Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

45o o o o o DISPLAY/ECRAN 45o o o o o /PANTALLA 45o o o o o /TELA 45o o o o o
LC - 45GX6U
AVC SYSTEM/SYSTÈME AVC/SISTEMA AVC/SISTEMA AVC
TU-GD10U-T
LIQUID CRYSTAL TELEVISION
TÉLÉVISEUR ACL
TELEVISOR CON PANTALLA DE CRISTAL LIQUIDO
TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO
OPERATION MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE OPERACIÓN
MANUAL DE OPERAÇÃO

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sharp AQUOS LC-45GX6U

  • Página 1 45o o o o o DISPLAY/ECRAN 45o o o o o /PANTALLA 45o o o o o /TELA 45o o o o o LC - 45GX6U AVC SYSTEM/SYSTÈME AVC/SISTEMA AVC/SISTEMA AVC TU-GD10U-T LIQUID CRYSTAL TELEVISION TÉLÉVISEUR ACL TELEVISOR CON PANTALLA DE CRISTAL LIQUIDO TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO OPERATION MANUAL MODE D’EMPLOI...
  • Página 2 LC-45GX6U TU-GD10U-T TELEVISOR CON PANTALLA DE CRISTAL LÍQUIDO ESPAÑOL MANUAL DE OPERACIÓN • Las ilustraciones y visualizaciones en pantalla de este manual de operación se ofrecen con fines explicativos, y pueden ser un poco diferentes de las que aparecen al hacer operaciones reales.
  • Página 3 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD TELEVISOR CON PANTALLA DE CRISTAL LÍQUIDO SHARP, MODELO TU-GD10U-T (Sistema AVC). Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Normas FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no deberá...
  • Página 4 ESTIMADO CLIENTE DE SHARP Gracias por haber adquirido este televisor SHARP con pantalla de cristal líquido. Para garantizar su seguridad y muchos años de uso sin problemas de su producto, por favor lea cuidadosamente las precauciones de seguridad importantes antes de usar este producto.
  • Página 5 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • Agua y humedad — No utilice este producto cerca del agua como, por ejemplo, una bañera, palangana, fregadero de cocina o lavadora; en un sótano húmedo; cerca de una piscina o un lugar similar. • Soporte — No coloque el producto en un carrito, soporte, trípode o mesa inestable. La colocación del producto en una base inestable puede ser la causa de que el producto se caiga, lo que podrá...
  • Página 6 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • Puesta a tierra de la antena exterior — Si se conecta una antena exterior al televisor, asegúrese de que el sistema de antena esté conectado a tierra para obtener cierta protección ante los aumentos de voltaje y la acumulación de cargas estáticas.
  • Página 7 Índice INFORMACIÓN IMPORTANTE …………………… 1 Sel. audio ……………………………………… 49 ESTIMADO CLIENTE DE SHARP ………………… 3 Protección/desprotección de archivos de PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES … 3 imágenes fijas ……………………………… 50 Índice ………………………………………………… 6 Borrado de un archivo de imagen fija ……… 50 Marcas comerciales …………………………………...
  • Página 8 AVISO DE COPYRIGHT Y DE LICENCIA • La intención de Sharp es que este producto sea utilizado cumpliendo plenamente con las leyes del copyright de los Estados Unidos, y que siempre que sea necesario se obtenga el permiso previo de los propietarios del copyright.
  • Página 9 • Los cables de alimentación de CA suministrados con este producto son para tensiones de 110-125 voltios. Cuando utilice este producto con 220-240 V, consulte lo siguiente: SHARP ELECTRONICS CORPORATION 6100 Blue Lagoon Drive, Suite 230, Miami, Florida 33126, U.S.A.
  • Página 10 Accesorios suministrados Asegúrese de que los accesorios siguientes le hayan sido suministrados con el producto. Pantalla: LC-45GX6U Cable de CA (g1) Abrazaderas de cable (g1) QACCDA036WJPZ LHLDW0110CESD Página 11 Página 12 • Los altavoces están colocados cuando se envía el LC-45GX6U.
  • Página 11 Preparación Dónde colocar el sistema “Sistema” significa la pantalla y el sistema AVC. Seleccione primero el lugar donde va a colocar el sistema. Selección del lugar de ubicación del sistema • La pantalla y el sistema AVC están conectados mediante el cable del sistema.
  • Página 12 Preparación Ajuste del sistema Después de colocar la pantalla y el sistema AVC en su lugar, conecte los cables del sistema y los cables de CA. Utilice las abrazaderas de cables para recoger los cables. Extracción de la cubierta de los terminales Pantalla (vista trasera) Presione los dos ganchos hacia el centro...
