Página 1
Lavadora a Presión Lavadora de Pressão Pressure Washer MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Cat. N° PW19 Español Português English ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
Página 2
FIG. A f Solo para uso doméstico f Uso não profissional (doméstico) f For house hold use only Nota: Los diagramas son referenciales, el producto puede cambiar en su apariencia o especificación sin previo aviso. Nota: Os Diagramas são referenciais, o produto ou sua especificação pode ser ligeiramente diferente sem aviso prévio.
Página 5
FIG. E FIG. F 10m Max Volt 220V ~ 50Hz 220V ~ 60Hz 2 x 2,5mm 120V ~ 60Hz 127V ~ 60Hz S = Interruptor/Interruptor/Switch Z1 = Capacitor supresor/Capacitor de supressão/Capacitor supressor T = Protección termal/Proteção térmica/Thermal protector M = Motor S1 = Interruptor de presión/Interruptor de pressão/Pressure switch Nota: Los diagramas son referenciales, el producto puede cambiar en su apariencia o especificación sin previo aviso.
Página 8
8 • ESPAÑOL NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA, Peligro de accidente. Controlar que la máquina posea la placa de matrícula con los datos; en caso comuníquese antes a las oficinas locales o con el Centro contrario, advertir al revendedor. Las máquinas sin de Servicio Black &...
Página 9
ESPAÑOL • 9 la máquina y antes de usarla; en especial verificar 6. Etiquetas sobre la herramienta. La etiqueta de su el apriete de los tornillos y el buen estado de los herramienta puede incluir los siguientes símbolos: componentes de la máquina. Verificar que no haya Lea el Peligro de ser Peligro...
Página 10
10 • ESPAÑOL Accesorios (si están previstos en el suministro; La sección de los cables alargadores debe ser proporcional véase Fig. A1). a su longitud; en efecto, a mayor longitud debe corresponder 7. Herramienta de limpieza cabezal una mayor sección. 8.
Página 11
ESPAÑOL • 11 Reactivación Disponer el dispositivo de arranque en posición (OFF/0) para interrumpir el funcionamiento de la máquina. 1. Desconectar el seguro (Fig. D11). Si el dispositivo de arranque está provisto de testigo 2. Abrir la pistola y descargar el agua en el interior luminoso, éste deberá...
Página 13
ESPAÑOL • 13 Inconvenientes Probables Causas Solución Boquilla desgastada Sustituir la boquilla Limpiar el filtro (E) (Fig. E14) Filtro agua sucio Alimentación agua insuficiente Abrir por completo el grifo Aspiración de aire Controlar los racores La bomba no alcanza la presión Apagar la máquina y accionar la pistola prescrita Aire en la bomba...
Página 14
14 • PORTUGUÊS NÃO DEVOLVA ESTE PRODUTO NA LOJA, k. Perigo De Explosão. Não mexa ou altere a calibração entre em contato com o Centro de Serviço Black & Decker da válvula de segurança. mais próximo de sua localidade. Alteração perigosa de desempenho operacional. Não altere o diâmetro original do bocal pulverizador.
Página 15
PORTUGUÊS • 15 Risco de explosão e de choque. Somente utilize Certifique-se que a bitola do cabo esteja correta e que a junção entre a extensão e o cabo do produto seja mantido detergentes que não desgastem os materiais de cobertura da mangueira de alta pressão/cabo elétrico.
Página 16
16 • PORTUGUÊS Advertência! Sinais de segurança. De acordo com liberado, a válvula abre e a água circula novamente as instruções fornecidas pelos sinais de segurança pela entrada da bomba ou é descarregada para o chão. adequados ao aparelho. Verifique se os sinais estão f Válvula termostática (se prevista) presentes e legíveis;...
Página 17
PORTUGUÊS • 17 fornecimento for fornecida com uma válvula de retenção adequadamente; se o aparelho for usado sem água, para prevenir contra-fluxo conforme a legislação em vigor. poderá ser danificado; não cubra as grades de ventilação Certifique-se de que a mangueira está a pelo menos quando o aparelho estiver em uso.
Página 18
18 • PORTUGUÊS Desobstruir o motor de uma extensão suplementar para tubo pode diminuir ou (quando previsto) interromper totalmente a aspiração do detergente. Em casos de paradas prolongadas, os sedimentos de calcário podem fazer com que o motor agarre. Procedimentos de limpeza recomendados Para desobstruir o motor, gire o eixo motriz com uma Dissolva a sujeira através da aplicação de detergente ferramenta.
Página 20
20 • PORTUGUÊS Problema Causas Prováveis Solução Bico desgastado Substituir o bico Limpar o filtro (Fig. E14) Filtro de água sujo Alimentação de água insuficiente Abrir completamente a torneira Aspiração de ar Controlar as juntas A bomba não alcança a pressão prescrita Desligar a máquina e acionar a pistola até...
Página 21
ENGLISH • 21 DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE, Hazardous alteration of operating performance. first contact your local Black & Decker office Do not alter the original diameter of the spray or nearest authorized service center. head nozzle. SAVE THESE INSTRUCTIONS m.
Página 22
22 • ENGLISH 3. Improper use V ..Volts W ..Watts ..Class II Construction f Use by unskilled persons or those who have not read A ..Amperes min ..minutes and understood the instructions in the manual ..
Página 23
ENGLISH • 23 discharged onto the ground. Make sure that the hose is at least Ø 13mm and that it is f Thermostat valve (where fitted) reinforced. If the water temperature exceeds the temperature ADJUSTMENT INFORMATION (Fig. C) set by the manufacturer, the thermostat valve f Adjusting the spray nozzle (for models with this discharges the hot water and draws in an amount of feature) Water flow is adjusted by regulating the...
Página 24
24 • ENGLISH c. If the TSS is to function correctly all gun releasing not allow the rinse water to run onto unwashed surfaces. and depressing operations must be performed at In some cases, scrubbing with brushes is needed to intervals of not less than 4 - 5 seconds at least.
Página 25
Black & Decker location nearest you, or visit us at www.BlackandDecker-la.com SPECIFICATIONS PW19 AR, B2C 220V ~ 50Hz B3 120V ~ 60Hz B2 220V ~ 60Hz BR 127V ~ 60Hz...
Página 26
26 • ENGLISH Problem Possible Causes Solution Nozzle worn Replace nozzle Clean filter (Fig. E14) Water lter fouled Water supply pressure low Turn on water supply tap fully Air being sucked into system Check tightness of hose fittings Pump does not reach working Switch off the appliance and keep depressing pressure and releasing the gun trigger until the water...
Página 28
PWA004 PWA005 - Kit de Succión de Agua / Kit de Sucção de Água / Water Suction Kit PWA006 - Kit de Drenaje de Tuberías / Kit de Drenaje de Tuberías / Pipe Drain Kit...
Página 29
Solamente para propósito de Argentina: Solamente para propósitos de Colombia Solamente para propósito de México: Importado por: Black & Decker Argentina S.A. Importado por: Black & Decker de Colombia, S.A. Importado por: Black & Decker S.A. de C.V. Pacheco Trade Center Carrera 85D # 51-65, Bodega 23 Avenida Antonio Dovali Jaime Colectora Este de Ruta Panamericana...