Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CALEFACTOR - MANUAL DE INSTRUCCIONES
FAN HEATER - INSTRUCTION MANUAL
RADIATEUR SOUFFLANT - MANUEL D'INSTRUCTIONS
THERMOVENTILADOR - MANUAL DE INSTRUÇÕES
FH 5009
Sonifer,S.A.
Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España
Contacto: sonifer@sonifer.es / www.orbegozo.com
MADE IN P.R.C.
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá obtener
los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best results
and ensure safe use.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet appareil et conservez-le pour toute consultation future. C'est
la seule façon d'obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale d'utilisation.
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura. Só assim, poderá
obter os melhores resultados e a máxima segurança na utilização.
- Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual. Este
producto no es adecuado para calefacción primaria.
- This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. This product is not suitable for
primary heating purposes
- Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle. Ce produit ne
peut pas être utilisé comme chauffage principal
- Este produto é adequado apenas para espaços bem isolados espaços ou utilização ocasional. Este
produto não é adequado para fins de aquecimento principal

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Orbegozo FH 5009

  • Página 1 FH 5009 Sonifer,S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España Contacto: sonifer@sonifer.es / www.orbegozo.com MADE IN P.R.C. Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
  • Página 2 FH 5009 ESPAÑOL INDICACIONES DE SEGURIDAD Antes de la puesta en funcionamiento de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guárdelo para futuras consultas, así como la garantía, el recibo de pago y si es posible también el embalaje exterior e interior. En caso de dejar el aparato a terceros, también entregue el...
  • Página 3 11. Este aparato es sólo para uso doméstico. 12. En caso de necesitar una copia del manual de instrucciones, puede encontrarla en www.orbegozo.com. 13. ADVERTENCIA: En caso de mala utilización, existe riesgo de posibles heridas.
  • Página 4 FH 5009 tiene. Los niños desde 3 años y menores de 8 años no deben enchufar, regular y limpiar el aparato o realizar operaciones de mantenimiento.  PRECAUCIÓN: Algunas partes de este aparato pueden ponerse muy calientes y causar quemaduras. Debe ponerse atención particular cuando los niños y las...
  • Página 5 FUNCIONAMIENTO Gire la rueda del termostato (derecha) en el sentido de las agujas del reloj hasta alcanzar el punto máximo. MODELO FH 5009: - Sólo ventilación: gire la rueda al modo - Calefacción potencia reducida: gire la rueda al modo (1000 W) - Calefacción máxima potencia: gire la rueda al modo...
  • Página 6 FH 5009 DISPOSITIVO DE SEGURIDAD CONTRA SOBRECALENTAMIENTO Para evitar daños y riesgos debido al sobrecalentamiento, el dispositivo integrado de seguridad contra sobrecalentamiento corta la electricidad si las barras de calor se calientan demasiado. Si esto ocurriera: En primer lugar, asegúrese de que no ha sido el termostato el que ha desconectado el calefactor. Fije el termostato en la posición máxima.
  • Página 7 Orbegozo no se hace responsable de los componentes y accesorios que son objeto de desgate debido al uso, así como los compuestos perecederos o que se hayan deteriorado por un uso indebido. Tampoco se hará responsable si...
  • Página 8 FH 5009 ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. If you give this device to other people, please also pass on the operating instructions.
  • Página 9 11. This appliance is for household use only. 12. In case that you need a copy of the instruction manual, you can find it in www.orbegozo.com. 13. WARNING: In case of misuse, there is a risk of possible injury.
  • Página 10 FH 5009  CAUTION: Some parts of this product can become very hot and cause burns. Particular attention has to be given where children and vulnerable people are present.  The device should not be placed immediately below a socket base.
  • Página 11 OPERATION Turn the thermostat (right) in a clockwise direction until it reaches the maximum setting. MODEL FH 5009: - Only ventilation: turn the knob to setting - Heating at reduced power: turn the knob to setting...
  • Página 12 FH 5009 - Replace the plug into the wall socket and switch the heater on again. If the safety device again switches off the heater: - Remove the mains plug from the wall socket. - Have the heater inspected by a Service Centre or by your dealer.
