Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 82

Enlaces rápidos

For Units with Dial controller Click Here
For Units With Digital Controller Click Here

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Able Well CD610

  • Página 1 For Units with Dial controller Click Here For Units With Digital Controller Click Here...
  • Página 2 600 / 400 / 150 litre series Refrigerators/Freezers Instruction manual Koelkast/ Vrieskast Manuale di istruzioni Handleiding Frigorífico/ Congelador Réfrigérateur/ Congélateur Manual de instrucciones Mode d'emploi Frigorífico/ Congelador Kühlschrank/ Tiefkühlschrank Manual de instruções Bedienungsanleitung Frigorifero/ Congelatore Models: CD610/CD611/CD612/CD613/CD614/CD615/CD080/CD081/CD082/CD083/ CD084/CD085/CD086/CD087/CD088/CB921/GL185...
  • Página 3 Safety Tips • Position on a flat, stable surface. • A service agent/qualified technician should carry out installation and any repairs if required. Do not remove any components or service panels on this product. • Consult Local and National Standards to comply with the following: •...
  • Página 4 Telephone Helpline: 0845 146 2887 (United Kingdom) Product Description • CD610 - 150 litre Refrigerator • CD611 - 140 litre Freezer • CD612 - 400 litre Refrigerator • CD613 - 365 litre Freezer • CD614 - 600 litre Refrigerator •...
  • Página 5 Operation Control Panel The control panel is located on the front of the appliance. Turn On Close the door of the appliance. Connect the appliance to a mains power supply. Set the temperature to the desired setting: 0 (Off), 1 (Cool) to 7 (Cold) Storing Food To get the best results from your POLAR appliance, follow these instructions: •...
  • Página 6 Telephone Helpline: 0845 146 2887 (United Kingdom) Replacing the Lamp (CD086, CD087, CD088, CB921) 1.) Switch Off and disconnect the appliance from the power supply 2.) Remove the plastic cover 3.) Twist the lamp in its socket and release 4.) Remove the lamp and replace the new one of the same power rating 5.) Replace the plastic cover Troubleshooting If your POLAR appliance develops a fault, please check the following table before making a call to the...
  • Página 7 Dimensions Temperature Capacity Weight Model Voltage Power Current Refrigerant H x W x D Range (litres) (Kg) (mm) CD610 230V 1.0A 2°C to 8°C R134a 850 x 600 x CD080 50Hz (75g) CD611 230V 1.0A -10°C to -25°C R134a 850 x 600 x 44.5...
  • Página 8 Telephone Helpline: 0845 146 2887 (United Kingdom) Disposal EU regulations require refrigeration product to be disposed of by specialist companies who remove or recycle all gasses, metal and plastic components. Consult your local waste collection authority regarding disposal of your appliance. Local authorities are not obliged to dispose of commercial refrigeration equipment but may be able to offer advice on how to dispose of the equipment locally.
  • Página 9 Klantenondersteuning: 050 – 609999 (België) Veiligheidstips • Plaatsen op een vlakke en stabiele ondergrond. • De installatie en eventuele reparaties zijn door een servicetechnicus/vaktechnicus uit te voeren. Verwijder geen componenten of servicepanelen van dit product. • Raadpleeg en volg de plaatselijke en nationale regelgeving op m.b.t. tot het volgende: •...
  • Página 10 Klantenondersteuning: 040 – 2628080 (Nederland) Productbeschrijving • CD610 - 150 liter koelkast • CD611 - 140 liter vrieskast • CD612 - 400 literkoelkast • CD613 - 365 liter vrieskast • CD614 - 600 liter koelkast • CD615 - 600 liter vrieskast •...
  • Página 11 Klantenondersteuning: 050 – 609999 (België) Bediening Bedieningspaneel Het bedieningspaneel bevindt zich aan de voorzijde van het apparaat. Inschakelen Sluit de deur van het apparaat. Sluit het apparaat aan op de stroomvoorziening. Zet de temperatuur op de gewenste instelling: 0 (Uit), 1 (Koel) tot 7 (Koud) Opslag van levensmiddelen Volg de volgende aanwijzingen voor de beste resultaten met uw POLAR product: •...
  • Página 12 Klantenondersteuning: 040 – 2628080 (Nederland) Lamp vervangen (CD086, CD087, CD088, CB921) 1.) Schakel het apparaat UIT en haal de steker uit het stopcontact 2.) Verwijder lamp dekking 3.) Draai de lamp in de fitting on deze los te maken 4.) Verwijder de lamp en vervang deze door een nieuwe van hetzelfde Watt-vermogen 5.) Plaats de plastic kap Oplossen van problemen Indien er een storing van uw POLAR product optreedt, dient u de onderstaande tabel te raadplegen alvorens...
