Descargar Imprimir esta página
LG WM3505CW Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para WM3505CW:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
WASHING
MACHINE
Read this owner's manual thoroughly before operating the appliance and
keep it handy for reference at all times.
WM3500CW
WM3505CW
www.lg.com
MFL68005567
Rev.01_051418
Copyright © 2018 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LG WM3505CW

  • Página 1 OWNER'S MANUAL WASHING MACHINE Read this owner's manual thoroughly before operating the appliance and keep it handy for reference at all times. WM3500CW WM3505CW www.lg.com MFL68005567 Rev.01_051418 Copyright © 2018 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
  • Página 2 17 Using the Washer 18 Sorting Laundry 19 Loading the Washer 19 Adding Cleaning Products 22 Control Panel 24 Wash Cycles 26 Cycle Guide 28 Cycle Modifier Buttons 29 Option Buttons 31 SMART FUNCTIONS 31 LG SmartThinQ Application 34 Smart Diagnosis™ Function...
  • Página 3 High Temperature Steam Cycles (On Some Models) LG's unique, high-temperature steam cycles help to remove tough stains. Smart Diagnosis™ Should you experience any technical difficulty with the appliance, it has the capability of transmitting data via your telephone to the Customer Information Center.
  • Página 4 SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and follow all safety messages. This is the safety alert symbol.
  • Página 5 • Read all instructions before using the appliance and save these instructions. • Use this appliance only for its intended purpose. • If the product has been submerged, contact an LG Electronics customer information center for instructions before resuming use.
  • Página 6 SAFETY INSTRUCTIONS • If the electrical supply cord is damaged, it must only be replaced by the manufacturer or its service agent or a similar qualified person in order to avoid a hazard. • Do not put oily or greasy clothing, candles or flammable materials on top of the appliance. •...
  • Página 7 SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION To reduce the risk of minor or moderate injury to persons, malfunction, or damage to the product or property when using this product, follow basic precautions, including the following: INSTALLATION • Install the product on a firm and level floor. OPERATION •...
  • Página 8 PRODUCT OVERVIEW PRODUCT OVERVIEW Parts Control Panel Drum Drain Pump Filter Cover Water Inlets Detergent Dispenser Door Drain Pump Filter Shipping Bolts Drawer Door Seal Leveling Feet Drain Hose Power Cord Drain Hose Accessories Included Accessories Optional Accessories Non-skid pads Hot/cold water hoses Hole caps (4) Pedestal or Pedestal washer...
  • Página 9 INSTALLATION INSTALLATION Tools Needed Pliers Level Installation Overview Please read the following installation instructions first after purchasing this product or transporting it to another location. Choosing the proper location Unpacking and removing Connecting the water lines shipping bolts Connecting the drain line Leveling the washer Connecting to the power supply...
  • Página 10 10 INSTALLATION Product Specifications The appearance and specifications listed in this manual may vary due to constant product improvements. Electrical requirements 120 VAC @ 60 Hz Min. / Max. water pressure 20 – 120 psi (138–827 kPa) 70 cm(W) X 77 cm(D) X 99 cm(H), 139.6 cm (D with door open) Dimensions 27”(W) X 30 ¼”(D) X 39”(H), 55”...
  • Página 11 INSTALLATION Choosing the Proper NOTE • The washer must be installed on firm flooring to Location minimize vibration during the spin cycle. Concrete flooring is best, but a wood floor is sufficient, Install the washer on a solid floor that is strong and provided it is built to FHA standards.
  • Página 12 12 INSTALLATION Unpacking and Removing Install the hole caps. Shipping Bolts Locate the four hole caps included in the accessory pack and install them in the shipping Unpack all shipping materials from the washer for bolt holes. proper operation and inspect it for shipping damage. CAUTION •...
  • Página 13 2/3 turn with pliers. Connect the Contact an LG Customer Information Center for blue hose to a cold water faucet and the red hose assistance in buying hoses.
  • Página 14 14 INSTALLATION Connecting the Drain Hose Option 2: Laundry Tub Connect the drain hose to either a standpipe or Clip the end of the hose into the elbow laundry tub. bracket. Connect the elbow bracket within 4 inches (10 NOTE cm) of the end of the drain hose.