  • Página 13 Preparación Colocación de las abrazaderas y recogida de los cables con las mismas Apriete el cable del altavoz con el soporte. Abrazadera de cable Inserte la abrazadera de cable en el agujero de la pata de la pantalla como se muestra en la ilustración. Cierre de la tapa de los terminales Los cables salen por la abertura pequeña.
  • Página 14 Preparación Instalación del sistema AVC con la base Cómo instalar verticalmente el sistema AVC utilizando la base. • Utilice la base suministrada para instalar verticalmente el sistema AVC en posición vertical. Pegue cada espaciador Coloque cada cojín en la Coloque la base en el en la base como se base como se muestra.
  • Página 15 Preparación Extracción de los altavoces Quite el tornillo utilizado para asegurar la ménsula Quite los tornillos. del altavoz. Retire la cubierta de terminales del altavoz. Desconecte el cable del altavoz. PRECAUCION • No quite la base ni el altavoz de la pantalla si no utiliza un soporte opcional para montarlo. •...
  • Página 16 • La instalación del televisor con pantalla de cristal líquido requiere un conocimiento especial, por lo que ésta sólo deberá ser realizada por personal de servicio cualificado. Los clientes no deberán intentar hacer este trabajo ellos mismos. SHARP no se hace responsable del montaje incorrecto ni del montaje que pueda causar accidentes o lesiones.
  • Página 17 Preparación Inserción de las pilas Si el mando a distancia no puede controlar las funciones del televisor con pantalla de cristal líquido, cambie las pilas del mando a distancia por otras nuevas. Abra la cubierta de las pilas. Inserte dos pilas tamaño “AAA” Cierre la cubierta de las pilas.
  • Página 18 Nombres de los componentes Pantalla Botones de volumen Botón de introducción (VOLl/k ) (INPUT) Botones de canales (CHs/r) Botón POWER Sensor de control remoto Indicador OPC Sensor OPC Indicador del temporizador para dormir Indicador POWER *OPC: Control de imagen óptica (Consulte la página 37.)
  • Página 19 Nombres de los componentes Sistema AVC Vista delantera Terminal de entrada 3 Terminales de entrada 3 (INPUT 3)(VIDEO) (INPUT 3) (AUDIO L/R) Indicador STANDBY/ON Terminal de entrada 3 Botón de alimentación Indicador CARD (INPUT 3) (S-VIDEO) (Cómo abrir la puerta) RESET* SYSTEM RESET** Auriculares...
  • Página 20 Nombres de los componentes Control remoto Botones de operación de un equipo externo: Controlan el equipo externo. 0 – 9: Establece el canal. A-ANALOG-B: Cada botón selecciona la entrada correspondiente. VOL k k k k k /l l l l l : Ajusta el volumen. (Consulte la página 27.) CARD: Cambia al modo de Tarjeta.
  • Página 21 Para ver TV Operaciones fáciles para ver un programa de TV Antenas Para disfrutar de una imagen clara, utilice una antena exterior. A continuación se ofrece una breve explicación de los tipos de conexiones que se utilizan para un cable coaxial. Si su antena exterior utiliza un cable coaxial de 75 ohmios con un conector tipo F, enchúfela al terminal de antena del panel trasero del sistema AVC.
  • Página 22 Para ver TV Conexión de TV por cable/videograbadora (continuación) A-2. Conexión con convertidor de cable utilizando los terminales AUX para la salida de audio y vídeo. (Si su convertidor de TV por cable tiene terminales RF OUTPUT y AUX, se recomienda hacer la conexión mostrada en el ejemplo A-1.) Cable de antena coaxial (de venta en el comercio) Cable RF...
  • Página 23 Para ver TV Conexión de cable de antena a videograbadora Cable RF Cable de antena coaxial (de venta en el comercio) (Suministrado) Terminales traseros Divisor de señal (de venta en el comercio) Cable de entrada Cable de antena coaxial (de venta en el comercio) Videograbadora VIDEO AUDIO Cable de vídeo (de venta en el comercio)
  • Página 24 Para ver TV Conexión del cable de CA Conecte los cables de CA después de haber completado todas las conexiones de los componentes. Pantalla (vista trasera) Cable de CA Sistema AVC (vista trasera) Cable de CA NOTA • Desconecte siempre la alimentación principal de la pantalla y del sistema AVC cuando conecte los cables de CA. •...
  • Página 25 Para ver TV Conexión/Desconexión de la alimentación Pantalla Asegúrese de que el cable del sistema esté conectado antes de conectar la alimentación. Enchufe los cables de alimentación de CA de la Botón de la alimentación pantalla y del sistema AVC. (Consulte la página 23.) (POWER) •...
