Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MARK XX – M00FA133A
Rev. H Prep. D: SMASSIGNANI (23/10/20)
Check D: ACISOTTO (26/10/20)
Appr. D: FSAVEGNAGO (27/10/20)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para MarelliMotori MARK XX

  • Página 1 MARK XX – M00FA133A Rev. H Prep. D: SMASSIGNANI (23/10/20) Check D: ACISOTTO (26/10/20) Appr. D: FSAVEGNAGO (27/10/20)
  • Página 2 Revision Description Date First release 07/2016 Correction of setup instructions 08/2016 New contact list 08/2016 New contact list 01/2017 Revised drawings 06/2017 New printing format 03/2018 Minor changes 07/2020 Reference contacts changed 08/2020 Graphic updates 10/2020...
  • Página 3 MARK XX – M00FA133A Manuale dell’Utente MARK XX – M00FA133A User Manual MARK XX – M00FA133A Manuel utilisateur MARK XX – M00FA133A Benutzerhandbuch MARK XX – M00FA133A Manual dell’Usuario MARK XX – M00FA133A DRAWINGS...
  • Página 4 Nota Tecnica. 3. APPLICAZIONE Il regolatore di tensione tipo M00FA133A - MARK XX è adatto a generatori sincroni di costruzione MARELLI MOTORI, della serie MXB, con P.M.G. (Permanent Magnet Generator). Il regolatore è adatto per funzionamento sia su generatori trifasi, che su generatori monofasi.
  • Página 5 4.1. SPECIFICHE Tensione di alimentazione (da ausiliario o da terminali principali) 170 ÷ 277 Vac ±10% di tolleranza sui limiti, 175/210Hz Tensione di autoeccitazione 5 Vac Rilievo di tensione (monofase) 170 ÷ 277 Vac ±10% di tolleranza sui limiti, 50/60Hz Corrente massima continuativa di campo 0 ÷...
  • Página 6 5. TOPOLOGIA DELLA SCHEDA 5.1. TERMINALI Alimentazione Rilievo di tensione Campo eccitazione Selezione modo 60Hz Connessione del potenziometro esterno GROUND 5.2. POTENZIOMETRI VOLT Impostazione della tensione di generatore. Tale potenziometro permette la regolazione in un campo molto esteso di tensioni. Per ottenere una regolazione più...
  • Página 7 6. CONTROLLO TRAMITE DISPOSITIVO ESTERNO 6.1. POTENZIOMETRO ESTERNO Agli ingressi P e Q può essere collegato un potenziometro esterno per la taratura fine della tensione di generatore. Ciò permette di: modificare il riferimento di tensione tramite dispositivo remoto; effettuate la taratura della tensione di generatore con accuratezza superiore a quella del potenziometro interno del regolatore, VOLT.
  • Página 8 7. PROCEDURA DI SETUP Impostazioni iniziali A generatore fermo, posizionare inizialmente i potenziometri del regolatore come indicato dalla seguente figura: VOLT STAB ½ dove si intendono: ❖ MIN potenziometro ruotato completamente in senso antiorario; ❖ ½ potenziometro circa a metà corsa; ❖...
  • Página 9 8. RICERCA GUASTI ED INTERVENTI 8.1. INTRODUZIONE Il seguente capitolo integra la sezione Ricerca Guasti ed Interventi del Manuale d’Uso e Manutenzione del generatore Marelli, rivolgendo specifica attenzione ai soli aspetti attinenti la regolazione: sono in particolare esposte le principali problematiche riscontrabili durante il normale servizio del regolatore, ad esso solo collegate. È...
  • Página 10 Altrimenti, passare a Step 5. Step 5. Sostituire il regolatore di tensione. Con generatore a velocità nominale, a vuoto, la tensione ai terminali di uscita è superiore alla nominale. Step 1. Se la tensione ai terminali di uscita è superiore al 120% della tensione nominale del generatore, FERMARE SUBITO IL GENERATORE e verificare TUTTE le connessioni, in particolare quelle sui terminali di rilievo S-0.
  • Página 11 Per qualsiasi dubbio sugli schemi di collegamento, informazione, o evenienza di malfunzionamento della scheda, danneggiamento o problema, contattare Marelli Motori Service. Marelli Motori Via Sabbionara 1 36071 Arzignano (VI) Italy T +39 0444 479 711 F +39 0444 479 888 info@MarelliMotori.com sales@MarelliMotori.com service@MarelliMotori.com...
  • Página 12 User Manual. 3. APPLICATION T The voltage regulator type M00FA133A - MARK XX is suitable for Synchronous Generators of Marelli Motori make, MXB series, with P.M.G. (Permanent Magnet Generator). The regulator is proper both for single and 3- phase generators.
