Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

TD2223/TD2423
Visualización
Guía del usuario
IMPORTANTE: Lea esta Guía de usuario para obtener información importante sobre la instalación y utilización del
producto de una forma segura, así como para registrar dicho producto para obtener servicio técnico en caso de
que sea necesario. La información de garantía contenida en esta guía del usuario describirá su cobertura limitada
proporcionada por ViewSonic® Corporation, que también podrá encontrar en el sitio web en
http://www.viewsonic.com en inglés, o en los idiomas específicos utilizando el cuadro de selección Regional
(Configuración regional) situado en la esquina superior derecha de dicho sitio. "Antes de operar su equipo lea
cuidadosamente las instrucciones en este manual"
Nº de modelo: VS18311/VS18312
N/P: TD2223/TD2423

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para View Sonic TD2223

  • Página 1 Regional (Configuración regional) situado en la esquina superior derecha de dicho sitio. “Antes de operar su equipo lea cuidadosamente las instrucciones en este manual” Nº de modelo: VS18311/VS18312 N/P: TD2223/TD2423...
  • Página 2 Gracias por elegir ViewSonic® Como proveedor líder mundial de soluciones visuales, ViewSonic® se dedica a superar las expectativas del mundo en lo que a evolución, innovación y simplicidad tecnológicas se refiere. En ViewSonic®, creemos que nuestros productos tienen el potencial necesario para impactar positivamente en el mundo y confiamos en que el producto de ViewSonic®...
  • Página 3 Precauciones de seguridad Lea las siguientes precauciones de seguridad antes de usar el dispositivo. • Mantenga esta guía del usuario en un lugar seguro para utilizarla como referencia en el futuro. • Lea todas las advertencias y siga todas las instrucciones. •...
  • Página 4 • Cuando realice la conexión con a una toma de corriente, NO quite la clavija de conexión a tierra. Asegúrese de que las clavijas de conexión a tierra NUNCA SE QUITEN. • Proteja el cable de alimentación para evitar que se pise y se perfore, especialmente en los enchufes y en aquellos puntos donde sale de la unidad.
  • Página 5 Contenido Precauciones de seguridad .......... 3 Introducción ..............7 Contenido del paquete ...................7 Descripción del producto ..................8 Configuración inicial ............ 9 Instalar el pedestal ....................9 Instalación en pared .....................10 Utilizar la ranura de seguridad ................11 Realizar las conexiones ..........12 Conectar la alimentación ..................12 Conexión de dispositivos externos ...............13 Conexión HDMI .....................
  • Página 6 Apéndice ..............31 Especificaciones ....................31 Glosario ........................34 Solucionar problemas ...................39 Mantenimiento .....................41 Precauciones generales ..................41 Limpiar la pantalla ....................41 Limpiar la carcasa ....................41 Información reglamentaria y de servicio ....42 Información de conformidad ................42 Declaración de cumplimiento de las normas FCC ..........42 Declaración de Industry Canada ................
  • Página 7 Introducción Contenido del paquete • Pantalla táctil • Cable de alimentación • Cable HDMI • Cable ascendente USB 2.0 (Tipo B a Tipo A) • Guía de inicio rápido NOTA:  El cable de alimentación y los cables de vídeo incluidos en el paquete un pueden variar en función del país.
  • Página 8 Descripción del producto Vista frontal Pantalla de visualización LED de alimentación ▲ Punto magnético Botón de encendido y apagado Vista posterior Ranura de seguridad HDMI 1. USB descendente 2. USB ascendente 3. Conector ENTRADA 4. Puerto 5. Puerto DE CA HDMI 6.
  • Página 9 Configuración inicial En esta sección se proporcionan instrucciones detalladas para configurar el monitor. Instalar el pedestal 1. Coloque el monitor sobre una superficie plana y estable, con la pantalla hacia abajo. 2. Con una mano aplicando presión hacia abajo sobre el monitor, levante y extienda con cuidado el pedestal.
  • Página 10 Instalación en pared Consulte la siguiente tabla para conocer las dimensiones estándar de los kits de montaje en pared. NOTA:  Solamente para uso con el soporte o kit de instalación en pared certificado por UL. Para obtener un juego de instalación en pared o una base con ajuste de altura, póngase en contacto con ViewSonic®...
  • Página 11 Utilizar la ranura de seguridad Para ayudar al evitar el robo del dispositivo, utilice un dispositivo de bloqueo de ranura de seguridad para fijar el dispositivo a un objeto fijo. A continuación figura un ejemplo de cómo colocar un dispositivo de bloqueo de ranura de seguridad en una mesa.