  • Página 26 Para ver TV Preparación inicial Cuando encienda el sistema por primera vez, éste memorizará automáticamente los canales de emisión de la zona donde usted vive. Ejecute los pasos siguientes antes de pulsar TV POWER en el control remoto. 1. Inserte las pilas en el control remoto. (Consulte la página 16.) 2.
  • Página 27 Para ver TV Tenga en cuenta que su nuevo televisor con pantalla de cristal líquido AQUOS es capaz de recibir la gama completa de canales de TV por cable disponible en la actualidad, desde los canales HDTV y digitales más avanzados hasta los canales analógicos más tradicionales. Según avanza la transición hacia los televisores completamente digitales, algunos sistemas de TV por cable de los EE.UU.
  • Página 28 Para ver TV ■ Utilización de MUTE en el control remoto Cambio del volumen/sonido Silencia la salida de sonido actual. ■ Cambio del volumen Puede cambiar el volumen en la pantalla o en el control remoto. Pantalla Pulse MUTE. • “M” se visualizado en la pantalla durante 30 minutos y el sonido se silenciado.
  • Página 29 Para ver TV Ajuste del modo estéreo MTS/SAP Puesta del modo de audio de emisión digital El sistema tiene una función que permite recibir sonido diferente del audio principal para el programa. A esta Los tipos de audio transmitidos en una emisión digital función se le llama sonido de televisión multicanal incluyen SURROUND, MONO y STEREO.
  • Página 30 Para ver TV Conexión de un módulo de cable digital Al módulo de cable digital se le llama CableCARD™. Colocando la CableCARD, usted puede recibir varios servicios digitales suministrados por su compañía de cable. Para obtener y utilizar una CableCARD necesitará presentar una solicitud. Póngase en contacto con su compañía de cable para echar la solicitud.
  • Página 31 Ajustes básicos Elementos del menú del modo de entrada de AV Lista de elementos del menú AV para ayudarle con las operaciones. Imagen Opciones OPC ..........Página 37 Audio solamente ......Página 74 Luz trasera ........Página 36 Reducción ruido 3D ....Página 74 Contraste ........
  • Página 32 Ajustes básicos Elementos del menú del modo de Autoinstalación entrada de PC Podrá volver a realizar la autoinstalación incluso Lista de elementos del menú PC para después de configurar los canales preajustados. ayudarle con las operaciones *Cuando INPUT5 se pone en PC. Imagen OPC ..........
  • Página 33 Ajustes básicos Ajuste de antena Ajuste de canales Asegúrese de la clase de conexión que se hace con su sistema cuando se selecciona “Antena” o “Cable” Si la preparación inicial no memoriza todos los canales para ANALOG-A, B y DIGITAL. de su región, siga las instrucciones de abajo para memorizar manualmente los canales.
  • Página 34 Ajustes básicos Búsqueda de canales Ajuste de la memoria de canales La búsqueda automática de canales hace que el sistema busque todos los canales que puedan verse Pulse MENU y se visualizará la pantalla en la zona establecida. MENÚ. Pulse MENU y se visualizará la pantalla MENÚ.
  • Página 35 Ajustes básicos Instalación de antena - DIGITAL - Ant. Para recibir las emisiones del aire digitales se necesita una antena para emisiones digitales. Puede establecer la configuración de la antena mediante la pantalla de configuración de antena. Ajuste de antena Pulse MENU y se visualizará...
  • Página 36 Ajustes básicos Ajuste de los canales favoritos Pulse a/b/c/d para seleccionar el canal que quiera borrar, y luego pulse ENTER. Esta función le permite programar 4 canales favoritos en 4 categorías diferentes. Estableciendo de antemano los canales favoritos, usted podrá seleccionarlos luego fácilmente.
  • Página 37 Ajustes básicos Ajustes de imagen Pulse MENU y se visualizará la pantalla MENÚ. Ajuste la imagen según sus preferencias empleando los ajustes de imagen siguientes. Pulse c/d para seleccionar “Imagen”. Pulse a/b para seleccionar un elemento de ajuste específico. Pulse c/d para ajustar el elemento en la posición deseada.
  • Página 38 Ajustes básicos Ajuste OPC C.M.S. (sistema de control del color) Ajusta automáticamente el brillo de la pantalla. El tono del color se controla empleando el ajuste de sistema de seis colores. Pulse MENU y se visualizará la pantalla MENÚ. Pulse MENU y se visualizará la pantalla MENÚ.
  • Página 39 Ajustes básicos Temperatura del color Contraste automático Para obtener un mejor balance del blanco, utilice la Ajusta automáticamente el nivel del negro y del blanco corrección de temperatura del color. de las imágenes según resulta apropiado para una escena particular. Pulse MENU y se visualizará...