  • Página 13 Orbegozo is not responsible for components and accessories that are subject to wear and tear due to use, as well as perishable compounds or those that have deteriorated due to improper use. Nor will it be held responsible if the...
  • Página 14 FH 5009 FRANÇAIS CONSEILS DE SECURITE Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à...
  • Página 15 FH 5009 6. Ne jamais le faire fonctionner si le cordon ou la fiche sont au mes ou si vous remarquez que l´appareil ne fonctionne pas correctement. 7. Ne pas manipuler l´appareil, les mains mouillées. 8. Ne jamais placer l´appareil près dans l´eau ou autre liquide.
  • Página 16 FH 5009 instructions sur l'utilisation de l'appareil dans un coffre- fort et comprendre les risques que l'appareil a. Les enfants de 3 ans et de moins de 8 ans doivent pas être branché régulière et propre de l'appareil ou d'effectuer l'entretien.
  • Página 17 Faites tourner la roulette du thermostat (droite) dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à atteindre la position maximale. MODELE FH 5009 : - Ventilation uniquement : faites tournée la roulette jusqu’à la position - Chauffage à faible puissance : faites tourner la roulette jusqu’à la position...
  • Página 18 FH 5009 - Chauffage à pleine puissance : faites tourner la roulette jusqu’à la position (2000 W). - Pour éteindre : faites tourner la roulette jusqu’à la position DISPOSITIF DE SECURITE DE SURCHAUFFE Pour éviter tout dommage et risque lié à une surchauffe, le dispositif de sécurité de surchauffe intégré...
  • Página 19 FH 5009 Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Unité Type d'apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage Puissance thermique décentralisés électriques à accumulation uniquement (sélectionner un seul type) Puissance contrôle thermique manuel de la charge avec thermostat thermique [non] intégré...
  • Página 20 à https://orbegozo.com/contacto/ Orbegozo n'est pas responsable des composants et accessoires soumis à l'usure due à l'utilisation, ainsi que des composés périssables ou de ceux qui se sont détériorés en raison d'une mauvaise utilisation. Il ne sera pas non plus...
  • Página 21 FH 5009 PORTUGUÊS INSTRUCOES DE SEGURANÇA Antes de por este aparelho a funcionar, leia muito atentamente as instrucoes de emprego e guarde-as muito bem, juntamente com o talao de garantia, o talao de compra e, tanto quanto possivel, a embalagem com os elementos interiores.
  • Página 22 11. Este aparelho destina-se apenas a uso domméstico. 12. Caso precise de uma cópia do manual de instruções, você pode encontrá-lo em www.orbegozo.com. 13. ATENÇÃO: Em caso de utilização incorreta do aparelho, há um risco de possíveis lesões.
  • Página 23 FH 5009 riscos de que o dispositivo tem. Crianças de 3 anos ou menos 8 não deve ser conectado regular e limpar o aparelho ou realizar manutenção.  CUIDADO: Algumas partes deste aparelho podem ficar quentes e causar queimaduras. Cuidados devem ser...
  • Página 24 FUNCIONAMIENTO - Gire o botão do termostato (direito) no sentido horário até que alcance o ajuste máximo. MODELO FH 5009: - Sólo ventilação: gire o botão para o ajuste - Aquecimento na força reduzida: gire o botão para o ajuste (1000 W) - Aquecimento na força total: gire o botão para o ajuste modo...
  • Página 25 FH 5009 DESLIGAR O AQUECEDOR Para desligar o aquecedor ponha o selector na posição ( ) e rode o botão do termóstato para a sua posição mais baixa. Desligue a ficha de rede da tomada de parede. Desligue sempre o aquecedor da tomada de parede quando não estiver a ser utilizado.
  • Página 26 FH 5009 Elemento Símbolo Valor Unidade Elemento Unidade Tipo de potência calorífica, apenas para os aquecedores de Potência calorífica ambiente local elétricos de acumulação (selecionar uma opção) Potência calorífica Comando manual da carga térmica, com [não] nominal termóstato integrado Potência calorífica Comando manual da carga térmica, com retroação...
  • Página 27 Orbegozo não se responsabiliza por componentes e acessórios que estejam sujeitos a desgaste devido ao uso, bem como compostos perecíveis ou deteriorados por uso indevido. Também não será responsável se o proprietário tiver...