  • Página 13 Technische specificaties Temperatuur- Inhoud Afmetingen Gewicht Model Voltage Vermogen Stroom Koelmiddel bereik (liters) h x b x d mm (kg) CD610 230V 1.0A 2°C to 8°C R134a 850 x 600 x CD080 50Hz (75g) CD611 230V 1.0A -10°C to -25°C...
  • Página 14 Klantenondersteuning: 040 – 2628080 (Nederland) Afvalverwerking De EU-richtlijnen vereisen dat koelproducten door gespecialiseerde bedrijven wordt verwerkt die gassen, metalen en plastic componenten verwijderen of recyclen. Raadpleeg uw plaatselijke afvalverwerkingsbedrijf voor informatie over de afvalverwerking van uw apparaat. De plaatselijke overheden zijn niet verplicht om koelingsproducten van bedrijven als afval te verwerken maar kunnen uw informeren waar u het apparaat kunt afgeven.
  • Página 15 Standard d'assistance téléphonique: 050 – 600006 (Belgique) Conseils de sécurité • Placez l'appareil sur une surface plane, stable. • L'installation et les éventuelles réparations doivent être confiées à un dépanneur / technicien qualifié. Ne retirez aucun composant ou cache de ce produit. •...
  • Página 16 Standard d'assistance téléphonique: 08 20 30 01 16 (Français) Description du produit • CB921 - Congélateur 365 litres • CD610 - Réfrigérateur 150 litres • CD611 - Congélateur 140 litres • CD612 - Réfrigérateur 400 litres • CD613 - Congélateur 365 litres •...
  • Página 17 Standard d'assistance téléphonique: 050 – 600006 (Belgique) Fonctionnement Panneau de configuration Le panneau de commande est situé sur le devant de l’appareil Mise en marche Fermez la porte de l'appareil. Branchez l'appareil à une prise d'alimentation secteur. Réglez la température voulue: 0 (Arrêt), 1 (Froid) á 7 (Froid) Stockage des aliments Suivez ces consignes pour profiter au mieux de votre appareil POLAR : •...
  • Página 18 Standard d'assistance téléphonique: 08 20 30 01 16 (Français) Pour remplacer l’ampoule (CD086, CD087, CD088, CB921) 1.) Eteignez l’appareil et débranchez le cordon d’alimentation 2.) Enlevez la couverture légere 3.) Faites pivoter l’ampoule dans son socle pour la libérer 4.) Retirez l’ampoule et la remplacer por une nouvelle ampoule de la même puissance 5.) Remettez le couvercle en plastique Dépannage En cas de dysfonctionnement de votre appareil POLAR, vérifiez les données du tableau ci-dessous avant...
  • Página 19 Plage de Capacité Dimensions Poids Modèle Tension Puissance Courant Réfrigérant température (litres) h x l x p mm (kg) CD610 230V 1.0A 2°C to 8°C R134a 850 x 600 x CD080 50Hz (75g) CD611 230V 1.0A -10°C to -25°C R134a 850 x 600 x 44.5...
  • Página 20 Standard d'assistance téléphonique: 08 20 30 01 16 (Français) Mise au rebut Les règlements de l'UE exigent que les produits munis de réfrigérants soient mis au rebut par des entreprises spécialisées, équipées pour extraire et recycler les composants à gaz, métalliques et en plastique.
  • Página 21 Sicherheitshinweise • Auf eine flache, stabile Fläche stellen. • Alle erforderlichen Montage- und Reparaturarbeiten sollten von Wartungspersonal oder einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden. Keine Bauteile oder Bedienflächen von diesem Produkt entfernen. • Für folgende Normen und Vorschriften sind die lokalen und nationalen Normen heranzuziehen: •...
  • Página 22 Telefonische Helpline: 0800 – 1860806 (Deutschland) Produktbeschreibung • CD610 - Kühlschrank (150 liter) • CD611 - Tiefkühlschrank (140 liter) • CD612 - Kühlschrank (400 liter) • CD613 - Tiefkühlschrank (365 liter) • CD614 - Kühlschrank (600 liter) • CD615 - Tiefkühlschrank (600 liter) •...