  • Página 40 Ajustes básicos Ajuste I/P 3D-Y/C El ajuste de la imagen y la señal de entrada le pueden Proporciona imágenes de alta calidad con el mínimo ofrecer una imagen más hermosa. de corrimiento de puntos y ruido de diafotía cromática. Repita los pasos 1 a 3 de Ajuste I/P. Pulse MENU y se visualizará...
  • Página 41 Ajustes básicos Ajuste del sonido Dolby Virtual Puede ajustar la calidad del sonido según sus Con la tecnología Dolby Pro Logic II usted puede preferencias empleando los ajustes siguientes. disfrutar del sonido estéreo SURROUND en 2 canales. VIRTUAL DOLBY SURROUND es una tecnología certificada por Dolby Laboratories que crea un sonido Pulse MENU y se visualizará...
  • Página 42 Ajustes básicos Control de la alimentación Control de la alimentación para fuente de PC El ajuste de control de la alimentación le permite El ajuste de control de la alimentación le permite ahorrar energía. ahorrar energía. Gestión de la alimentación Control de la alimentación para fuente de AV Cuando se establezca, la alimentación se Apagado sin señal...
  • Página 43 Ajustes básicos (DIGITAL) Tamaño de imagen REC Instalación digital Seleccione el tamaño de la pantalla para grabar en Este ajuste le permite establecer la imagen de la vídeo 16:9. emisión digital. Pulse MENU y se visualizará la pantalla Instalación de vídeo MENÚ.
  • Página 44 Ajustes básicos (DIGITAL) Instalación de audio Puede dar salida a audio digital a un amplificador AV u otro dispositivo similar cuyo terminal DIGITAL OUTPUT INPUT esté conectado al terminal DIGITAL AUDIO OUTPUT de la sistema. Seleccione un formato de salida de audio compatible con el formato de audio del programa que usted está...
  • Página 45 Utilización de la tarjeta de memoria Notas importantes sobre la utilización de la tarjeta de memoria • No nos haremos responsables del mal uso del televisor con pantalla de cristal líquido, cualquier problema durante el uso u otros problemas, ni tampoco de los daños resultantes del uso del televisor con pantalla de cristal líquido, excepto en los casos en que la ley estipule lo contrario.
  • Página 46 Utilización de la tarjeta de memoria Puede utilizar tarjetas de memoria (de venta en el Tarjetas de memoria de venta en el comercio comercio) para grabar y reproducir imágenes. • Utilice un adaptador de tarjeta PC apropiado (de Adaptador de tarjeta PC Disco duro para SD Memory venta en el comercio) para cada tarjeta de memoria.
  • Página 47 Utilización de la tarjeta de memoria Elementos de menú del modo de configuración de la tarjeta Presentación Intervalos 1-10/15/20/25/30/45/60 s Ajuste de imagen fija 15/30/60 m Ordenar Normal/Aleatorio/Mi programa Repetición Encendi./Apagado Mi programa Ajuste/Borr. todo Ajuste Sel. audio Apagado/TV/Entrada1-Entrada5 tarjeta Proteger/Borr.
  • Página 48 Utilización de la tarjeta de memoria Inserción de un adaptador de tarjeta Selección del modo de fotografía y de PC vídeo • Presione hacia adentro el botón EJECT si se encuentra hacia afuera. • Introduzca de antemano una tarjeta de memoria en un Pulse CARD y se visualiza la pantalla del adaptador de tarjeta de PC .
  • Página 49 Utilización de la tarjeta de memoria Grabación de una imagen fija Visualización de una imagen fija Puede grabar una imagen fija en la pantalla. Pulse CARD y se visualiza la pantalla del modo de tarjeta. Pulse a/b para seleccionar “Img. fija”, y luego pulse ENTER.
  • Página 50 Utilización de la tarjeta de memoria Ajuste de diaporama Mi Programa Puede ajustar el intervalo, el orden y las opciones de Puede seleccionar hasta treinta y dos imágenes y repetición. especificar el orden para su presentación. Repita los pasos 1 a 4 de Ajuste de Pulse CARD y aparecerá...
  • Página 51 Utilización de la tarjeta de memoria Protección/desprotección de archivos de Borrado de un archivo de imagen fija imágenes fijas Puede proteger cualquier archivo que no quiera borrar. Repita los pasos 1 a 4 de Ajuste de diaporama. Repita los pasos 1 a 4 de Ajuste de diaporama.
  • Página 52 Utilización de la tarjeta de memoria Visualización de una película Pulse CARD y aparecerá la pantalla del modo de tarjeta. Pulse c/d para seleccionar “Vídeo”, y luego pulse ENTER. Pulse a/b/c/d para seleccionar el archivo que quiere reproducir y luego pulse ENTER. •...
