Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

UPUTSTVO ZA MONTIRANJE
ASSEMBLING INSTRUCTION
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
NAVARA 215 / 215 OG / 215 2OG
CODE:
Version:
12
9
6
min
70
2
RS ME PRE POČETKA MONTIRANJA OBAVEZNO PROČITAJTE UPUTSTVO ZA MONTAŽU / UK BEFORE STARTING, REFER TO THE ASSEMBLING ADVICE IN ANNEX / DE AT CH VOR DER MONTAGE BITTE
BEILIEGENDE ANWEISUNGEN LESEN / FR CH AVANT LE DÉBUT DE L'ASSEMBLAGE, S'IL VOUS PLAIT, LISEZ L'INSTRUCTION D'ASSEMBLAGE / ES ANTES DE EMPEZAR EL MONTAJE, LEER CUIDADOSAMENTE
LAS INSTRUCCIONES DEL ANEXO / IT CH PRIMA DI INIZIARE L´INSTALLAZIONE SI RACCOMANDA DI LEGGERE LE ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE / RUS ДО НАЧАЛА МОНТАЖА ОЗНАКОМЬТЕСЬ С
ИНСТРУКЦИЕЙ / CZ SEZNAMTE SE S NÁVODEM PŘED MONTÁŽÍ NÁBYTKU / EL ΠΡΙΝ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ, ΟΠΩΣΔΗΠΟΤΕ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ / RO ÎNAINTE DE
ÎNCEPEREA MONTAJULUI ESTE OBLIGATORIE CITIREA INSTRUCŢIUNILOR / BG ПРЕДИ МОНТИРАНЕ НЕ ЗАБРАВЯЙТЕ ДА СК ЧЕТЕ ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ / HU SZERELÉS ELŐTT OKVETLENÜL OLVASSA
EL A HASZNÁLATI UTASÍTÁST / SL PRED ZAČETKOM MONTAŽE OBVEZNO PREBERITE NAVODILA / HR PRIJE MONTAŽE UPOZNATI SE SA UPUTSTVOM / BIH PRE POČETKA MONTIRANJA OBAVEZNO
PROČITAJTE UPUTSTVO ZA MONTAŽU / MK ПРЕД ПОЧЕТОК НА МОНТИРАЊЕ ЗАДОЛЖИТЕЛНО ДА СЕ ПРОЧИТА УПАТСТВОТО ЗА МОНТИРАЊЕ / AL PARA FILLIMIT TË MONTIMIT LEXONI PATJETËR
UDHËZIMIN PËR MONTIM / PL PRZED ROZPOCZĘCIEM MONTAŻU PROSZĘ ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ / PT ANTES DE INICIAR A MONTAGEM, CERTIFIQUE-SE DE LER AS INSTRUÇÕES DE MONTAGEM /
NL BE LEES DE MONTAGE INSTRUCTIE VOORDAT U MET DE INSTALLATIE BEGINT
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ
MONTÁŽNÍ NÁVOD
ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ
INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ
UP 01071
04-05042021
3
*
ИНСТРУКЦИЯ ЗА МОНТАЖ
SZERELÉSI UTASÍTÁS
NAVODILA ZA MONTAŽO
UPUTE ZA MONTAŽU
UPUTSTVO ZA MONTIRANJE
*
RS ME Naznačeno vreme montaže važi za stručno obučena lica (profesionalne montažere)/ UK The
specified installation time applies to professionally trained persons (professional installers)/ DE AT CH
ü
bezeichnete Zeit der Montage gilt f
r fachlich geschulte Personen (professionelle Monteure) /
é
é
temps d'installation sp
cifi
s'applique aux personnes form
ES
professionnels) /
El tiempo de instalaci
IT CH
(instaladores profesionales) /
tempo di installazione indicato vale per le persone professionalmente
RUS Приведённое время монтажа действительно для специально
preparate (installatori professionali) /
обученных лиц
профессиональных монтажников
(
é
á
í
é
způsobil
osoby (profesion
ln
mont
r) /
εκπαιδευμένα άτομα
επαγγελματίες εγκαταστάτες
(
persoanelor instruite profesional (instalatori profesioniști) /
професионално обучени лица
професионални монтажници
(
é
é
szakk
pzett szem
lyekre vonatkozik (hivat
za strokovno usposobljene osebe (strokovne monterje) /
osposobljene osobe (profesionalne montažere) /
MK Назначеното време за монтажа важи за стручно обучени лица
lica (profesionalne montažere) /
професионални монтажери
(
) /
AL
Koha e specifikuar e instalimit zbatohet n
ë
PL
profesional (instalues profesionist
) /
ó
PT
(profesjonalnych monter
w).
O tempo de montagem indicado aplica-se a pessoas profissionalmente
treinadas (instaladores profissionais) /
opgeleide personen (professionele installateurs)
УПАТСТВО ЗА МОНТИРАЊЕ
UDHËZIMET PËR MONTIM
INSTRUKCJA MONTAŽU
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
MONTAGE INSTRUCTIE
é
es professionnellement (installateurs
ó
n especificado se refiere a personas profesionalmente capacitadas
á
áž
CZ
) /
Uveden
doba mont
EL Ο αναφερόμενος χρόνος εγκατάστασης ισχύει για
RO
) /
Timpul de instalare specificat se aplică
BG Посоченото време за монтаж се отнася за
ö
HU
) /
Az
sszeszerel
á
ö
SL
sos
sszeszerelők) /
Navedeni čas namestitve (montaže) velja
HR
Navedeno vrijeme montaže odnosi se na stručno
BIH
Naznačeno vrijeme montaže važi za stručno obučena
ë
rast t
Zaznaczony czas montażu dotyczy przeszkolonych zawodowo os
NL BE De aangegeven installatietijd is geldig voor professioneel
.
1 /33
NAVARA 215/215 OG/215 2OG
Die
FR CH
Le
e se vztahuje na odborně
é
ö
s megjel
lt ideje a
ë
personave me trajnim
ó
b