  • Página 23 Betrieb Bedienfeld Das Bedienfeld befindet sich vorne am Gerät. Einschalten Die Tür des Geräts schließen. Das Gerät an den Netzstrom anschließen. Die gewünschte Temperature einstellen: 0 (Aus), 1 (Kühl) bis 7 (Kalt) Lagerung von Nahrungsmitteln Sie erzielen die besten Ergebnisse mit Ihrem POLAR-Gerät, wenn Sie folgende Anweisungen beachten: •...
  • Página 24 Telefonische Helpline: 0800 – 1860806 (Deutschland) Lampe auswechseln (CD086,CD087, CD088, CB921) 1.) Das Gerät ausschalten und den Netzstecker ziehen 2.) entfernen Sie helle Abdeckung 3.) Die Brine durch Drehen aus ihrer Fassung lösen 4.) Die Birne entfernen und durck eine leistungsgleiche ersetzen 5.) ersetzen Sie helle Abdeckung Störungssuche Bei einem Defekt Ihres POLAR-Geräts konsultieren Sie bitte zunächst folgende Tabelle, bevor Sie die...
  • Página 25 Temperatur Füllmenge Abmessungen Gewicht Modell Spannung Leistung Kühlmittel stärke -bereich (Liter) h x b x t mm (kg) CD610 230V 50Hz 1.0A 2°C to 8°C R134a 850 x 600 x 600 CD080 (75g) CD611 230V 50Hz 1.0A -10°C to -...
  • Página 26 Telefonische Helpline: 0800 – 1860806 (Deutschland) Konformität Das WEEE-Logo an diesem Produkt oder in der Dokumentation weist darauf hin, dass das Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Um potenziellen Gesundheits- bzw. Umweltschäden vorzubeugen, muss das Produkt durch einen zugelassenen und umweltverträglichen Recyclingprozess entsorgt werden.
  • Página 27 Suggerimenti per la sicurezza • Posizionare il fabbricatore di ghiaccio su una superficie in piano e stabile. • L'installazione e le eventuali riparazioni devono venire eseguite da un agente/tecnico qualificato. Non rimuovere i componenti o i pannelli di accesso dell'apparecchio. •...
  • Página 28 Descrizione del prodotti • CD610 - Frigorifero a 150 litri • CD611 - Congelrore a 140 litri • CD612 - Frigorifero a 400 litri • CD613 - Congelrore a 365 litri • CD614 - Frigorifero a 600 litri • CD615 - Congelrore a 600 litri •...
  • Página 29 Funzionamento Pannello di controllo Il pannello di controllo è posizionato sul lato anteriore dell'apparecchio. Accensione Chiudere l'anta dell'apparecchio. Collegare l'apparecchio all'alimentazione di rete. Regolare la temperatura sull’impostazione desiderata: 0 (spento), da 1 (fresco) a 7 (freddo). Conservazione dei cibi Per ottenere i migliori risultati dall'apparecchio POLAR, osservare le seguenti istruzioni: •...
  • Página 30 Sostituzione della lampadina (CD086, CD087, CD088) 1.) Spegnere e scollegare l’apparecchio dall’alimentazione 2.) Rimuoza la copertura chiara 3.) Routare la lampadina nel portalampada per rilasciarla 4.) Rimuovere la lampadina e sostituirla con una lampadina nova della stessa potenza 5.) Rimontare la copertura in plastica Risoluzione dei problemi Se dovessero verificarsi guasti dell'apparecchio POLAR, controllare la tabella seguente prima di contattare la helpline telefonica o il rivenditore POLAR.
  • Página 31 Intervallo di Capacità Dimensioni Peso Modello Tensione Corrente Refrigerante -azio temperatura (litri) h x l x p mm (kg) CD610 230V 50Hz 1.0A 2°C to 8°C R134a 850 x 600 x CD080 (75g) CD611 230V 50Hz 1.0A -10°C to -25°C...
  • Página 32 Conformità Il logo WEEE riportato su questo prodotto o sulla relativa documentazione indica che il prodotto non può essere smaltito come normale rifiuto domestico. Per evitare possibili danni alla salute e/o all'ambiente, il prodotto deve venire smaltito utilizzando una procedura di riciclaggio approvata e sicura per l'ambiente. Per ulteriori informazioni su come smaltire in maniera corretta questo prodotto, contattare il fornitore del prodotto o l'ente locale responsabile per lo smaltimento dei rifiuti.
  • Página 33 Consejos de Seguridad • Colóquela sobre una superficie plana, estable. • Un agente de servicio / técnico cualificado debería llevar a cabo la instalación y cualquier reparación si se precisa. No retire ningún componente ni panel de servicio de este producto. •...