  • Página 12 Realizar las conexiones Esta sección le proporciona información sobre cómo conectar el monitor con otros equipos. Conectar la alimentación 1. Inserte el cable de alimentación en la toma ENTRADA DE CC situada en la parte posterior del dispositivo. 2. Conecte el enchufe del cable de alimentación a una toma de corriente.
  • Página 13 Conexión de dispositivos externos Conexión HDMI Conecte un extremo de un cable HDMI al puerto HDMI del monitor. A continuación, conecte el otro extremo del cable al puerto HDMI del equipo. NOTA:  El monitor cuenta con un puerto HDMI 1.4. HDMI HDMI...
  • Página 14 Conexión DVI Conecte un extremo del cable DVI al puerto DVI. A continuación, conecte el otro extremo del cable al puerto DVI del equipo.
  • Página 15 Conexión VGA Conecte un extremo del cable VGA al puerto VGA. A continuación, conecte el otro extremo del cable al puerto VGA del equipo.
  • Página 16 Conexión USB Conecte un extremo de un cable USB a un puerto USB del monitor. A continuación, conecte el otro extremo del cable a un puerto USB del equipo. NOTA:  El monitor admite tres (3) tipos de puertos USB. Cuando realice las conexiones, tenga en cuenta las pautas siguientes: •...
  • Página 17 Control de función táctil Antes de usar la función táctil, asegúrese de que el cable USB Tipo B a Tipo A esté conectado al equipo y que el sistema operativo Windows se esté ejecutando. Cuando utilice la función táctil, tenga en cuenta lo siguiente: •...
  • Página 18 La precisión táctil • La precisión táctil es de ±2 mm sobre el 90 % del área activa táctil ubicada en el medio. • El tamaño táctil en el 10 % en el área perimetral es ≥8 mm (como se ilustra a continuación).
  • Página 19 Conexión de audio Enchufe un cable de audio al puerto Entrada de audio/Salida de audio del monitor. Enchufe el otro extremo al equipo (Entrada de audio) o auriculares/ audífonos (Salida de audio). NOTA:  El monitor también cuenta con altavoces duales.
  • Página 20 Utilizar el monitor Ajustar el ángulo de visión Ajuste del ángulo de inclinación Incline el monitor hacia delante o hacia atrás hasta el ángulo de visión que de ese (de 20˚ a 40˚).
  • Página 21 Encender y apagar el dispositivo 1. Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente. 2. Presione el botón Alimentación para encender el monitor. 3. Para apagar el monitor, presione el botón Alimentación de nuevo. NOTA:  El monitor seguirá consumiendo energía mientras el cable de alimentación esté...
  • Página 22 Menú rápido Presione el botón 1 para activar el menú rápido. A U T O I M A G E A D J U S T A S T / B R I G H T N E S S L E C T J U S T J U S T...
  • Página 23 Menú Descripción Manual Image Adjust Muestra el menú “Manual Image Adjust” (Ajuste manual de imagen). Puede establecer diversos (Ajuste manual de ajustes de calidad de imagen manualmente. imagen) Permite ajustar la configuración del menú en Setup Menu pantalla (OSD). Muchas de estas configuraciones pueden activar las notificaciones de la (Menú...
  • Página 24 Botones de acceso rápido Cuando el menú de visualización en pantalla (OSD) está desactivado, puede acceder rápidamente a funciones especiales mediante los botones del panel de control. Clave Descripción Presione sin soltar los botones para desbloquear o bloquear el menú OSD. Cuando el menú...
  • Página 25 Clave Descripción Presione los botones para alternar entre DDC/CI y DDC/2B NOTA:  DDC/CI es la configuración predeterminada. Presione el botón para entrar en el menú ViewMode. Presione el botón para ajustar la función Filtro de luz azul. Presione el botón para alternar entre las fuentes de entrada.
  • Página 26 Definir la configuración Operaciones generales 1. Presione el botón 1 para mostrar el menú de visualización en pantalla (OSD). A U T O I M A G E A D J U S T A S T / B R I G H T N E S S L E C T J U S T J U S T...
  • Página 27 3. Presione el botón ‚ o  para seleccionar la opción de menú que desee. A continuación, presione el botón 2 para entrar en el submenú. M A N U A L I M A G E A D J U S T V I E W M O D E S T A N D A R D G A M E...
  • Página 28 Árbol de menús OSD Menú principal Submenú Opción de menú Auto Image Adjust Contrast/Brightness Contrast (-/+, 0~100) Brightness (-/+, 0~100) Input Select HDMI Audio Adjust Volume (-/+, 0~100) Mute HDMI Audio Input Audio In Color Adjust sRGB Bluish Cool Native Warm (-/+, 0~100) User Color...
