NEW JADE
Ø8
NEW JADE
CONEXIONADO / CONNECTION / CONNEXION/
1
2
OFF
4
5
1.
Des con ectar
el
interr up tor
1. Switch o the mains power supply
general de la instalación eléctrica.
a ther trip.
2. Cor tar la s goma s de la caja de
2. Cut the connection box rubbers to
conexión a una medida algo inferior
a size s light ly smaller than th e
al diámetro de los cables.
diameter of the wires.
3. Conectar los cables al bloque de
3.
Conn ect
conexión del interior de la caja.
connection block inside the box.
4.
Atornillar
los
pren s ahilos
4. Tighten the cable clamps firmly
sujetando bien los cables.
to hold the wires in place.
5. Cerrar la caja de conexión.
5. Close the connection box.
6. Pegar la caja de con exión en el
6. Stick th e conn ection b ox on
espejo.
mirror.
7. Conectar el interruptor general de
7. Switch th e main s p ow er s upply
la instalación eléctrica.
back on.
FRANCE
*Nota 1: La longitud de los cable s de alimentación a red no debe superar los 8 cm.
*Remarque 1: La longueur des câbles de réseau d'alimentation ne doit pas dépasser 8cm.
8 cm
* Note 1: The lenght of the mains connection cables cannot exceed 8cm.
Luminaria
3
N
N
Spotlight
Luminaire
L
L
90º
6
7
1. Couper l'alimentatión électrique
générale.
2. Coup er le caoutchou c du b oîtier
de
conn ection
à
un e
inferieure au diamètre des câbles.
3. Conn ecter les cables au b ornier
th e
wires
to
th e
intérieur du boîtier.
4. Viss er la pièce anti-tors ión en
maintenant bien les câbles.
5. Reclips er le cap ot du b oîtier de
connection.
6. Coller le boîtier de connection sur
le miroir.
7.
E n clen ch er
l'alim enta tion
elèctrique.
ON
m esure