  • Página 34 Línea de asistencia telefónica : 901-100 133 (España) Descripción del Producto • CD610 - Frigorifico de 150 litros • CD611 - Congelador de 140 litros • CD612 - Frigorifico de 400 litros • CD613 - Congelador de 365 litros •...
  • Página 35 Funcionamiento Panel de control El panel de control se encuentra en el frontal del aparato. Activación Cierre la puerta del aparato. Conecte el aparato a la red eléctrica. Confugure la temeratura en el valor que desee: 0 (off), 1 (fresco) a 7 (frio). Almacenamiento de comida Para obtener los mejores resultados de su aparato POLAR, siga estas instrucciones: •...
  • Página 36 Línea de asistencia telefónica : 901-100 133 (España) Cambio de la Lámpara (CD086, CD087, CD088, CB921) 1.) Desconecte el aparato y desechufelo del suministro eléctrico 2.) Saque la tapa 3.) Girar la lámpara en su casquillo para soltarla 4.) Retirar la lámpara y sustituirla por una nueva que tenga la misma potencia 5.) Volver a colocar la tapa de plástico Resolución de problemas Si su aparato POLAR falla, por favor compruebe la tabla siguiente antes de llamar a la línea de asistencia o...
  • Página 37 Margen de Capacidad Refrigerante Dimensiones Peso Modelo Tensión Potencia Corriente Temperaturas (litros) a x a x p mm (kg) CD610 230V 50Hz 1.0A 2°C to 8°C R134a 850 x 600 x CD080 (75g) CD611 230V 50Hz 1.0A -10°C to -25°C...
  • Página 38 Línea de asistencia telefónica : 901-100 133 (España) Cumplimiento El logotipo WEEE en este producto o su documentación indica que no debe eliminarse como un residuo doméstico. Para ayudar a prevenir posibles daños a la salud humana y/o el medio ambiente, el producto debe eliminarse en un proceso de reciclaje aprobado y medioambientalmente seguro.
  • Página 39 Conselhos de segurança • Colocar numa superfície plana e estável. • Um agente de serviço/técnico qualificado deverá efectuar a instalação e quaisquer reparações, caso necessário. Não retirar qualquer componente ou painéis de serviço deste produto. • Consultar e cumprir os regulamentos locais e nacionais no que diz respeito à: •...
  • Página 40 Descrição do produto • CD610 - 150 litros Frigorífico • CD611 - 140 litros Congelador • CD612 - 400 litros Frigorífico • CD613 - 365 litros Congelador • CD614 - 600 litros Frigorífico • CD615 - 600 litros Congelador •...
  • Página 41 Funcionamento Painel de comando O painel de comando está localizado na parte frontal do aparelho. Ligar Feche a porta do aparelho. Ligue o aparelho à fonte de alimentação. Coloque a temperatura na selecção desejada: 0 (Desligado), 1 (Fresco) a 7 (Frio). Armazenamento de produtos alimentares Siga as seguintes instruções para obter os melhores resultados do seu produto POLAR: •...
  • Página 42 Substituir a lampada (CD086, CD087, CD088, CB921) 1.) Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada 2.) Remova a tampa leve 3.) Rode a lampada no respective casquilho para soltar 4.) Retire a lampada e substitua-a por uma nove lampada com a mesma potencia nominal 5.) Coloque a tampa de plástico Resolução de problemas Se o seu produto POLAR apresentar uma falha, consulte a seguinte tabela antes de telefonar à...
  • Página 43 Capacidade Líquido de Dimensões Peso Model Voltagem Curronte -ação temperatura (litros) refrigeração a x l x p mm (kg) CD610 230V 50Hz 1.0A 2°C to 8°C R134a 850 x 600 x CD080 (75g) CD611 230V 50Hz 1.0A -10°C to -25°C...
  • Página 44 Conformidade O logótipo WEEE neste produto ou a sua documentação indicam que o produto não deve ser tratado como lixo doméstico. Para ajudar a prevenir possíveis danos para a saúde humana e/ou ambiente, o produto deve ser eliminado de acordo com um processo de reciclagem aprovado e seguro para o ambiente.
  • Página 45 Tipo di apparecchiatura • Tipo de equipo • Tipo de equipamento • Enhetstyp • Udstyrstype • Type utstyr • Laitteen tyyppi: CD610, CD611, CD612, CD613, CD614, CD615, Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo: CD080, CD081, CD082, CD083, CD084, CD085, CD086, CD087, CD088, CB921.
