Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para essentiel b ESM1 XL

  • Página 3 Sommaire CONSIGNES DE SÉCURITÉ VOTRE PRODUIT CONTENU DE LA BOÎTE DESCRIPTION DES PIÈCES DONNEES TECHNIQUES AVANT LA PREMIERE UTILISATION UTILISATION CONSEILS POUR DES SANDWICHES SAVOUREUX NETTOYAGE ET ENTRETIEN - 2 -...
  • Página 4 Nous vous remercions d’avoir acheté un produit de la marque Essentiel b. Nous accordons une attention particulière à la FIABILITÉ, la FACILITÉ D’USAGE et LE DESIGN de nos produits. Nous espérons que vous serez pleinement satisfait de l'appareil à croque monsieur.
  • Página 5  Gardez l'appareil et son câble hors de la portée des enfants de moins de 8 ans.  Cet appareil est destiné à une utilisation domestique et analogue telles que: Les zones de cuisine du personnel magasins, bureaux autres environnements de travail; Les fermes; Les clients dans les hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel;...
  • Página 6  Pour débrancher la fiche de la prise, saisissez la fiche et tirez-la hors de la prise. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation.  Ne touchez pas l’appareil s’il tombe dans de l’eau. Débranchez la fiche de la prise électrique, éteignez l’appareil et rapportez-le au centre de réparation agréé...
  • Página 7 VOTRE PRODUIT CONTENU DE LA BOÎTE 1 appareil à croque monsieur 1 manuel utilisateur DESCRIPTION DES PIÈCES 1. Voyant d'alimentation rouge 4. Poignée 2. Voyant de contrôle vert 5. Verrou 3. Plaques de cuisson anti-adhésives DONNEES TECHNIQUES Tension de fonctionnement: 220-240V ~ 50/60Hz Puissance: 1300W AVANT LA PREMIERE UTILISATION 1.
  • Página 8 UTILISATION 1. Branchez l'appareil à une prise secteur adaptée. Les deux voyants s'allument et la plaque commence à chauffer. 2. Dès que l’appareil est chaud, la lumière de contrôle verte s’éteint. 3. L'appareil doit être chaud avant que vous ne fassiez griller un sandwich. Préparez votre sandwich pendant que l'appareil chauffe.
  • Página 9 Contents SAFETY INSTRUCTIONS YOUR PRODUCT BOX CONTENTS PARTS DESCRIPTION TECHNICAL DATA BEFORE INITIAL USE TIPS FOR TASTY SANDWICHES CLEANING AND MAINTENANCE - 8 -...
  • Página 10 We thank you for purchasing an Essentiel b brand product. We pay special attention to the RELIABILITY, EASE OF USE and DESIGN of our products. We hope that you will be fully satisfied with this Family Sandwich toaster. SAFETY INSTRUCTIONS...
  • Página 11 houses; by clients in hotels, motels and other residential type environment; bed and breakfast type environments.  If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. ...
  • Página 12  Never leave the appliance unattended during use.  This appliance is not designed for commercial use.  Do not use the appliance for other than intended use.  Do not wind the cord around the appliance and do not bend it.
  • Página 13 YOUR PRODUCT BOX CONTENTS 1 Sandwich toaster 1 user manual PARTS DESCRIPTION 1. Red power light 4. Handle 2. Green control light 5. Catch 3. Non-stick cooking plates TECHNICAL DATA Operating voltage: 220-240V ~ 50/60Hz Power: 1300W BEFORE INTITIAL USE 1.
  • Página 14 1. Connect the appliance to an appropriate socket. Both of the indicator lights will illuminate and the toasting surface begins to heat. 2. As soon as the appliance has heated up, the green control light goes off. 3. The appliance must be heated up before you toast a sandwich. In the meantime prepare your sandwich.
  • Página 15 índice INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SU PRODUCTO CONTENIDO DE LA CAJA DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES DATOS TÉCNICOS ANTES DEL PRIMER USO RECOMENDACIONES PARA SÁNDWICHES SABROSOS LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO - 14 -...
  • Página 16 Le agradecemos la compra de un producto de la marca Essentiel b. Nosotros prestamos especial atención a la fiabilidad, facilidad de uso y diseño de nuestros productos. Esperamos que esté completamente satisfecho con esta Tostadora de Sándwiches Familiar. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Antes de utilizar el producto, lea todas las instrucciones que se presentan a continuación para evitar lesiones...
  • Página 17  Las operaciones de limpieza y mantenimiento por parte del usuario no podrán ser realizadas por niños, a menos que sean mayores de 8 años y estén supervisados.  Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de niños menores de 8 años. ...
  • Página 18  Para retirar el enchufe de la toma de corriente, tire del enchufe. No tire del cable de alimentación.  No toque el aparato si se cayera al agua. En dicho caso, retire el enchufe de la toma de corriente, apague el aparato y llévelo a un servicio técnico autorizado para su reparación.
  • Página 19 SU PRODUCTO CONTENIDO DE LA CAJA 1 tostadora de sándwiches 1 manual de instrucciones DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES 1. Piloto rojo de encendido 4. Asa 2. Piloto verde de control 5. Cierre 3. Placas de cocción antiadherentes DATOS TÉCNICOS Voltaje de operaciones: 220-240V ~ 50/60Hz Consumo de poder: 1300W ANTES DEL PRIMER USO 1.