  • Página 13 4.1. SPECIFICATIONS Power supply voltage (auxiliary windings, main terminals) 170 ÷ 277 Vac ±10% of range tolerance, 175/210Hz Voltage build-up 5 Vac Voltage sensing (single-phase) 170 ÷ 277 Vac ±10% of range tolerance, 50/60Hz Maximum continuative field current 0 ÷ 5 Adc Maximum forcing field current 0 ÷...
  • Página 14 5. BOARD LAYOUT 5.1. TERMINALS Power supply Generator voltage sensing Output (to the exciter field) 60Hz mode selection Connection to external control device Connection to ground of internal EMI filter 5.2. POTENTIOMETERS VOLT Setup of generator voltage. Normally the internal potentiometer VOLT permits to adjust the voltage in a wide range; to obtain a finer possibility of voltage setting or to adjust the voltage from the control panel, or in order to limit the voltage range, an external potentiometer can be connected to the terminals P and Q (resistance about 100 kΩ, 1 W, for a voltage regulation of ±5%).
  • Página 15 6. CONTROL BY MEANS OF EXTERNAL DEVICE 6.1. EXTERNAL POTENTIOMETER An external potentiometer for fine setting of the voltage reference can be connected to the terminals P and Q. This allows to: change the voltage set-point by means of remote control device; set the generator voltage reference with accuracy higher than the one of the internal regulator potentiometer VOLT.
  • Página 16 7. SETUP PROCEDURE Initial settings With the generator shut down, initially position the regulator potentiometers as indicated in the following figure: VOLT STAB ½ where: ❖ MIN potentiometer turned completely counter clockwise; ❖ ½ potentiometer about midway; ❖ MAX potentiometer turned completely clockwise. NOTE: Whenever there is an external potentiometer connected to terminals P and Q, that potentiometer must be set midway.
  • Página 17 8. TROUBLESHOOTING AND OPERATIONS 8.1. INTRODUCTION The following procedure integrates the Troubleshooting section of the Use and Maintenance Manual for the Marelli generator, paying particular attention to the regulation system aspects: the main problems you can encounter during normal operation of the regulator are particularly covered, relating only to the regulation. It is however possible that some of the problems listed can also be attributed to other parts of the generator and not just the regulator;...
  • Página 18 Step 5 Replace the voltage controller. With generator to rated speed, without load, the voltage at the output terminals is higher than the nominal one. Step 1 If the voltage at the output terminals is higher than 120% of the rated voltage of the generator, INSTANTLY STOP THE GENERATOR and check ALL the connections, particularly those on specific terminals S-0.
  • Página 19 For any questions regarding the connection diagrams, information or any board malfunction, damage or problem, contact Marelli Motori Service. Marelli Motori Via Sabbionara 1 36071 Arzignano (VI) Italy T +39 0444 479 711 F +39 0444 479 888 info@MarelliMotori.com sales@MarelliMotori.com service@MarelliMotori.com...
  • Página 20 3. APPLICATION Le régulateur de tension de type M00FA133A - MARK XX est adapté pour des générateurs synchrones fabriqués par MARELLI MOTORI, de la série MXB, avec P.M.G. (Permanent Magnet Generator). Le régulateur est adapté...
  • Página 21 4.1. SPÈCIFICATIONS Tension d’alimentation (bornes principales, enroulement auxiliaire) 170 ÷ 277 Vac ±10% de tolérance sur les limites, 175/210Hz Auto-excitation 5 Vac Relevé de tension (monophasé) 170 ÷ 277 Vac ±10% de tolérance sur les limites, 50/60Hz Courant max permanent de champ 0 ÷...
  • Página 22 5. TOPOLIGIE DE CARTE 5.1. BORNES Terminaux de puissance et alimentation Terminaux de relevé de la tension de générateur Terminaux de sortie (vers le champ d'excitation) Terminaux de sélection mode 60Hz Terminaux pour le branchement au dispositif externe de contrôle Terminal de connexion à...
  • Página 23 6. CONTROLE A TRAVERS UN DISPOSITIF EXTERNE 6.1. POTENTIOMÈTRE EXTERNE Il est possible de brancher aux entrées P et Q un potentiomètre externe pour le tarage fin de la tension du générateur. Cela permet de : modifier la référence de tension à travers un dispositif à distance ; effectuer le tarage de la tension du générateur avec davantage de précision qu'avec le potentiomètre interne du régulateur, VOLT.