  • Página 49 CD610-5_ML_A5_v12...
  • Página 50 600 / 400 / 150 litre series Refrigerators/Freezers Instruction manual Koelkast/ Vrieskast Frigorifero/ Congelatore Handleiding Manuale di istruzioni Réfrigérateur/ Congélateur Frigorífico/ Congelador Mode d'emploi Manual de instrucciones Kühlschrank/ Tiefkühlschrank Frigorífico/ Congelador Bedienungsanleitung Manual de instruções Models: CD610/CD611/CD612/CD613/CD614/CD615/CD080/CD081/CD082/CD083/ CD084/CD085/CD086/CD087/CD088/CB921/GL185...
  • Página 51 Safety Tips • Position on a flat, stable surface. • A service agent/qualified technician should carry out installation and any repairs if required. Do not remove any components or service panels on this product. • Consult Local and National Standards to comply with the following: •...
  • Página 52 Telephone Helpline: 0845 146 2887 (United Kingdom) Product Description • CD610 - 150 litre Refrigerator • CD611 - 140 litre Freezer • CD612 - 400 litre Refrigerator • CD613 - 365 litre Freezer • CD614 - 600 litre Refrigerator •...
  • Página 53 Operation Turn On Close the door of the appliance. Connect the appliance to a mains power supply. Set the Operating Temperature Press the button. The display will flash. Press the buttons to display the required temperature. Press the button to store the temperature. Manual Defrost Press and hold the defrost button AUX for 2 seconds to begin a manual defrost.
  • Página 54 Telephone Helpline: 0845 146 2887 (United Kingdom) Replacing the Lamp (CD086, CD087, CD088, CB921) 1.) Switch Off and disconnect the appliance from the power supply 2.) Remove the plastic cover 3.) Twist the lamp in its socket and release 4.) Remove the lamp and replace the new one of the same power rating 5.) Replace the plastic cover Troubleshooting If your POLAR appliance develops a fault, please check the following table before making a call to the...
  • Página 55 Dimensions Temperature Capacity Weight Model Voltage Power Current Refrigerant H x W x D Range (litres) (Kg) (mm) CD610 230V 1.0A 2°C to 8°C R600a 850 x 600 x CD080 50Hz (35g) CD611 230V 1.0A -10°C to -25°C R600a 850 x 600 x 44.5...
  • Página 56 Telephone Helpline: 0845 146 2887 (United Kingdom) Disposal EU regulations require refrigeration product to be disposed of by specialist companies who remove or recycle all gasses, metal and plastic components. Consult your local waste collection authority regarding disposal of your appliance. Local authorities are not obliged to dispose of commercial refrigeration equipment but may be able to offer advice on how to dispose of the equipment locally.
  • Página 57 Klantenondersteuning: 050 – 609999 (België) Veiligheidstips • Plaatsen op een vlakke en stabiele ondergrond. • De installatie en eventuele reparaties zijn door een servicetechnicus/vaktechnicus uit te voeren. Verwijder geen componenten of servicepanelen van dit product. • Raadpleeg en volg de plaatselijke en nationale regelgeving op m.b.t. tot het volgende: •...
  • Página 58 Klantenondersteuning: 040 – 2628080 (Nederland) Productbeschrijving • CD610 - 150 liter koelkast • CD611 - 140 liter vrieskast • CD612 - 400 literkoelkast • CD613 - 365 liter vrieskast • CD614 - 600 liter koelkast • CD615 - 600 liter vrieskast •...
  • Página 59 Klantenondersteuning: 050 – 609999 (België) Bediening Bedieningspaneel Het bedieningspaneel bevindt zich aan de voorzijde van het apparaat. Aanzetten Sluit de deur van het apparaat. Sluit het apparaat aan op de stroomvoorziening. Werktemperatuur instellen Druk op de knop. Het display knippert. Druk op de knoppen om de vereiste temperatuur weer te geven.
  • Página 60 Klantenondersteuning: 040 – 2628080 (Nederland) Reiniging, zorg & onderhoud • Alvorens het apparaat te reinigen dient men de stroomvoorziening uit te schakelen. • Reinig zo vaak mogelijk de binnenkant van het product. • Gebruik géén schurende reinigingsmiddelen. Dergelijke middelen kunnen schadelijke resten achterlaten.