  • Página 53 Utilización de la tarjeta de memoria Pregrabación Protección/desprotección de archivos de películas Puede grabar la imagen un poco antes del punto donde pulsó el botón de grabación, así podrá grabar Puede proteger cualquier archivo que no quiera borrar. completamente la imagen deseada. Pulse CARD y aparecerá...
  • Página 54 Utilización de la tarjeta de memoria Formato Borrado de un archivo de imágenes en movimiento Pulse MENU y se visualizará la pantalla Repita los pasos 1 a 5 de Protección/ MENÚ. desprotección de archivos de películas. Pulse c/d para seleccionar “Ajuste tarjeta”. Pulse a/b para seleccionar “Borr.
  • Página 55 Utilización de un equipo externo A su sistema puede conectar muchos tipos de aparatos externos como, por ejemplo, un reproductor DVD, una videograbadora, un sintonizador de TV digital, un PC, un equipo HDMI, una consola de videojuegos y una videocámara. Para ver las imágenes de la fuente externa, seleccione la fuente de entrada con INPUT en el control remoto o en la pantalla.
  • Página 56 Utilización de un equipo externo Conexión a un reproductor DVD Cuando haga la conexión a un reproductor DVD y a otro equipo audiovisual podrá utilizar los terminales INPUT 1, INPUT 2, INPUT 4 o INPUT 5. Cuando se utiliza un cable de vídeo componente Sistema AVC Cable de vídeo componente (vista trasera)
  • Página 57 Utilización de un equipo externo Conexión a una videograbadora Cuando conecte una videograbadora y otro equipo audiovisual podrá utilizar el terminal INPUT 2. Sistema AVC (vista trasera) Cable de AV (de venta en el comercio) Videograbadora Conexión de una consola de videojuegos o una videocámara Utilizando los terminales INPUT 3 se pueden conectar convenientemente una consola de videojuegos, una videocámara y algún otro equipo audiovisual.
  • Página 58 Utilización de un equipo externo Conexión de un receptor de TV digital (Ant. o Cable) Cuando haga la conexión a un STB de TV digital y a otro equipo audiovisual podrá utilizar los terminales INPUT 1, INPUT 2, INPUT 4 o INPUT 5. NOTA •...
  • Página 59 Utilización de un equipo externo Conexión de un equipo HDMI Utilice el terminal INPUT4 cuando conecte el equipo HDMI. Equipo HDMI Cable HDMI (de venta en el comercio) Sistema AVC (vista trasera) Visualización de una imagen de un equipo HDMI Pulse a/b para seleccionar el elemento Para ver una imagen de un equipo HDMI, deseado y luego pulse ENTER.
  • Página 60 Utilización de un equipo externo Conexión de un PC Utilice los INPUT5 para conectar un PC. NOTA • Consulte la página 97 para conocer una lista de las señales de PC compatibles con el sistema. Sistema AVC (vista delantera) Cable de conversión RGB/DVI (De venta en el comercio) Cable con miniconector estéreo de 3,5 mm ø...
  • Página 61 Utilización de un equipo externo Conexión de platinas D-VHS Conexión de dos o más platinas D-VHS (conexión i.LINK) Utilizando una conexión en cadena de margarita con cables i.LINK se puede conectar un máximo de 16 platinas D-VHS. Acerca de i.LINK i.LINK es una conexión de interfaz que utiliza un sistema de transferencia serial y es capaz de transferir datos multimedia, como imágenes digitales y sonido...
  • Página 62 Utilización de un equipo externo Ajuste del modo de grabación (i.LINK) Ajuste del modo de espera (i.LINK) • La función para ajustar automáticamente el modo • El consumo de energía durante el modo de espera de grabación de las platinas D-VHS conectadas se se puede reducir al mínimo cambiando el ajuste de puede activar o desactivar.
  • Página 63 Utilización de un equipo externo Selección de una platina D-VHS (i.LINK) Desactivación de la operación de sistema de una platina D-VHS (i.LINK) • Para controlar una platina D-VHS desde el sistema tendrá que elegir primero la platina D-VHS que va a •...
  • Página 64 Utilización de un equipo externo Borrado de una platina D-VHS preajustada Pulse c para seleccionar “Borrar”, y luego (i.LINK) pulse ENTER. • Las platinas D-VHS preajustadas se pueden • La platina D-VHS seleccionada se borra de la seleccionar de una lista. lista.
