Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Stone Canyon 28" Round Gas Fire Pit
Item#
52143
Model#
HYFP50075-18
WARNING: If the information in this
manual is not followed exactly, a fire or
explosion may result causing property
damage, personal injury, or loss of life.
WARNING
Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause injury or
property damage. Refer to the owner's information manual provided with this appliance.
For assistance or additional information consult a qualified installer, services agency or
the gas supplier.
INSTALLER: Leave this manual
with the appliance.
CONSUMER: Retain this manual
for future reference.
FIRE OR EXPLOSION HAZARD
If you smell gas:
Shut off gas to the appliance.
Extinguish any open flame.
If odor continues, leave the area immediately.
After leaving the area, call your gas supplier
or fire department.
Failure to follow these instructions could
result in fire or explosion, which could cause
property damage, personal injury, or death.
Do not store or use gasoline or other flammable
vapors and liquids in the vicinity of this or any
other appliance. An LP-cylinder not connected
for use shall not be stored in the vicinity of
this or any other appliance.
Installation and service must be performed
by a qualified installer, service agency,
or the gas supplier.
DANGER
Owner's Manual
DANGER
WARNING
WARNING: For outdoor use only.
CARBON MONOXIDE HAZARD
This appliance can produce carbon
monoxide which has no odor.
Using it in an enclosed space can kill you.
Never use this appliance in an enclosed
space such as a camper, tent, car or
home.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bond HYFP50075-18

  • Página 1 Stone Canyon 28" Round Gas Fire Pit Item# 52143 DANGER Model# HYFP50075-18 FIRE OR EXPLOSION HAZARD If you smell gas: Shut off gas to the appliance. • Extinguish any open flame. • If odor continues, leave the area immediately. •...
  • Página 2 • Do not sit or rest hands or feet on this heating unit. • • Keep all electrical cords and fuel supply hose away from heated surfaces. • Cover must be removed when burner is in operation. Bond Manufacturing Co., Inc. | Page 2...
  • Página 3 • Combustible material should not be within 60 inches of the top of the unit, or within 48 inches around the entire unit. • Keep the appliance area clear and free fr vapors and liquids. • • Do not add water into the unit. •...
  • Página 4 Inspect the burner before use of this unit. If the burner shows any kind of damage, do not operate the appliance. For assistance with repair or replacement of the burner or any other parts, call Bond Manufacturing Co., Inc. at 1.866.771.2663.
  • Página 5 CONTENTS Item Description Burner (preassembled) Guard (preassembled) Body Control Knob (eassembled) Electronic Igniter (preassembled) 2 bag Lava Rocks Touch-up Pen Tank Holder Battery (AAA) Protective Cover 1-866-771-2663 | Page 5...
  • Página 6 BLACK COUPLING NUT BLEED-OFF clockwise. Make sure it is fastened turn clockwise to connect VALVE securely and tighten connections by hand turn clockwise only. REGULATOR to reseal Bond Manufacturing Co., Inc. | Page 6...
  • Página 7 4. Remove the rubber cap on the electronic igniter (F) by unscrewing and slide battery (J) into the battery slot. Make sure the positive side of the battery faces outwards. Screw the electronic igniter cap (F) over the battery tightly. Pour the box of lava rocks (G) into the fire pit .
  • Página 8 2. Close the cylinder valve on the propane gas tank if you don’t intend to use it for a long time. WARNING Fire product and propane gas cylinder minimum distance must be over 60 inches (as per right side photo) 60” Bond Manufacturing Co., Inc. | Page 8...
  • Página 9 MAINTENANCE • Before performing any maintenance always disconnect propane gas tank. • Store your product indoors during winter months. Avoiding extreme cold temperatures will prevent from exposure damage. • Keep the heating item free and clear from combustible materials. • Visually inspect burner for obstructions and keep tank enclosure free and clear from debris. •...