  • Página 61 Klantenondersteuning: 050 – 609999 (België) Oplossen van problemen Indien er een storing van uw POLAR product optreedt, dient u de onderstaande tabel te raadplegen alvorens contact op te nemen met uw POLAR dealer of de Hulplijn te bellen. Probleem Mogelijke oorzaak Handeling Het apparaat werkt Het apparaat staat uit...
  • Página 62 Technische specificaties Temperatuur- Inhoud Afmetingen Gewicht Model Voltage Vermogen Stroom Koelmiddel bereik (liters) h x b x d mm (kg) CD610 230V 1.0A 2°C to 8°C R600a 850 x 600 x CD080 50Hz (35g) CD611 230V 1.0A -10°C to -25°C...
  • Página 63 Klantenondersteuning: 050 – 609999 (België) Afvalverwerking De EU-richtlijnen vereisen dat koelproducten door gespecialiseerde bedrijven wordt verwerkt die gassen, metalen en plastic componenten verwijderen of recyclen. Raadpleeg uw plaatselijke afvalverwerkingsbedrijf voor informatie over de afvalverwerking van uw apparaat. De plaatselijke overheden zijn niet verplicht om koelingsproducten van bedrijven als afval te verwerken maar kunnen uw informeren waar u het apparaat kunt afgeven.
  • Página 64 Standard d'assistance téléphonique: 08 20 30 01 16 (Français) Conseils de sécurité • Placez l'appareil sur une surface plane, stable. • L'installation et les éventuelles réparations doivent être confiées à un dépanneur / technicien qualifié. Ne retirez aucun composant ou cache de ce produit. •...
  • Página 65 Standard d'assistance téléphonique: 050 – 600006 (Belgique) Description du produit • CB921 - Congélateur 365 litres • CD610 - Réfrigérateur 150 litres • CD611 - Congélateur 140 litres • CD612 - Réfrigérateur 400 litres • CD613 - Congélateur 365 litres •...
  • Página 66 Standard d'assistance téléphonique: 08 20 30 01 16 (Français) Fonctionnement Allumer Fermez la porte de l'appareil. Branchez l'appareil à une alimentation secteur. Réglez la température de fonctionnement Appuie sur le bouton . L'affichage clignote. Appuyez sur les boutons pour afficher la température requise.
  • Página 67 Standard d'assistance téléphonique: 050 – 600006 (Belgique) Nettoyage du condensateur Nettoyer régulièrement le condensateur peut prolonger la durée de vie de l'appareil. Pour remplacer l’ampoule (CD086, CD087, CD088, CB921) 1.) Eteignez l’appareil et débranchez le cordon d’alimentation 2.) Enlevez la couverture légere 3.) Faites pivoter l’ampoule dans son socle pour la libérer 4.) Retirez l’ampoule et la remplacer por une nouvelle ampoule de la même puissance 5.) Remettez le couvercle en plastique...
  • Página 68 Plage de Capacité Dimensions Poids Modèle Tension Puissance Courant Réfrigérant température (litres) h x l x p mm (kg) CD610 230V 1.0A 2°C to 8°C R600a 850 x 600 x CD080 50Hz (35g) CD611 230V 1.0A -10°C to -25°C R600a 850 x 600 x 44.5...
  • Página 69 Standard d'assistance téléphonique: 050 – 600006 (Belgique) Mise au rebut Les règlements de l'UE exigent que les produits munis de réfrigérants soient mis au rebut par des entreprises spécialisées, équipées pour extraire et recycler les composants à gaz, métalliques et en plastique.
  • Página 70 Telefonische Helpline: 0800 – 1860806 (Deutschland) Sicherheitshinweise • Auf eine flache, stabile Fläche stellen. • Alle erforderlichen Montage- und Reparaturarbeiten sollten von Wartungspersonal oder einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden. Keine Bauteile oder Bedienflächen von diesem Produkt entfernen. • Für folgende Normen und Vorschriften sind die lokalen und nationalen Normen heranzuziehen: •...
  • Página 71 Produktbeschreibung • CD610 - Kühlschrank (150 liter) • CD611 - Tiefkühlschrank (140 liter) • CD612 - Kühlschrank (400 liter) • CD613 - Tiefkühlschrank (365 liter) • CD614 - Kühlschrank (600 liter) • CD615 - Tiefkühlschrank (600 liter) • CD086 - Glastürkühlschrank (150 liter) •...
  • Página 72 Telefonische Helpline: 0800 – 1860806 (Deutschland) Betrieb Einschalten Schließen Sie die Tür des Gerätes. Schließen Sie das Gerät an eine Netzstromversorgung . Stellen Sie den Betriebstemperatur Drücke den Knopf . Die Anzeige blinkt. Drücken Sie die Taste oder , um die gewünschte Temperatur anzeigen.