  • Página 65 Utilización de un equipo externo NOTA Cambio automático de entrada a i.LINK • Aunque esté reproduciendo una platina D-VHS • El modo de entrada se puede ajustar para que conectada, la señal de entrada se puede cambiar a cambie automáticamente a i.LINK cuando se haga emisión digital desplazando el cursor al botón selector la reproducción en una platina D-VHS conectada a de entrada y pulsando ENTER.
  • Página 66 Utilización de un equipo externo Grabación de programas digitales con una platina D-VHS (i.LINK) • Antes de empezar este procedimiento, los pasos de “Ajuste i.LINK” de la página 61 deberá completarse de antemano. • Consulte también el manual de instrucciones de la platina D-VHS que va a utilizarse con este sistema.
  • Página 67 Ajustes útiles Posición de imagen (Modo de Desplazamiento de la imagen en la entrada de AV solamente) pantalla Para ajustar las posiciones horizontal y vertical de la Puede desplazar la imagen alrededor de la pantalla. imagen. Pulse a/b/c/d para desplazar una imagen de la pantalla a la posición deseada.
  • Página 68 Ajustes útiles Conexión de altavoces externos Vista trasera Cómo conectar un cable de altavoz 1 1 1 1 1 Presione la lengüeta hacia abajo. 2 2 2 2 2 Inserte el extremo del cable. 3 3 3 3 3 Levante la lengüeta.
  • Página 69 Ajustes útiles Selección de altavoces Control de calidad de audio Pude dar salida al sonido utilizando el altavoz El control de calidad de audio optimiza suministrado (desmontable) u otros altavoces automáticamente la calidad del sonido conforme a externos. los altavoces internos (suministrados). Pulse MENU y se visualizará...
  • Página 70 Ajustes útiles Ajuste de sincronización automática Ajuste de sincronización fina (Modo (Modo de entrada de PC solamente) de entrada de PC solamente) Para ajustar automáticamente la imagen de PC. Normalmente, utilizando la sincronización automática, usted puede ajustar fácilmente la imagen según sea necesario para cambiar su posición.
  • Página 71 Ajustes útiles Ajuste de la señal de entrada DVI Selección de entrada Pulse INPUT para seleccionar Entrada 5. FUENTE ENTR. Pantalla Entrada 1 Entrada 2 Entrada 3 Entrada 4 Botón de introducción (INPUT) Entrada 5 Selección de entrada i.LINK Utilice este menú para seleccionar la fuente de entrada. TARJETA Pulse INPUT.
  • Página 72 Ajustes útiles Cambio de imágenes Etiqueta de entrada Puede ajustar la orientación de la imagen. Le permite establecer el terminal de entrada visualizado utilizando el menú INPUT SOURCE o la visualización de canales. Repita los pasos 1 y 2 de Etiqueta de entrada.
  • Página 73 Ajustes útiles MODO AV Modo de visión para programas 4:3 MODO AV le permite elegir entre seis opciones de Pulse VIEW MODE. visión para emplear aquella que mejor se adapte al • Se visualiza el menú Modo de visión. ambiente del sistema, el cual puede cambiar debido •...
  • Página 74 Ajustes útiles Modo de visión (para el modo de entrada de PC) Modo de visión Normal Puede seleccionar el tamaño de la imagen. Zoom NOTA Alarga. • Conecte el PC antes de hacer ajustes. (Consulte la página 59.) Punto x punto •...
  • Página 75 Ajustes útiles Señal de entrada (para el modo de Pulse a/b para seleccionar “Reducción entrada de PC) ruido 3D”, y luego pulse ENTER. • Algunas señales de entrada puede que tengan que registrarse manualmente para poder visualizarse Pulse a/b para seleccionar el nivel correctamente.
  • Página 76 Ajustes útiles Selección de salida Temporizador de apagado Le permite seleccionar qué va a controlar la salida de Le permite poner un tiempo tras el cual el televisor se audio. pondrá automáticamente en el modo de alimentación en espera. Pulse MENU y se visualizará la pantalla MENÚ.
  • Página 77 Ajustes útiles Tipo de visualización de títulos Seleccione la visualización CH cuando cambie canales para emisiones digitales. Pulse MENU y se visualizará la pantalla MENÚ. Pulse c/d para seleccionar “Opciones”. Pulse a/b para seleccionar “Tipo visualización titulo”, y luego pulse ENTER. Pulse c/d para seleccionar “Sí”...
  • Página 78 Ajustes útiles Subtítulos ocultos • Su sistema está equipado con un decodificador interno de subtítulos ocultos. Los subtítulos ocultos le permiten ver en su pantalla, a modo de subtítulos, conversaciones, narraciones y efectos de sonido de programas de TV y de vídeos de casa. •...
