Página 2
Axis AB has intellectual property rights relating to technology embodied in the product described in this document. In particular, and without limitation, these intellectual property rights may include one or more of the patents listed at axis.com/patent and one or more...
Página 3
Trademark acknowledgements AXIS COMMUNICATIONS, AXIS, ARTPEC and VAPIX are registered trademarks of Axis AB in various jurisdictions. All other trademarks are the property of their respective owners. Regulatory information...
Página 4
A copy of the original declaration of conformity may be obtained from Axis Communications AB. See Contact information on page 6 . Electromagnetic compatibility (EMC) This equipment has been designed and tested to fulfill applicable standards for: • Radio frequency emission when installed according to the instructions and used in its intended environment.
Página 5
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. The product shall be properly grounded. Contact information Axis Communications Inc. 300 Apollo Drive Chelmsford, MA 01824 United States of America Tel: +1 978 614 2000...
Página 6
(RoHS). Contact information Axis Communications AB Gränden 1 223 69 Lund Sweden Tel: +46 46 272 18 00 Fax: +46 46 13 61 30 axis.com Warranty information For information about Axis’ product warranty and thereto related information, go to axis.com/warranty.
Página 7
• download user documentation and software updates • find answers to resolved problems in the FAQ database, search by product, category, or phrase • report problems to Axis support staff by logging in to your private support area • chat with Axis support staff •...
Página 14
English Safety information Hazard levels DANGER Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. CAUTION Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in minor or moderate injury.
Página 15
Safety instructions NO TICE TICE TICE • The Axis product shall be used in compliance with local laws and regulations. • Axis recommends using a shielded network cable (STP). • Store the Axis product in a dry and ventilated environment.
Página 16
Transportation NO TICE TICE TICE • When transporting the Axis product, use the original packaging or equivalent to prevent damage to the product. Français Informations sur la sécurité Niveaux de risques DANGER Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera le décès ou des blessures graves.
Página 17
• Axis recommande d'utiliser un câble réseau blindé (STP). • Conserver ce produit Axis dans un environnement sec et ventilé. • Ne pas exposer ce produit Axis aux chocs ou aux fortes pressions. • Utiliser uniquement des outils recommandés pour l'installation de l'appareil Axis. L'application d'une force excessive sur l'appareil avec des outils puissants pourrait l'endommager.
Página 18
• Ne pas essayer de réparer vous-même ce produit. Contacter l'assistance technique d'Axis ou votre revendeur Axis pour des problèmes liés à l'entretien. Transport A A A VIS • Lors du transport du produit Axis, utilisez l'emballage d'origine ou un équivalent pour éviter d'endommager le produit. Deutsch Sicherheitsinformationen Gefährdungsstufen...
Página 19
• Das Axis Produkt muss unter Beachtung der geltenden Gesetze und Bestimmungen betrieben werden. • Axis empfiehlt, ein abgeschirmtes Netzwerk-Kabel (STP) zu verwenden. • Lagern Sie das Axis Produkt in einer trockenen und belüfteten Umgebung. • Das Axis Produkt weder Stößen noch starkem Druck aussetzen.
Página 20
• Verwenden Sie ausschließlich Ersatzteile die von Axis angeboten oder empfohlen werden. • Versuchen Sie nicht, dieses Produkt selbsttätig zu reparieren. Wenden Sie sich bezüglich Reparatur und Wartung an den Axis Support oder Ihren Axis Händler. Transport HINWEIS HINWEIS HINWEIS •...
Página 21
VVISO • Il dispositivo Axis deve essere utilizzato in conformità alle leggi e alle normative locali. • Axis consiglia l'uso di un cavo di rete schermato (STP). • Conservare il dispositivo Axis in un ambiente asciutto e ventilato. • Evitare di esporre il dispositivo Axis a urti o pressioni eccessive.
Página 22
• Utilizzare solo accessori compatibili con le specifiche tecniche del dispositivo. Questi possono essere forniti da Axis o da terze parti. Axis consiglia l'uso dell'apparecchiatura di alimentazione Axis compatibile con il dispositivo. • Utilizzare solo parti di ricambio fornite o consigliate da Axis.