  • Página 73 Reinigen des Kondensators Regelmäßiges Reinigen des Kondensators kann die Lebensdauer des Geräts verlängern. Lampe auswechseln (CD086,CD087, CD088, CB921) 1.) Das Gerät ausschalten und den Netzstecker ziehen 2.) entfernen Sie helle Abdeckung 3.) Die Brine durch Drehen aus ihrer Fassung lösen 4.) Die Birne entfernen und durck eine leistungsgleiche ersetzen 5.) ersetzen Sie helle Abdeckung Störungssuche...
  • Página 74 Temperatur Füllmenge Abmessungen Gewicht Modell Spannung Leistung Kühlmittel stärke -bereich (Liter) h x b x t mm (kg) CD610 230V 50Hz 1.0A 2°C to 8°C R600a 850 x 600 x 600 CD080 (35g) CD611 230V 50Hz 1.0A -10°C to -...
  • Página 75 Konformität Das WEEE-Logo an diesem Produkt oder in der Dokumentation weist darauf hin, dass das Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Um potenziellen Gesundheits- bzw. Umweltschäden vorzubeugen, muss das Produkt durch einen zugelassenen und umweltverträglichen Recyclingprozess entsorgt werden. Ausführli- che Informationen zur korrekten Entsorgung dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Produktlieferanten oder der für die Müllentsorgung in Ihrer Region zuständige Behörde.
  • Página 76 Suggerimenti per la sicurezza • Posizionare il fabbricatore di ghiaccio su una superficie in piano e stabile. • L'installazione e le eventuali riparazioni devono venire eseguite da un agente/tecnico qualificato. Non rimuovere i componenti o i pannelli di accesso dell'apparecchio. •...
  • Página 77 Descrizione del prodotti • CD610 - Frigorifero a 150 litri • CD611 - Congelrore a 140 litri • CD612 - Frigorifero a 400 litri • CD613 - Congelrore a 365 litri • CD614 - Frigorifero a 600 litri • CD615 - Congelrore a 600 litri •...
  • Página 78 Funzionamento Accendere Chiudere la porta dell'apparecchio. Collegare l'apparecchio ad una rete elettrica. Impostare la temperatura di funzionamento Premi il pulsante . Il display lampeggia. Premere i tasti per visualizzare la temperatura desiderata. Premere il pulsante per memorizzare la temperatura. Sbrinamento manuale Premere e tenere premuto il pulsante di sbrinamento AUX per 2 secondi per iniziare uno sbrinamento manuale.
  • Página 79 Pulizia del condensatore La pulizia periodica del condensatore consente di prolungare il ciclo di vita dell'apparecchio. Sostituzione della lampadina (CD086, CD087, CD088) 1.) Spegnere e scollegare l’apparecchio dall’alimentazione 2.) Rimuoza la copertura chiara 3.) Routare la lampadina nel portalampada per rilasciarla 4.) Rimuovere la lampadina e sostituirla con una lampadina nova della stessa potenza 5.) Rimontare la copertura in plastica Risoluzione dei problemi...
  • Página 80 Specifiche tecniche Aliment Intervallo di Capacità Dimensioni Peso Modello Tensione Corrente Refrigerante -azio temperatura (litri) h x l x p mm (kg) CD610C 230V 50Hz 1.0A 2°C to 8°C R600a 850 x 600 x D080 (35g) CD611C 230V 50Hz 1.0A -10°C to -25°C R600a 850 x 600 x...
  • Página 81 Conformità Il logo WEEE riportato su questo prodotto o sulla relativa documentazione indica che il prodotto non può essere smaltito come normale rifiuto domestico. Per evitare possibili danni alla salute e/o all'ambiente, il prodotto deve venire smaltito utilizzando una procedura di riciclaggio approvata e sicura per l'ambiente. Per ulteriori informazioni su come smaltire in maniera corretta questo prodotto, contattare il fornitore del prodotto o l'ente locale responsabile per lo smaltimento dei rifiuti.
  • Página 82 Línea de asistencia telefónica : 901-100 133 (España) Consejos de Seguridad • Colóquela sobre una superficie plana, estable. • Un agente de servicio / técnico cualificado debería llevar a cabo la instalación y cualquier reparación si se precisa. No retire ningún componente ni panel de servicio de este producto. •...