  • Página 29 Menú principal Submenú Opción de menú Manual Image Adjust Standard ECO Mode Optimize Conserve Blue Light Filter (-/+, 0~100) Setup Menu Language Select English Français Deutsch Español Italiano Suomi Русский Türkçe 日本語 한국어 繁體中文 简体中文 Česká Svenska Resolution Notice H. Position (-/+, 0~100) OSD Position V.
  • Página 30 Menú principal Submenú Opción de menú Setup Menu 0° OSD Pivot +90° -90° OSD Timeout (-/+, 5/15/30/60) Background Auto Power Off Sleep 30 Minutes 45 Minutes 60 Minutes 120 Minutes Power Indicator Boot Up Screen Touch Screen Memory Recall...
  • Página 31 Apéndice Especificaciones Elemento Categoría Especificaciones TD2223 TD2423 Pantalla LCD Tipo Invertir Tipo, Invertir Tipo, a-si,Pantalla LCD 1920 a-si,Pantalla LCD 1920 x 1080 de matriz x 1080 de matriz activa,Densidad de activa,Densidad de píxeles de 0,2482 mm x píxeles de 0,2715 mm x...
  • Página 32 Elemento Categoría Especificaciones TD2223 TD2423 Resolución Admitida • 1920 x 1080 @ 50, 60, 75Hz ¹ • 1680 x 1050 @ 60Hz • 1600 x 1200 @ 60Hz • 1600 x 900 @ 60Hz • 1440 x 900 @ 60, 75Hz •...
  • Página 33 Elemento Categoría Especificaciones TD2223 TD2423 Condiciones de Temperatura De -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F) almacenamiento Humedad Del 5 % al 90 % (sin condensación) Altitud 12,1 km (40 000 pies) Dimensiones Características 521,28 x 333,85 x 570,92 x 348,48 x físicas...
  • Página 34 Glosario En esta sección se describe el glosario estándar de los términos utilizados en todos los modelos de pantalla LCD. Todos los términos se enumeran en orden alfabético. NOTA:  Algunos términos puede que no se apliquen al monitor. Advanced DCR (DCR Avanzado) La tecnología Advanced DCR (DCR Avanzado) detecta automáticamente la señal de imagen y controla de forma inteligente el brillo y el color de la retroiluminación para mejorar la capacidad de hacer el negro más negro en...
  • Página 35 Color Adjust (Ajuste de Color) Proporciona varios modos de ajuste de color para ayudar a ajustar la configuración del color conforme a las necesidades del usuario. Color Format (Formato color) El monitor puede detectar el rango de color de la señal de entrada automáticamente.
  • Página 36 Game Mode (Modo Juego) Integración de un diseño de menús OSD orientado a los juegos, que incluye configuración para juegos FPS, RTS y MOBA precalibrada. Cada modo está personalizado funcionalmente con pruebas dentro del juego y ajustes realizados para la mejor combinación de color y tecnología. Gamma Permite a los usuarios ajustar manualmente el nivel de brillo de los niveles de escala de grises del monitor.
  • Página 37 Manual Image Adjust (Ajuste manual de imagen) Muestra el menú “Manual Image Adjust” (Ajuste manual de imagen). Puede establecer diversos ajustes de calidad de imagen manualmente. Memory Recall (Recuperar memoria) Permite devolver la configuración de fábrica para los ajustes si la pantalla funciona en un modo de temporización predefinido de fábrica enumerado en las especificaciones de este manual.
  • Página 38 Recall (Recuperar) Permite restablecer la configuración del monitor del modo de vista. Resolution Notice (Aviso resolución) El aviso indica a los usuarios que la resolución de visualización actual no es la resolución nativa correcta. Este aviso aparecerá en la ventana de configuración de visualización cuando se configura la resolución de pantalla.
  • Página 39 Solucionar problemas En esta sección se describen algunos problemas comunes que puede experimentar al utilizar el monitor. Problema Soluciones posibles No hay alimentación • Asegúrese de haber encendido el monitor presionando el botón Alimentación. • Asegúrese de que el cable de alimentación está conectado de forma correcta y segura al monitor y a la toma de alimentación.
  • Página 40 Problema Soluciones posibles La pantalla no • Ajuste los controles horizontales y verticales está centrada mediante el menú OSD. correctamente • Compruebe la relación de aspecto. • Restablezca la configuración de fábrica del monitor. La pantalla se muestra • Asegúrese de que la opción “Blue Light Filter” en color amarillo (Filtro de luz azul) está...