  • Página 79 Ajustes útiles Tamaño de subtítulos Estilo de fuente Seleccione un tamaño de subtítulos. Seleccione un estilo de fuente. Pulse MENU y se visualizará la pantalla Pulse MENU y se visualizará la pantalla MENÚ. MENÚ. Pulse c/d para seleccionar “Opciones”. Pulse c/d para seleccionar “Opciones”. Pulse a/b para seleccionar “Ajuste de Pulse a/b para seleccionar “Ajuste de subtítulos”, y luego pulse ENTER.
  • Página 80 Ajustes útiles Color de primer plano Opacidad de primer plano Seleccione un color de primer plano para caracteres. Seleccione un valor de opacidad para primer plano. Pulse MENU y se visualizará la pantalla Repita los pasos 1 a 3 de Color de primer MENÚ.
  • Página 81 Ajustes útiles Opacidad de fondo Borde de caracteres Seleccione un valor de opacidad para el fondo. Seleccione un borde para caracteres. Pulse MENU y se visualizará la pantalla Pulse MENU y se visualizará la pantalla MENÚ. MENÚ. Pulse c/d para seleccionar “Opciones”. Pulse c/d para seleccionar “Opciones”.
  • Página 82 Ajustes útiles Puesta de número secreto para el Seleccione “Nuevo No. secreto” y luego control de los padres (Modo de pulse ENTER. Introduzca el nuevo número entrada de AV solamente) secreto de 4 dígitos utilizando 0 – 9. Nuevo No. secreto Le permite utilizar un número secreto para proteger Cance.
  • Página 83 Ajustes útiles Cancelación del número secreto Le permite cancelar su número secreto. Repita los pasos 1 a 3 de Puesta de un número secreto. • Se visualiza el menú de ajuste de números secretos. Cambio del número secreto Introduzca el número secreto de 4 dígitos Le permite cambiar su número secreto actual.
  • Página 84 Ajustes útiles Control de los padres (Ajuste del nivel V-CHIP) V-CHIP es un dispositivo electrónico de filtración incorporado en su sistema. Esta herramienta permite que los padres controlen considerablemente las emisiones a las que puedan acceder sus hijos. Los padres pueden elegir programas que consideren adecuados para sus hijos y bloquear aquellos que no juzguen adecuados.
  • Página 85 Ajustes útiles Consejos de TV para los padres (Consejos de TV) Repita los pasos 1 a 5 de Sistema de calificación voluntaria de películas (MPAA). Sistema de calificación voluntaria de Pulse para seleccionar “TV películas (MPAA) Guidelines”, y luego pulse ENTER. Pulse MENU y se visualizará...
  • Página 86 Ajustes útiles Sistemas de calificación canadienses • Los sistemas de calificación de TV en Canadá se basan en la política de la Comisión Canadiense de Radiotelevisión y Telecomunicaciones (CRTC) relacionada con la violencia en los programas de televisión. • Aunque la violencia es el elemento más importante que debe calificarse, la estructura desarrollada tiene en consideración otros contenidos de los programas como, por ejemplo, el lenguaje, los desnudos, la sexualidad y los temas de madurez.
  • Página 87 Ajustes útiles Pulse a/b para ajustar el elemento en su posición deseada. “ ” indica que el elemento está bloqueado. • El ajuste entra automáticamente en “Bloqueo” para cualquier calificación inferior a la que usted ha elegido. • Si Estado no se pone en “Encendi.”, los ajustes de configuración no se activarán.
  • Página 88 Ajustes útiles Cancelación temporal del V-CHIP BLOCK • El V-CHIP BLOCK funciona para censurar una emisión, y en ese caso se visualiza “V-CHIP HA SIDO ACTIVADO”. Pulse ENTER mientras está activada la función V-CHIP y luego se visualizará el menú de ajuste del número secreto. Introduzca su número secreto de 4 dígitos con 0 –...
  • Página 89 Ajustes útiles Entrada de canal central Cuando utilice el sistema de sonido ambiental de 5.1 canales podrá utilizar los altavoces de la pantalla a modo de altavoz central. Altavoz de pantalla * Conecte a un equipo de audio externo que sea compatible con un sistema de sonido ambiental de 5.1 canales.
  • Página 90 Otras opciones de visión Visión de una lista de los canales de Visión de información de programas emisión digital Puede ver información de una emisión digital que esté viendo actualmente. Puede ver una lista de todos los canales de emisión digital que pueden verse actualmente.
  • Página 91 Otras opciones de visión Imagen en movimiento e imagen fija Funciones de imagen doble Cuando haga la introducción desde una fuente AV Le permite visualizar al mismo tiempo dos imágenes puede visualizar dos imágenes del mismo tamaño. en la pantalla. Imagen doble en todos los casos Puede visualizar dos imágenes del mismo tamaño excepto cuando se introducen señales de imagen...