Página 23
Español Información de seguridad Niveles de peligro PELIGRO Indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará lesiones graves o la muerte. ADVERTENCIA Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede provocar lesiones graves o la muerte. ATENCIÓN Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede provocar lesiones moderadas o leves.
Página 24
• Axis recomienda utilizar un cable de red blindado (STP). • Almacene el producto de Axis en un entorno seco y ventilado. • Evite la exposición del producto de Axis a choques o a una fuerte presión. • Utilice solo las herramientas correspondientes cuando instale el producto de Axis.
Página 25
Transporte A A A VISO VISO VISO • Cuando transporte el producto de Axis, utilice el embalaje original o un equivalente para evitar daños en el producto. ⽇本語 安 安 安 全 全 全 情 情 情 報 報 報...
Página 27
Axisは、ご使⽤の製品と互換性のあるAxis給電 ネットワークスイッチの使⽤を推奨します。 • Axisが提供または推奨する交換部品のみを使⽤ してください。 • 製品を⾃分で修理しないでください。 修理に ついては、Axisサポートまたは販売代理店にお 問い合わせください。 輸 輸 輸 送 送 送 注記 • 本製品を運搬する際は、製品が損傷しないよ う、元の梱包か同等の梱包を使⽤してくださ い。 Português Informações sobre segurança Níveis de perigo PERIGO Indica uma situação perigosa que, se não evitada, irá resultar em morte ou lesões graves.
Página 28
VISO • O produto Axis deve ser usado em conformidade com as leis e regulamentações locais. • A Axis recomenda usar um cabo de rede blindado (STP). • Armazene o produto Axis em um ambiente seco e ventilado. • Evite expor o produto Axis a impactos ou pressão elevada.
Página 29
• Utilize apenas peças sobressalentes fornecidas ou recomendadas pela Axis. • Não tente reparar o produto por conta própria. Entre em contato com o suporte ou seu revendedor Axis para quaisquer questões relacionadas a serviços. Transporte A A A VISO...
Página 30
• Это изделие Axis следует использовать в соответствии с местными законами и нормативами. • Компания Axis рекомендует использовать экранированный сетевой кабель (STP). • Устройство Axis должно храниться в сухом, хорошо проветриваемом помещении. • Не допускайте ударов или приложения высокого давления к устройству Axis.
Página 31
Компания Axis рекомендует использовать блоки питания Axis, совместимые с устройством. • Используйте только запасные части, поставляемые или рекомендованные компанией Axis. • Не пытайтесь отремонтировать устройство самостоятельно. По вопросам обслуживания обращайтесь в службу поддержки Axis или к своему реселлеру Axis. Транспортировка Транспортировка Транспортировка УВЕДОМЛЕНИЕ...
Página 33
• 仅使用符合产品技术规格的附件。 这些附件可 由安讯士或第三方提供。 安讯士推荐使用与产 品兼容的安讯士电源设备。 • 仅使用安讯士提供或推荐的备件。 • 请勿尝试自行维修产品。 有关服务事项,请联 系安讯士支持部门或安讯士经销商。 运 运 运 输 输 输 注意 • 安讯士产品运输途中,应使用其原包装或等效 包装,以防对产品造成损坏。 한국어 안 안 안 전 전 전 정 정 정 보 보 보 위 위 위 험 험 험 수 수 수 준 준 준 위험...
Página 34
제품을 최대한으로 활용하는 데 도움이 되는 유용 한 정보를 나타냅니다. 안 안 안 전 전 전 지 지 지 침 침 침 주의 사항 • Axis 제품은 해당 지역 법률 및 규정을 준수하여 사용해야 합니다. • Axis는 차폐 네트워크 케이블(STP) 사용을 권 합니다.
Página 35
호환되는 Axis 전원 장비 사용을 권합니다. • Axis가 공급하거나 추천하는 예비 부품만 사용 하십시오. • 제품을 직접 수리하려고 하지 마십시오. 서비스 문제에 대해 Axis 지원 부서 또는 Axis 리셀러 에 문의하십시오. 운 운 운 반 반 반 주의 사항 • Axis 제품을 운반할 때는 원래 포장이나 이에...