  • Página 41 Mantenimiento Precauciones generales • Asegúrese de que el monitor está apagado y que el cable de alimentación está desenchufado de la toma de corriente eléctrica. • No rocíe ni vierta ningún líquido directamente sobre la pantalla o la carcasa. • Manipule el monitor con cuidado, ya que un monitor de color más oscuro, si se raya, dichos arañazos son más evidentes que en un monitor de color más claro.
  • Página 42 Información reglamentaria y de servicio Información de conformidad En esta sección se tratan todos los requisitos y declaraciones relacionados con las normativas. Las aplicaciones correspondientes confirmadas se referirán a las etiquetas de la placa de identificación y al marcado correspondiente de la unidad. Declaración de cumplimiento de las normas FCC Este dispositivo cumple el Apartado 15 de las normas FCC.
  • Página 43 La siguiente información solamente se aplica a los estados miembros de la Unión Europea: La marca mostrada a la derecha cumple la directiva sobre el desecho de equipos eléctricos y electrónicos 2012/19/UE (WEEE). La marca indica la necesidad de NO arrojar el equipo a la basura municipal no clasificada. En su lugar, debe utilizar los sistemas de retorno y reciclaje disponibles.
  • Página 44 • Plomo como elemento de aleación en aluminio que contiene hasta un 0,4 % de plomo en peso. • Aleación de cobre que contiene hasta 4 % de plomo en peso. • Plomo de soldadores de alta temperatura (por ejemplo aleaciones basadas en plomo que contengan el 85 % en peso o más plomo).
  • Página 45 Información sobre los derechos de autor Copyright© ViewSonic® Corporation, 2021. Reservados todos los derechos. Macintosh y Power Macintosh son marcas registradas de Apple Inc. Microsoft, Windows y el logotipo de Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y otros países. ViewSonic®, el logotipo de los tres pájaros, OnView, ViewMatch y ViewMeter son marcas registradas de ViewSonic®...
  • Página 46 Servicio de atención al cliente Para obtener soporte técnico o un servicio de reparación del producto, consulte la tabla siguiente o póngase en contacto con su distribuidor. NOTA: Necesitará el número de serie del producto. País o región Sitio web País o región Sitio web Asia-Pacífico y África...
  • Página 47 Garantía limitada Pantalla de ViewSonic® Qué cubre la garantía: ViewSonic® garantiza que sus productos no tendrán defectos de materiales ni de fabricación durante el período de garantía. Si algún producto presenta alguno de estos defectos durante el período de garantía, ViewSonic® decidirá si repara o sustituye el producto por otro similar, según su criterio y como único remedio.
  • Página 48 • Si el propietario no realiza el mantenimiento periódico del producto como se indica en la Guía del usuario. • Cualquier otra causa no relacionada con un defecto del producto. • Daños causados por imágenes estáticas (no móviles) que se muestran durante largos períodos de tiempo (también conocidas como quemado de imagen).
  • Página 49 Exclusión de daños: La responsabilidad de ViewSonic se limita al coste de la reparación o el cambio del producto. ViewSonic® no se hace responsable de: • Daños a otra propiedad causados por algún defecto del producto, daños basados en molestias, pérdida de uso del producto, pérdida de tiempo, pérdida de beneficios, pérdida de oportunidades de negocio, pérdida de bienes, intromisiones en relaciones de trabajo u otras pérdidas comerciales, aunque se avisara de la posibilidad de tales daños.
  • Página 50 Garantía limitada en México Pantalla de ViewSonic® Qué cubre la garantía: ViewSonic® garantiza que, en condiciones de uso normales, sus productos no tendrán defectos de materiales ni de fabricación durante el período de garantía. Si se prueba que un producto presenta defectos materiales o de fabricación durante el Período de la garantía, ViewSonic®...
  • Página 51 Cómo obtener asistencia técnica: Para obtener más información sobre cómo recibir el servicio de garantía, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de ViewSonic® (consulte la página “Servicio de atención al cliente” adjunta). Tendrá que proporcionar el número de serie del producto, por lo que debe anotar la información del producto en el espacio proporcionado a continuación en el momento de la compara por si tuviera que hacerlo en el futuro.
  • Página 52 Información de contacto para el servicio de ventas y autorizado (Centro Autorizado de Servicio) en México: Nombre y dirección del fabricante e importadores: México, Av. de la Palma #8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas, Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México Tel: (55) 3605-1099 http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm NÚMERO GRATIS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA TODO MÉXICO: 001.866.823.2004 Hermosillo:...
  • Página 53 C0 M91 Y72 K24 Process Color C0 M0 Y0 K100 Process Color C0 M91 Y72 K24 Process Color Pantone Black C Spot Color Pantone 187 C Spot Color...

Este manual también es adecuado para:

Td2423Vs18311Vs18312