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Forma Ideale NAVARA 215 UP 01071

  • Página 1 ИНСТРУКЦИЯ ЗА МОНТАЖ УПАТСТВО ЗА МОНТИРАЊЕ ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE UPUTSTVO ZA MONTIRANJE ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ SZERELÉSI UTASÍTÁS UDHËZIMET PËR MONTIM ASSEMBLING INSTRUCTION NAVODILA ZA MONTAŽO INSTRUKCJA MONTAŽU MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTAGEANLEITUNG ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ UPUTE ZA MONTAŽU INSTRUÇÕES DE MONTAGEM INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ UPUTSTVO ZA MONTIRANJE MONTAGE INSTRUCTIE...
  • Página 2 26914 2002 mm 470 mm 16 mm package 1/7 package 2/7 package 3/7 1372 mm 16 mm package 4/7 26918 448 mm 32200 26914 26918 32217 26920 645 mm 400 mm 16 mm 32499 26920 26924 32218 26924 2032 mm 86 mm 16 mm 32500...
  • Página 3 RS ME FR CH 1. Montažu obavljati na čistoj i mekoj podlozi (karton, tkanina...) 1. Effectuer l'assemblage sur une surface propre et douce (carton, tissu…) 2. Da bi izbegli oštećenja elemenata pridržavati se datih instrukcija. 2. Afin d'éviter l'endommagement des éléments, respectez les instructions données. 3.
  • Página 4 Ø8x30 4x16 6x60 Ø7x50 Ø6.3x13 l=1366 4x16 3x16 3.5x16 3x16 Ø6.3 32200 45 min 4 /33 NAVARA 215/215 OG/215 2OG...
  • Página 5 W x 4 X x 8 3x16 26924 Y x 10 D x 20 4x16 32213 D x 20 26924 4x16 26924 32213 5 /33 NAVARA 215/215 OG/215 2OG...
  • Página 6 X x 12 A x 2 B x 4 32213 Ø8x30 3x16 31013107 I x 2 J x 2 K x 1 D x 2 L x 1 4x16 Ø6.3x13 32500 I x 2 J x 2 M x 6 32499 6 /33 NAVARA 215/215 OG/215 2OG...
  • Página 7 A x 2 X x 12 B x 4 3x16 32212 31013107 B x 4 N x 4 J x 4 K x 1 D x 2 L x 1 M x 6 Ø8x30 4x16 Ø6.3x13 26914 7 /33 NAVARA 215/215 OG/215 2OG...
  • Página 8 P x 4 32678 Y x 4 P x 4 R x 1 D x 9 4x16 26918 D x 8 4x16 26918 26984 8 /33 NAVARA 215/215 OG/215 2OG...
  • Página 9 T x 1 S x 1 G x 3 Ø6.2x10.5 Ø7x50 32499 32677 S x 1 T x 1 Ø6.2x10.5 32213 26914 9 /33 NAVARA 215/215 OG/215 2OG...
