1
For thicker installations,
flip the bracket (4) around
Para las instalaciones gruesas,
dé vueltas alrededor el soporte (4)
Pour les installations plus épaisses,
retournez le support (4) autour
4
Faucet Installation
Position faucet (1) with single or three hole escutcheon (2) and gasket
(3) on mounting surface. Option: If mounting surface is uneven, use
silicone sealant under the gasket (3). Slip bracket (4) over mounting
stud and secure with nut (5) using wrench (6). Note: For thicker
installations, flip the bracket (4) around and secure with nut (5).
Instalación de la Llave de Agua
Introducir la llave de agua (1) con la planchuela de un agujero o de tres
agujeros (2) y empacadura (3) por el orificio de la superficie de montaje.
Opción: Si la superficie está desnivelada, use sellador de silicón
por debajo del empaque (3). Deslize la abrazadera (4) en el perno de
montaje y asegure con la tuerca (5) usando la llave de tuercas (6). Notas:
Para las instalaciones gruesas, dé vueltas alrededor el soporte (4) y
asegure con la tuerca (5).
Installation du robinet
Placer le robinet (1) avec une plaque de finition pour un trou ou trois
trous (2) et joint (3) dans le trou d'installation. Option: Si la surface est
inégale, appliquez du composé d'étanchéité à la silicone sous le joint
(3). Placer la support (4) sur le boulon fileté et fixer avec l'écrou (5) à l'aide
de la clé (6). Notes: Pour les installations plus épaisses, retournez le
support (4) autour et fixez avec l'écrou (5).
2
1
2
3
4
5
6
CONNECT TO WATER SUPPLIES (HOOK-UPS NOT PROVIDED).
CONECTE A LOS SUMINISTROS DE AGUA (LAS CONEXIONES NO
SON PROPORCIONADAS).
RACCORDEMENT À LA TUYAUTERIE D'ALIMENTATION (RACCORDS
NON FOURINS).
3
86361 Rev. C