 a 316999999
04054
315000001 a 999999999
04055
315000001 a 999999999
04056
315000001 a 999999999
El kit de luces, modelo 04063 (unidades de tracción
de cabezal fijo), es compatible con este kit.
Nota:
Los kits de luces más antiguos no son
compatibles con este kit.

Introducción

El uso o la operación del motor en cualquier terreno
forestal, de monte o cubierto de hierba a menos que
el motor esté equipado con parachispas (conforme
a la definición de la sección 4442) mantenido en
buenas condiciones de funcionamiento, o que el
motor haya sido fabricado, equipado y mantenido
para la prevención de incendios, constituye una
infracción de la legislación de California (California
Public Resource Code Section 4442 o 4443).
Si usted desea adquirir un parachispas, póngase en
contacto con un Servicio Técnico Autorizado.
Importante:
Estas instrucciones de instalación
contienen información de mantenimiento
y funcionamiento del motor que sustituye
a los procedimientos de mantenimiento y
funcionamiento del motor en el Manual del
operador de la máquina.
Antes de utilizar o mantener la máquina o el motor,
consulte siempre las instrucciones de operación
y seguridad del Manual del operador.
Guarde estas instrucciones.
Importante:
La garantía del motor la proporciona
el fabricante del motor. Consulte la garantía
del fabricante del motor y la garantía del
sistema de emisiones incluidas en el paquete
© 2020-The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
Registre su producto en www.Toro.com.
®
1000 con motor Subaru
Instrucciones de instalación
de documentación. Esta garantía es aplicable
únicamente al motor. No amplía ni modifica de
modo alguno los términos de cualquier garantía
expresa o implícita, ni el periodo de garantía que
pudiera ser aplicable al producto en el que está
instalado el motor.
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
Advertencia de la Propuesta 65
Los gases de escape de este producto
contienen productos químicos que el
Estado de California sabe que causan
cáncer, defectos congénitos u otros
peligros para la reproducción.
Contenido
Introducción .............................................................. 1
Seguridad ................................................................. 2
Instalación ................................................................ 3
1 Preparación de la máquina .............................. 3
2 Retirada del motor existente ............................ 3
3 Instalación del motor nuevo ............................. 3
El producto ............................................................... 7
Controles ........................................................... 7
Operación ................................................................. 8
Especificaciones de combustible ........................ 8
combustible................................................... 10
Mantenimiento ........................................................ 10
miento .......................................................... 10
mantenimiento ...............................................11
Mantenimiento del aceite de motor ................... 12
Mantenimiento de la bujía................................. 14
Traducción del original (ES)
Impreso en EE. UU.
Reservados todos los derechos
Form No. 3440-987 Rev A
*3440-987*

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toro 139-5636

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Kit de conversión de motor Cortacésped manual Greensmaster ® 1000 con motor Subaru Nº de modelo 139-5636 Instrucciones de instalación Este kit de conversión de motor es aplicable de documentación. Esta garantía es aplicable únicamente a máquinas con los siguientes números únicamente al motor.
  • Página 2: Seguridad

    Seguridad Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas e instrucciones de seguridad están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte. decal138-2138 138-2138 1. Vapores venenosos o 4.
  • Página 3: Instalación

    Instalación Retire el motor antiguo. Guarde los pernos de montaje del motor y las tuercas. Retire el soporte de montaje del motor y guarde el soporte de montaje del motor y los pernos. Limpie el bastidor y compruebe que no está Preparación de la máquina dañado o desgastado.
  • Página 4: Instalación Del Motor Nuevo

    Instalación del motor nuevo Piezas necesarias en este paso: Motor Pletina del arnés de cables Arnés de cables Soporte del cable del embrague Cable del embrague Chaveta cuadrada Arandela (⅜" x 1⅜") Perno (⅜" x ¾") g312396 Polea motriz Figura 1 Arandela de freno 1.
  • Página 5: Instalación Del Arnés De Cables Y Los Cables