  • Página 92 Otras opciones de visión Preajuste de códigos del fabricante Función de preajuste del control remoto Pulse FUNCTION hasta que se encienda el Puede controlar los productos AV conectados LED para su dispositivo. (receptor AV, receptor de TV por cable, sintonizador de satélite, DTV, videograbadora, DVD, LD) utilizando la función de preajuste del fabricante para su control Después de encenderse el LED para su...
  • Página 93 Pioneer 08, 11, 20 Dynatech Proscan Emerson 21, 32, 35 03, 24 09, 10, 11 07, 12 Fisher Samsung Funai 28, 29 Sharp 01, 10 G.E. Sony 05, 25 Goldstar Toshiba Hitachi 06, 47 Yamaha Instant Replay Zenith JC Penney...
  • Página 94 Otras opciones de visión Botones de control de TV por cable Cuando FUNCTION se ponga en CBL/SAT, el convertidor de TV por cable conectado a la sistema podrá funcionar utilizando 1 a 4. SOURCE POWER Conecta y desconecta la alimentación del convertidor de TV por cable.
  • Página 95 Otras opciones de visión Botones de control de videograbadora Los botones del control remoto funcionarán como se muestra a continuación cuando FUNCTION del control remoto se ponga en VCR. • Cuando se pulse el botón selector de entrada que tenga el mismo número que el terminal de entrada que conecta la videograbadora, ésta podrá...
  • Página 96 Otras opciones de visión Aviso ■ Cuando cambie su dirección • Si cambia de dirección, devuelva la CableCARD a su compañía de televisión por cable. • Tendrá que solicitar una CableCARD nueva a la compañía de televisión por cable de su zona. ■...
  • Página 97 Apéndice Solución de problemas Problema Posible solución • No se enciende la pantalla. • Asegúrese de que la pantalla y el sistema AVC estén conectados correctamente. (Consulte la página 11.) • Compruebe si pulsó TV POWER en el mando a distancia. (Consulte la página 24.) Si el indicador del la pantalla se enciende en color rojo o se apaga, pulse POWER en la pantalla o en el sistema AVC.
  • Página 98 Apéndice Aviso acerca de la emisión digital ■ El mensaje de error acerca de la recepción de la emisión El ejemplo de un mensaje de error Posible solución Código de error visualizado en una pantalla • Compruebe el cable de antena. Compruebe que la antena •...
  • Página 99 Apéndice Especificaciones del puerto RS-232C Control del sistema mediante PC • Cuando se establece un programa, la pantalla se podrá controlar desde el PC utilizando el terminal RS-232C. La señal de entrada (PC/AV) se puede seleccionar, el volumen se puede ajustar y también se pueden realizar otros ajustes, lo que permitirá...
  • Página 100 Apéndice Formato de código de respuesta Respuesta normal Código de retorno (0DH) Respuesta al problema (error de comunicación o comando incorrecto) Código de retorno (0DH) Tabla de comandos • Los comandos que no se indican aquí no garantizan la operación. ELEMENTO DE CONTROL COMANDO PARÁMETRO CONTENIDO DE CONTROL...
  • Página 101 Abrazaderas de cable (g1), Cable RF (g1) • SHARP sigue una política de mejoras continuas, por eso se reserva el derecho de hacer cambios en el diseño y en las especificaciones, para mejorar el producto, sin previo aviso. Las cifras de las especificaciones del rendimiento indicadas son valores nominales de las unidades de producción. Es posible que los valores de algunas unidades individuales sean algo diferentes de los valores indicados en esta tabla.
  • Página 102 Dibujos acotados Pantalla Unidad: pulgada/(mm) (677) (145) (1084) (86,5) (989,1) (95) (120) (187) (200)
  • Página 103 Dibujos acotados Sistema AVC Unidad: pulgada/(mm) (365) (49) (220) (430) (303)
  • Página 104 CÓMO ESTABLECER LOS AJUSTES DE FÁBRICA Compruebe que el indicador de la alimentación no esté encendido. Desconecte el cable de alimentación de CA del sistema AVC y desconecte la alimentación. Mantenga pulsado RESET al mismo tiempo que vuelve a insertar el cable de alimentación de CA en la toma de corriente y encienda el sistema AVC.
  • Página 105 SH ARP ELECT RON I CS CORPORAT I ON Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07430-2135 SH ARP CORPORAT I ON Printed in Japan Imprimé au Japon Printed on 100% post-consumer recycled paper. Impreso en Japón Imprimé sur 100% de papier recyclé.
  • Página 106 This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...

Este manual también es adecuado para:

Aquos tu-gd10u-t