  • Página 24 7. PROCEDURE D’INSTALLATION Réglages initiaux Lorsque le générateur est arrêté, positionnez initialement les potentiomètres du régulateur comme indiqué sur la figure suivante : VOLT STAB ½ où sont considérés: ❖ MIN potentiomètre complètement tourné dans le sens antihoraire ; ❖ ½ potentiomètre à...
  • Página 25 8. RECHERCHE DES PANNES ET INTERVENTIONS 8.1. INTRODUCTION La section suivant complet la section Recherche des pannes et interventions du mode d'emploi et d'entretien du générateur Marelli, en portant une attention particulière aux aspects concernant uniquement le réglage. Il est possible que certains inconvénients décrits ci-dessous soient aussi attribuables à d'autres composants du générateur, et non au régulateur seulement ;...
  • Página 26 Etape 5. Remplacer le régulateur de tension. Avec générateur à vitesse nominale, à vide, la tension aux terminaux de sortie est supérieure à celle nominale. Etape 1. Si la tension aux terminaux de sortie est supérieure à 120% de la tension nominale du générateur, ARRETER AUSSITOT LE GENERATEUR et contrôler TOUTES les connexions, en particulier celles sur les terminaux importants S-0.
  • Página 27 En cas de doute sur les schémas de connexion, informations ou pour tout disfonctionnement éventuel de la carte, dommage ou problème, veuillez contacter Marelli Motori Service. Marelli Motori Via Sabbionara 1 36071 Arzignano (VI) Italy T +39 0444 479 711 F +39 0444 479 888 info@MarelliMotori.com sales@MarelliMotori.com service@MarelliMotori.com...
  • Página 28 /Bedienungsanleitungen dieser TechNote verursacht worden sind. 3. ANWENDUNG Der Spannungsregler vom Typ M00FA133A - MARK XX ist für synchrone Generatoren aus der Produktion von MARELLI MOTORI, Serie MXB, für P.M.G. (Permanent Magnet Generator). Der Regler funktioniert sowohl an Dreiphasengeneratoren als auch an Ein-Phasengeneratoren.
  • Página 29 4.1. DATEN Stromspannung (Hauptanschlüsse, Hilfswicklung) 170 ÷ 277 Vac ±10% Toleranz Limits, 175/210Hz Selbsterregung 5 Vac Messung der Spannung (Ein-Phase) 170 ÷ 277 Vac ±10% Toleranz Limits, 50/60Hz Max. Gleichstrom 0 ÷ 5 Adc Max. Feldstrom unter Antrieb 0 ÷ 8 Adc 1 minute Maximale Feldspannung 100 Vdc...
  • Página 30 5. TOPOLOGIE DER KARTE 5.1. ANSCHLÜSSE Leistungs- und Versorgungsklemmen Klemmen zur Messung der Generatorspannung Abgangsklemmen (zum Erregungsfeld) Klemmen für die Moduswahl 60Hz Klemmen für den Anschluss an externes Kontrolldispositiv Klemme für Erdung Entstörfilter 5.2. POTENZIOMETER VOLT Einstellung der Generatorspannung. Mit diesem internen Potenziometer ist eine Regulierung über einen weiten Spannungsbereich möglich. Für eine feinere Einstellung der Spannung (oder um die Spannung vom Steuerpaneel aus einzustellen, oder um den Bereich der Spannungsschwankung einzugrenzen) kann ein externer Potenziometer zwischen den Klemmen P und Q (Widerstand ungefähr 100 kΩ, 1 W für eine Regulierung von ±5%)
  • Página 31 6. KONTROLLE DURCH EXTERNES DISPOSITIV 6.1. EXTERNER POTENZIOMETER Man kann an die Eingänge P und Q einen externen Potenziometer für die Feinkalibrierung der Spannung des Generators anschließen. Das ermöglicht: den Richtwert der Spannung durch ein ferngesteuertes Dispositiv zu ändern; eine sorgfältigere Durchführung der Kalibrierung der Spannung des Generators, als die des internen Potenziometers des Reglers, VOLT.
  • Página 32 7. SCHADENSSUCHE UND SCHADENSBEHEBUNG Anfangseinstellungen Bei stillstehendem Generator, die Potenziometer des Generators, wie in der Abbildung unten dargestellt, einstellen: VOLT STAB ½ Dabei bedeutet: ❖ MIN Potenziometer einmal ganz gegen den Uhrzeigersinn gedreht; ❖ ½ Potenziometer auf ungefähr die Hälfte der Umdrehung gestellt; ❖...