    Instale el eje de pivote de la tracción en la caja de engranajes (Figura Instale el soporte del embrague en la caja de engranajes con 2 pernos (7/16" x 1"), como se muestra en la Figura g312392 Figura 3 1. Tuerca hexagonal 6.
  • Página 6 g312403 Figura 5 1. Disco del embrague 3. Extremo del muelle del cable del embrague 2. Cable del embrague 4. Palanca del embrague Conecte el extremo del muelle del cable del embrague en la palanca del embrague (Figura g312415 Instale el cable del acelerador en la máquina; Figura 8 consulte el Manual de mantenimiento de la máquina...
  • Página 7: Lubricación Y Ajuste De La Máquina

    El producto Sujete el arnés de cables con el clip al soporte de montaje. Instale la cubierta de la palanca acodada nueva con las fijaciones que retiró anteriormente. Lubricación y ajuste de la máquina No se necesitan piezas g265059 Procedimiento Figura 9 Importante: La caja de engranajes del motor no...
  • Página 8: Operación

    Llenado del depósito de Operación combustible Especificaciones de PELIGRO combustible En ciertas condiciones, el combustible es Capacidad del depósito de combustible: 2,0 litros extremadamente inflamable y altamente explosivo. Un incendio o una explosión Combustible recomendado: gasolina sin plomo con provocados por el combustible puede un octanaje de 87 o más (método (R + M)/2) causarle quemaduras a usted y a otras Etanol: Es aceptable el uso de gasolina con hasta el...
  • Página 9 PELIGRO En determinadas condiciones durante el repostaje, puede tener lugar una descarga de electricidad estática, produciendo una chispa que puede prender los vapores del combustible. Un incendio o una explosión provocados por el combustible puede causarle quemaduras a usted y a otras personas así...
  • Página 10: Apertura Y Cierre De La Válvula De Cierre Del Combustible

    Apertura y cierre de la Mantenimiento válvula de cierre del Importante: El manual del operador del combustible motor contiene procedimientos adicionales de mantenimiento que debe consultar. Controle el flujo del combustible al motor con la Importante: La caja de engranajes del motor válvula de cierre del combustible del siguiente modo: (Figura 12) no requiere mantenimiento, al estar...
  • Página 11: Preparación De La Máquina Para El Mantenimiento

    Intervalo de manteni- Procedimiento de mantenimiento miento y servicio • Cambio del aceite del motor. Cada 100 horas • Inspeccione, limpie y ajuste la bujía; cámbiela si es necesario. • Sustituya el elemento del filtro de papel (con más frecuencia en condiciones de funcionamiento con polvo).
  • Página 12: Mantenimiento Del Aceite De Motor

    Mantenimiento del aceite de motor Llene el cárter con aproximadamente 0,56 litros de aceite de la viscosidad correcta antes de arrancar el motor. El motor utiliza cualquier aceite de alta calidad que tenga la clasificación de servicio SJ o superior del American Petroleum Institute (API).
  • Página 13: Cambio Del Aceite Del Motor

    Mantenimiento del consulte Cambio del aceite del motor (página 13). limpiador de aire Cambio del aceite del motor Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice o diariamente Intervalo de mantenimiento: Después de las Cada 50 horas primeras 20 horas Cada 300 horas/Cada año (lo que ocurra Cada 100 horas primero)
  • Página 14: Mantenimiento De La Bujía

    Instale los elementos del limpiador de aire y asegúrese de que están orientados correctamente. Instale la tuerca de orejeta inferior. Instale la cubierta e instale la tuerca de orejeta superior para fijarla. Mantenimiento de la bujía Intervalo de mantenimiento: Cada 100 horas Cada 300 horas Utilice una bujía NGK BPR6ES o equivalente.
  • Página 15 Notas:...
  • Página 16: Información Sobre Advertencias De La Propuesta 65 De California

    Toro ha optado por ofrecer a los consumidores el máximo de información posible para que puedan tomar decisiones informadas sobre los productos que compran y usan. Toro ofrece advertencias en ciertos casos según su conocimiento de la presencia de una o más sustancias químicas en la lista, sin evaluar el nivel de exposición, ya que no todas las sustancias químicas de la lista incluyen requisitos de límite de exposición.

Tabla de contenido