! WA RN IN G!
!
!
Install only to wood studs or wood joists that are a minimum of 2"x4", the wall or ceiling
where the mount is being attached may have a maximum drywall thickness of 5/8". Periodi-
cally check and re-tighten any loose fasteners or bolts on mount.
Instale solamente a los postes de madera o vigas de madera que son un mínimo de 2"x4",
la pared o el techo donde se une el monte pueden tener un espesor máximo de paneles de
yeso de 5/8". Compruebe periódicamente y vuelva a apretar los sujetadores sueltos o tornil-
los en el montaje.
Installez uniquement les montants ou des poutres qui sont un minimum de 2"x4", mur ou
au plafond où il rencontre la montagne peuvent avoir une épaisseur de plaques de plâtre
maximum de 5/8". Vérifier périodiquement et resserrer les attaches ou les boulons desserrés
sur la montagne.
1a- 3
W O O D ST U D I N STA L LAT I O N
Use wall plate (C) to mark hole location on center line.
Use la placa de pared (C) para marcar la ubicación de los agujeros en la línea cen-
tral.
Utilisez la plaque murale (C) pour marquer l'emplacement des trous dans la ligne
médiane.
Note: When installing into
wood stud use three points of
attachement.
!
1 a-3
1a -4
WO O D ST UD INSTA L LATI O N
Use a 4mm - 5/32" wood bit to make a 65mm - 2.5" hole on marks.
Utilice un 4mm - 5/32" para perforar la madera poco 65mm - 2.5" agujeros.
Utilisez un 4mm - 5/32 bits de perçage pour percer des trous 65mm - 2.5".
1 a-4
4
drill diameter
drill depth
4mm
65mm / 2.5"
5/32"
MPA-L74U-001