  • Página 20 Conecte el aparato a una toma de corriente apropiada. Ambos pilotos se iluminarán y la superficie de tostado comenzará a calentarse. Tan pronto como se haya calentado el aparato, el piloto verde de control se apagará. El aparato debe calentarse antes de tostar un sándwich. Prepare su sándwich mientras tanto.
  • Página 21 Übersicht SICHERHEITSHINWEISE IHR PRODUKT LIEFERUMFANG BESCHREIBUNG TECHNISCHE DATEN VOR ERSTER INBETRIEBNAHM GEBRAUCH TIPPS FÜR LECKERE SANDWICHES REINIGUNG UND PFLEGE - 20 -...
  • Página 22 Vielen Dank, dass Sie ein Produkt der Marke Essentiel b gekauft haben. Wir achten insbesondere auf die VERLÄSSLICHKEIT, den BENUTZERKOMFORT und das DESIGN unserer Produkte. hoffen, dass diesem Familien Sandwich-Toaster voll und ganz zufrieden sein werden. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Gebrauch unbedingt nachfolgenden Anleitungen, um Verletzungen oder Beschädigungen zu vermeiden und das beste Ergebnis mit dem Gerät zu erzielen.
  • Página 23  Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.  Die Reinigung und vom Benutzer auszuführende Wartungsarbeiten sollten nicht Kindern durchgeführt werden; es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt.  Halten Sie das Gerät und sein Netzkabel außer Reichweite von Kindern unter 8 Jahren.
  • Página 24  Tauchen Sie das Gerät oder den Netzstecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Es besteht Lebensgefahr aufgrund von Stromschlag!  Um den Stecker aus der Steckdose zu entfernen, ziehen Sie am Stecker. Ziehen Sie nicht am Kabel.  Berühren Sie das Gerät nicht, wenn es ins Wasser gefallen ist.
  • Página 25  VORSICHT – HEISSE OBERFLÄCHE Bitte berühren Sie während des Gebrauchs nicht die Oberfläche. Die Temperatur der zugänglichen Oberflächen kann sehr hoch sein, wenn das Gerät in Betrieb ist. IHR PRODUKT LIEFERUMFANG 1 Sandwichtoaster 1 Bedienungsanleitung BESCHREIBUNG 1. Rote Betriebsanzeige 4.
  • Página 26 VOR ERSTER INBETRIEBNAHME 1. Sämtliche Verpackungsmaterialien entfernen. 2. Reinigen Sie die Toastflächen mit einem weichen, feuchten Tuch und trocknen Sie diese anschließend. 3. Wickeln Sie das Netzkabel vollständig ab. HINWEIS: Nach dem ersten Einschalten kann das Gerät etwas Rauch und einen charakteristischen Geruch absondern.
  • Página 27 TIPPS FÜR LECKERE SANDWICHES 1. Lassen Sie das Gerät vor dem Toasten vollständig aufheizen. 2. Legen Sie die Brotscheibe mit der eingefetteten Seite nach außen. 3. Bei Fruchtfüllungen wird das Toastbrot knuspriger, wenn Sie die eingefettete Seite mit etwas Zucker bestreuen. 4.
  • Página 28 Overzicht VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN UW PRODUCT INHOUD VAN DE VERPAKKING ONDERDELEN TECHNISCHE GEGEVENS VOOR EERSTE GEBRUIK GEBRUIK TIPS VOOR SMAKELIJKE SANDWICHES REINIGING EN ONDERHOUD - 27 -...
  • Página 29 Hartelijk dank voor het kopen van een product van Essentiel b. We besteden bijzondere aandacht aan de BETROUWBAARHEID, het GEBRUIKSGEMAK en het ONTWERP van onze producten. Wij hopen dat u volledig tevreden zult zijn met dit Familie tosti-apparaat. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Voor gebruik dient u alle onderstaande instructies te lezen om letsel en schade te voorkomen en om de beste resultaten met het apparaat te bereiken.
  • Página 30  Laat het reinigen en het onderhoud van het apparaat niet uitvoeren door kinderen tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en onder toezicht staan.  Houd het apparaat en snoer buiten het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar. ...
  • Página 31  Om de stekker uit het stopcontact te halen, dient u aan de stekker zelf te trekken. Trek niet aan de stroomkabel.  Raak het apparaat niet aan als het in water is gevallen. Trek de stekker uit het stopcontact, schakel het apparaat uit en breng het ter reparatie naar een geautoriseerd servicecenter.
  • Página 32 UW PRODUCT INHOUD VAN DE VERPAKKING 1 Tosti-ijzer 1 Gebruiksaanwijzing ONDERDELEN 1. Rood aan/uit lampje 4. Handvat 2. Groen controlelampje 5. Vergrendeling 3. Bakplaten met anti-aanbaklaag TECHNISCHE GEGEVENS Bedrijfsspanning: 220-240V ~ 50/60Hz Vermogen: 1300W VOOR EERSTE GEBRUIK 1. Verwijder alle verpakking. 2.
  • Página 33 GEBRUIK 1. Steek de stekker in een geschikt stopcontact. Beide lampjes gaan branden en de bakplaten beginnen op te warmen. 2. Zodra het apparaat is voorverwarmd gaat het groene controlelampje uit. 3. Het apparaat moet voorverwarmd zijn voordat u een sandwich gaat toasten. Maak intussen uw sandwich klaar.