  • Página 83 Descripción del Producto • CD610 - Frigorifico de 150 litros • CD611 - Congelador de 140 litros • CD612 - Frigorifico de 400 litros • CD613 - Congelador de 365 litros • CD614 - Frigorifico de 600 litros • CD615 - Congelador de 600 litros •...
  • Página 84 Línea de asistencia telefónica : 901-100 133 (España) Funcionamiento Encender Cerrar la puerta del aparato. Conecte el aparato a una red eléctrica. Ajuste la temperatura de funcionamiento Presiona el boton . La pantalla parpadeará. Pulse los botones para mostrar la temperatura requerida.
  • Página 85 • Un técnico cualificado o un agente de POLAR debe llevar a cabo las reparaciones en caso de precisarse. Limpieza del condensador La limpieza periódica del condensador puede ampliar la duración del aparato. Cambio de la Lámpara (CD086, CD087, CD088, CB921) 1.) Desconecte el aparato y desechufelo del suministro eléctrico 2.) Saque la tapa 3.) Girar la lámpara en su casquillo para soltarla...
  • Página 86 Línea de asistencia telefónica : 901-100 133 (España) No se enciende la Debe cambiarse la bombilla Llame a un técnico cualificado o a un agente de POLAR bombilla del visualizador Especificaciones Técnicas Margen de Capacidad Refrigerante Dimensiones Peso Modelo Tensión Potencia Corriente Temperaturas (litros)
  • Página 87 Otra opción es llamar a la línea de asistencia de POLAR para pedir información sobre las compañías nacionales de desechos de la UE. Cumplimiento El logotipo WEEE en este producto o su documentación indica que no debe eliminarse como un residuo doméstico. Para ayudar a prevenir posibles daños a la salud humana y/o el medio ambiente, el producto debe eliminarse en un proceso de reciclaje aprobado y medioambientalmente seguro.
  • Página 88 Conselhos de segurança • Colocar numa superfície plana e estável. • Um agente de serviço/técnico qualificado deverá efectuar a instalação e quaisquer reparações, caso necessário. Não retirar qualquer componente ou painéis de serviço deste produto. • Consultar e cumprir os regulamentos locais e nacionais no que diz respeito à: •...
  • Página 89 Descrição do produto • CD610 - 150 litros Frigorífico • CD611 - 140 litros Congelador • CD612 - 400 litros Frigorífico • CD613 - 365 litros Congelador • CD614 - 600 litros Frigorífico • CD615 - 600 litros Congelador •...
  • Página 90 Funcionamento Ligar Fechar a porta do aparelho. Ligue o aparelho a uma fonte de alimentação. Defina a temperatura de funcionamento Aperte o botão . O display irá piscar. Pressione as teclas para exibir a temperatura desejada. Pressione o botão para armazenar a temperatura. Degelo manual Pressione e segure o botão de descongelamento AUX por 2 segundos para iniciar um degelo manual.
  • Página 91 Limpar o condensador A limpeza com regularidade do condensador pode alargar a vida técnica do produto. Substituir a lampada (CD086, CD087, CD088, CB921) 1.) Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada 2.) Remova a tampa leve 3.) Rode a lampada no respective casquilho para soltar 4.) Retire a lampada e substitua-a por uma nove lampada com a mesma potencia nominal 5.) Coloque a tampa de plástico Resolução de problemas...
  • Página 92 Especificações técnicas Aliment Amplitude de Capacidade Líquido de Dimensões Peso Model Voltagem Curronte -ação temperatura (litros) refrigeração a x l x p mm (kg) CD610C 230V 50Hz 1.0A 2°C to 8°C R600a 850 x 600 x D080 (35g) CD611C 230V 50Hz 1.0A -10°C to -25°C R600a...
  • Página 93 Conformidade O logótipo WEEE neste produto ou a sua documentação indicam que o produto não deve ser tratado como lixo doméstico. Para ajudar a prevenir possíveis danos para a saúde humana e/ou ambiente, o produto deve ser eliminado de acordo com um processo de reciclagem aprovado e seguro para o ambiente.
  • Página 94 Tipo di apparecchiatura • Tipo de equipo • Tipo de equipamento • Enhetstyp • Udstyrstype • Type utstyr • Laitteen tyyppi: CD610, CD611, CD612, CD613, CD614, CD615, Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo: CD080, CD081, CD082, CD083, CD084, CD085, CD086, CD087, CD088, CB921.
  • Página 95 Notes • •...
  • Página 97 CD610-5_ML_A5_v15...