  • Página 10 High or gusting winds Increase flame to ‘HIGH’ No gas flow Check that the gas tank isn’t empty Flame blows out easily Excess flow safety valve has been See ‘sudden drop in gas flow’ above activated Bond Manufacturing Co., Inc. | Page 10...
  • Página 11 • Use and installation other than what is listed in this manual. Please contact the manufacturer for replacement parts. CONTACT If you have any questions or concerns, please contact Bond Manufacturing Co., Inc. at the below resources: Toll Free Phone...
  • Página 12 Bond Manufacturing Co., Inc. | Page 12...
  • Página 13 Foyer à gaz rond de 28 po Stone Canyon No de produit 52143 No de modèle DANGER HYFP50075-18 RISQUE D'INCENDIE OU D’EXPLOSION Si vous sentez le gaz : Fermez le gaz de l’appareil. • Éteignez toute flamme nue. • Si l’odeur persiste, quittez immédiatement la zone.
  • Página 14 • N’asseyez-vous ni reposez les mains ou les pieds sur cet appareil de chauffage. • Ne mettez jamais les mains ou les doigts sur la partie supérieure de cette unité pendant son usage. Bond Manufacturing Co., Inc. | Page 14...
  • Página 15 • Gardez tout cordon électrique et le tuyau d’alimentation en gaz loin des surfaces chauffées. • Le couvercle doit être enlevé si le brûleur fonctionne. • On ne doit pas tenir des matériaux combustibles dans une distance de moins de 1,52 m (60 po) du haut de l’unité, ou dans une distance de moins de 1,21 m (48 po) autour de l’unité...
  • Página 16 Pour obtenir de l’aide avec la réparation ou le remplacement du brûleur ou de toute autre pièce, appelez Bond Manufacturing Co., Inc. au 1.866.771.2663. REMARQUE : Il vous faut suivre toutes les étapes pour assembler correctement cet appareil de chauffage.
  • Página 17 couverture CONTENU Article Description Qté couvercle Brûleur (préassemblé) Dispositif de protection (préassemblé) Corps Bouton de commande (préassemblé) Allumeur électronique (préassemblé) boîtes Pierres de lave Plume retouche Support-bouteille Pile (AAA) Housse en PVC 1-866-771-2663 | Page 17...
  • Página 18 ÉCROU DE SERRAGE NOIR ROBINET dans le sens horaire. Assurez-vous qu’il tourner dans le sens horaire pour PURGEUR raccorder tourner dans le sens horaire la main seulement. RÉGULATEUR pour refermer Bond Manufacturing Co., Inc. | Page 18...
  • Página 19 4. Retirez le capuchon en caoutchouc de l’allumeur électronique (F) en le dévissant et glissez la pile (J) dans le compartiment à pile. Assurez-vous que le côté positif de la pile est orienté vers l’extérieur. Vissez bien le capuchon de l’allumeur électronique (F) sur la pile. 5.
  • Página 20 2. Fermez le robinet de la bouteille de gaz propane si vous n’avez pas l’intention de l’utiliser pendant une période prolongée. AVERTISSEMENT L’espace libre minimum du foyer et de la bouteille de propane doit être supérieur à 60 po (152,4 cm)(comme illustré à droite de l’image). 60po Bond Manufacturing Co., Inc. | Page 20...
  • Página 21 ENTRETIEN Avant d’effectuer des travaux d’entretien, détachez toujours la bouteille de gaz propane. Rangez votre produit à l’intérieur pendant les mois d’hiver. Éviter les températures • • extrêmement froides empêchera les dommages dus à l’exposition. dez l’appareil de chauffage dégagé de matériaux combustibles. ardez l’enceinte de la bouteille dégagée de débris.
  • Página 22 Aucun écoulement de gaz Vérifiez si la bouteille de gaz est vide facilement La soupape de sécurité contre Voir « Une chute soudaine du débit de l’écoulement excessif a été activée gaz » ci-dessus Bond Manufacturing Co., Inc. | Page 22...