  • Página 33 8. SCHADENSSUCHE UND SCHADENSBEHEBUNG 8.1. EINFÜHRUNG Die folgende Abschnitt ergänzt den Abschnitt “Schadenssuche und Schadensbehebung” des Bedienungs- und Wartungshandbuchs des Generators Marelli und berücksichtigt vor allem den Regler. Einige der unten beschriebenen auftretenden Probleme können natürlich in einigen Fällen auch anderen Bauteilen des Generators und nicht einzig dem Regler zugeschrieben werden, sowie es auch möglich ist, dass Schwierigkeiten auftreten, die durch Probleme und Mängel an der Maschine, den angeschlossenen Geräten, durch unsachgemäßen Gebrauch usw.
  • Página 34 Beim Generator auf Nenndrehzahl ohne Last ist die Spannung an den Ausgangsklemmen höher als die nominale Spannung. Schritt 1. Wenn die Spannung an den Ausgangsklemmen höher ist als 120% der Nennspannung des Generators, MUSS DER GENERATOR SOFORT GESTOPPT WERDEN und ALLE Anschlüsse müssen überprüft werden, insbesondere jene auf den wichtigen Endgeräten S-0.
  • Página 35 Bei Unklarheiten bezüglich der Anschlusszeichnungen, Informationsbedarf oder Fehlfunktion der Karte, Beschädigung oder Problemen wenden Sie sich bitte an den technischen Kundendienst Marelli Motori Service. Marelli Motori Via Sabbionara 1 36071 Arzignano (VI) Italy T +39 0444 479 711 F +39 0444 479 888 info@MarelliMotori.com sales@MarelliMotori.com service@MarelliMotori.com...
  • Página 36 Nota Técnica. 3. APLICACIÓN El regulador de tensión tipo M00FA133A - MARK XX es adecuado para generadores sincrónicos de fabricación MARELLI MOTORI, de la serie MXB, para P.M.G. (Permanent Magnet Generator). El regulador es adecuado para funcionamiento en generadores trifásicos y en generadores monofásicos.
  • Página 37 4.1. ESPECIFICACIONES Tensión de alimentación (Terminales principales, Arrollamiento auxiliar) 170 ÷ 277 Vac ±10% de tolerancia de los límites, 175/210Hz Autoexcitación 5 Vac Detección de tensión (monofásico) 170 ÷ 277 Vac ±10% de tolerancia de los límites, 50/60Hz Máx. corriente continua de campo 0 ÷...
  • Página 38 5. TOPOLOGÍA DE LA TARJETA 5.1. TERMINALES Terminales de potencia y alimentación Terminales de detección de la tensión de generador Terminales de salida (hacia el campo de excitación) Terminales de selección modo 60Hz Terminales para conex. a dispositivo externo de control Terminal de conexión a tierra Filtro Anti-...
  • Página 39 6. CONTROL MEDIANTE DISPOSITIVO EXTERNO 6.1. POTENCIÓMETRO EXTERNO Es posible conectar a las entradas P y Q un potenciómetro externo para la calibración precisa de la tensión del generador. Lo que permite: modificar el punto de referencia de tensión mediante dispositivo remoto; realizar la calibración de la tensión del generador con precisión superior a la del potenciómetro interno del regulador, VOLT.
  • Página 40 7. LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS E INTERVENCIONES Ajustes iniciales Con el generador parado, posicionar inicialmente los potenciómetros del regulador como se indica en la siguiente figura: VOLT STAB ½ donde se entienden: ❖ MIN potencióm. girado completamente en sentido contrario a las agujas del reloj; ❖...
  • Página 41 8. LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS E INTERVENCIONES 8.1. INTRODUCCIÓN La siguiente secciónintegra la sección Localización de averías e intervenciones del Manual de Uso y Mantenimiento del generador Marelli, centrando la atención específica en los aspectos concretos referentes a la regulación. En todo caso es posible que algunos de los problemas descritos a continuación sean atribuibles también a otros componentes del generador y no solo al regulador;...
  • Página 42 Paso 5. Sustituir el regulador de tensión. Con el generador a velocidad nominal, en vacío, la tensión en los terminales de salida es superior a la nominal. Paso 1. Si la tensión en los terminales de salida es superior al 120% de la tensión nominal del generador, DETENER INMEDIATAMENTE EL GENERADOR y comprobar TODAS las conexiones, en especial la de los terminales de medición S-0.
  • Página 43 Para cualquier duda sobre los esquemas de conexión, información o situación de funcionamiento anómalo de la tarjeta, daño o problema, contacte Marelli Motori Service. Marelli Motori Via Sabbionara 1 36071 Arzignano (VI) Italy T +39 0444 479 711 F +39 0444 479 888 info@MarelliMotori.com sales@MarelliMotori.com service@MarelliMotori.com...

Este manual también es adecuado para:

M00fa133a