  • Página 10 T x 1 S x 1 Ø6.2x10.5 26929 G x 3 Ø7x50 32212 10 /33 NAVARA 215/215 OG/215 2OG...
  • Página 11 T x 1 G x 6 S x 1 Ø6.2x10.5 Ø7x50 32500 Z x 20 11 /33 NAVARA 215/215 OG/215 2OG...
  • Página 12 O x 4 H x 12 32678 26918 S x 3 T x 3 Ø6.2x10.5 12 /33 NAVARA 215/215 OG/215 2OG...
  • Página 13 D x 4 C x 2 E x 2 F x 2 4x16 6x60 Ø10 ~560 5kg max Q x 1 Ad x 2 Ad x 4 L=1366 mm 26920 5kg max max 15 kg max 18 kg 13 /33 NAVARA 215/215 OG/215 2OG...
  • Página 14 Ah x 2 32610 / 32217 32611 / 32218 32610 / 32217 Aa x 4 Ab x 8 3.5x16 14 /33 NAVARA 215/215 OG/215 2OG...
  • Página 15 X x 16 Ad x 4 Ad x 2 Ad x 2 Ad x 6 3x16 Ø6.2x10.5 3x16 Ac x 1 15 /33 NAVARA 215/215 OG/215 2OG...
  • Página 16 Ag x 1 Ah x 1 32217 / 32610 32218 / 32611 32217 / 32610 Aa x 4 Ab x 8 3.5x16 16 /33 NAVARA 215/215 OG/215 2OG...
  • Página 17 X x 16 Ad x 4 Ad x 2 Ad x 6 Ad x 2 Ø6.2x10.5 3x16 3x16 Ac x 1 17 /33 NAVARA 215/215 OG/215 2OG...
  • Página 18 Ai x 2 D x 8 4x16 18 /33 NAVARA 215/215 OG/215 2OG...
  • Página 19 19 /33 NAVARA 215/215 OG/215 2OG...
  • Página 20 U x 4 V x 4 4x16 32211 32211 V x 4 4x16 20 /33 NAVARA 215/215 OG/215 2OG...
  • Página 21 Af x 1 32200 32200 32200 21 /33 NAVARA 215/215 OG/215 2OG...
  • Página 22 Aj x 2 Ab x 4 3.5x16 22 /33 NAVARA 215/215 OG/215 2OG...
  • Página 23 RS ME - UPOZORENJE! Poštovani kupci, kako bi izbegli moguće štete i povrede usled pada proizvoda, molimo Vas da se pridržavate uputstva za pričvršćivanje proizvoda za zid. UK - ATTENTION! Dear customers, in order to avoid possible damages and injuries due to the fall of the product, please observe the assembly instructions for fixing the products to the wall. DE AT CH - KIPPSICHERUNG! Sehr geehrte Kunden, um mögliche Schäden und Verletzungen durch den Fall des Produktes zu vermeiden, beachten Sie bitte die Montageanleitung zur Befestigung der Produkte an der Wand.

Este manual también es adecuado para:

Navara 215 og up 01071Navara 215 2og up 01071