  • Página 23 POUR NOUS REJOINDRE Pour toute question ou préoccupation, veuillez communiquer avec Bond Manufacturing Co., Inc. aux ressources ci-dessous : Téléphone sans frais 1 866 771-BOND(2663) du lundi au vendredi, de 8 h à 16 h 30 HNP Courriel customer.service@bondmfg.com En ligne www.bondmfg.com...
  • Página 24 Bond Manufacturing Co., Inc. | Page 24...
  • Página 25 Fogata redonda de gas Stone Canyon de 28 " PELIGRO No. de artículo 52143 RIESGO DE FUEGO O EXPLOSIÓN No. de modelo HYFP50075-18 Si huele gas: Apague el gas al aparato. • Apague cualquier flama abierta. • Si el olor continúa, deje el área de inmediato.
  • Página 26 • No se siente ni descanse las manos o los pies en este aparato de calefacción. • Nunca ponga las manos o los dedos en la parte superior de este aparato durante el uso. Página Bond Manufacturing Co., Inc. |...
  • Página 27 • calentadas. Cuando el quemador está en funcionamiento debe retirarse la cubierta. Materiales combustibles deberían situarse a una distancia mínima de 1.52 m (60 pulg.) de la parte superior del aparato, o de 1.21 m (48 pulg.) alrededor del aparato entero. •...
  • Página 28 Utilice únicamente el regulador y el ensamblaje de manguera provistos con este aparato. Las piezas de repuesto deben ser proporcionadas directamente por Bond Manufacturing Co., Inc. Revise el quemador antes del uso de este aparato. Si el quemador presenta daños de cualquier tipo, no utilice el aparato.
  • Página 29 CONTENIDO Artículo Descripción Cant. Tapa Quemador (premontado) Dispositivo de seguridad (premontado) Cuerpo Botón de control (premontado) Encendedor eléctrico (premontado) cajas Rocas lavas Marcador de retoque Soporte de tanque Pila (AAA) Runda de PVC Página 1-866-771-2663 |...
  • Página 30 TUERCA DE CONEXIÓN NEGRA VÁLVULA horario. Asegúrese de que esté bien gire en sentido horario para conectar DE PURGA gire en sentido solamente. REGULADOR horario para volver a cerrarla Página Bond Manufacturing Co., Inc. |...
  • Página 31 4. Retire el capuchón de goma del encendedor eléctrico (F) desto rnillándolo y deslice la pila (J) en el compartimiento de la pila. Asegúrese de que el lado positivo de la pila esté hacia el exterior. Enrosque bien el capuchón del encendedor eléctrico (F) sob re la pila.
  • Página 32 2. Cierre la válvula del tanque de gas propano si no tiene intención de usarlo durante un período prolongado de tiempo. ADVERTENCIA La distancia mínima del cilindro de gas propano y bol de fuego debe ser superior a 60” (según foto de la derecha.) 60” Página Bond Manufacturing Co., Inc. |...
  • Página 33 MANTENIMIENTO • Antes de hacer cualquier mantenimiento, desconecte siempre el tanque de gas propano. • Almacene su producto en interiores durante los meses de invierno. El evitar las temperaturas extremas evitará daños resultantes de la exposición. • Mantenga el aparato de calefacción despejado y libre de materiales combustibles. •...
  • Página 34 Verifique la orientación de la inserción de incorrectamente la pila El perno de encendido está roto Llame a Bond Manufacturing Co., Inc. El aparato de para obtener una pieza de repuesto calefacción no se Un cable de electrodo está suelto o Vuelva a conectar el cable a la caja de enciende.
  • Página 35 • Póngase en contacto con el fabricante para obtener piezas de repuesto. PONERSE EN CONTACTO Si tiene alguna pregunta o preocupación, póngase en contacto con Bond Manufacturing Co., Inc. a los recursos abajo: Teléfono sin cargos 1 866 771-BOND(2663) de lunes a viernes, de 8.00 a 16.30 PST Correo electrónico...

Este manual también es adecuado para:

52143