  • Página 15 INSTALLATION Leveling the Washer Recheck the washer’s levelness. Push or rock the top edges of the washer gently The drum of your new washer spins at very high to make sure the washer does not rock. If the speeds. To minimize vibration, noise, and unwanted washer rocks, repeat steps 1-3.
  • Página 16 16 INSTALLATION Connecting to the Power Testing the Washer Supply Check if the washer is properly installed and run a test cycle. The washer should be plugged into a 120-VAC, 60 Hz grounded 3-prong outlet. Plug in the washer. Load the washer with 6 pounds of laundry (approximately 6 thick bath towels).
  • Página 17 OPERATION OPERATION Using the Washer WARNING • To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the SAFETY INSTRUCTIONS before operating this appliance. Sort Laundry and Load the Washer Sort laundry by fabric type, soil level, color and load size, as needed. Open the door and load items into the washer.
  • Página 18 18 OPERATION Sorting Laundry Sort Laundry By colors By Soil By Fabric By Lint CAUTION Lint White Heavy Delicates Producer • The washer can be fully loaded, but the drum should not be tightly packed with items. The door Lint Lights Normal Easy Care...
  • Página 19 OPERATION Loading the Washer Adding Cleaning Products • Check and empty pockets. Paper clips, coins, Loading the Dispenser matches, etc. can damage clothing and the washer. To add detergent, bleach, and fabric softener to the • Close zippers and hooks, and tie drawstrings to automatic dispenser.
  • Página 20 20 OPERATION Liquid Bleach Compartment IMPORTANT: • Do not place or store laundry products, such as This compartment holds liquid bleach, which is detergent, bleach, or liquid fabric softener, on dispensed automatically at the proper time during top of your washer or dryer. Wipe up any spills the wash cycle.
  • Página 21 OPERATION Fabric Softener Compartment • Do not use more than one detergent pod in the washer. Using too much detergent may cause This compartment holds liquid fabric softener, which oversudsing and unsatisfactory performance. is automatically dispensed during the final rinse cycle. Reduce detergent amount or add an extra rinse if Do not exceed the manufacturer’s recommendations detergent residue is left on fabrics.
  • Página 22 22 OPERATION Control Panel Control Panel Features Cycle Modifier Buttons Use these buttons to adjust the water Power On/Off Button temperature, spin speed and soil level settings Press to turn the washer on. Press again to for the selected cycle. The current settings are turn the washer off.
  • Página 23 OPERATION Time and Status Display Cycle Status Indicator These LEDs illuminates when a cycle is selected to indicate which stages runs. When a cycle is running, the LED for the active stage blinks, and the LEDs for the remaining stages remain steady. Once a stage is complete, the LED turns off.
  • Página 24 NOTE • Whenever load weights are mentioned, assume 1 lb (0.45 kg) = 1 thick bath towel (dry). • For information on using LG SmartThinQ applications to save energy, see the SMART FUNCTIONS section. Choosing by Wash Cycle...
  • Página 25 OPERATION Choosing by Wash Cycle Description Use this cycle to clean the drum of your washer. See the Maintenance Tub Clean section. Use the Speed Wash cycle to quickly wash lightly soiled clothing and small loads. For high wash and rinse efficiency, wash small loads of 2-3 lightly soiled garments(less than 3 lb.
  • Página 26 26 OPERATION Cycle Guide Cycle Delay Extra Fresh Cycle Temp. Spin Soil Modifiers Wash Rinse Care High Heavy Warm Normal Cold Wash Semi Warm Medium Normal Pre Wash Cold Tap Cold Light High Heavy Warm Heavy Duty Cold Wash Semi Warm Medium Normal Pre Wash...
  • Página 27 OPERATION Cycle Delay Extra Fresh Cycle Temp. Spin Soil Modifiers Wash Rinse Care High Heavy Warm Perm.Press Cold Wash Semi Warm Medium Normal Pre Wash Cold Tap Cold Light Heavy Warm Delicates Cold Wash Semi Warm Medium Normal Pre Wash Cold Tap Cold Light...
  • Página 28 28 OPERATION Cycle Modifier Buttons Spin Higher spin speeds extract more water from clothes, Each cycle has default settings that are selected reducing drying time and saving energy. Press the automatically. Customize these settings using the Spin button until the desired speed is selected. Some cycle modifier buttons.
  • Página 29 OPERATION Option Buttons Delay Wash Once you have selected the cycle and other settings, Your washer features several additional cycle options press this button to delay the start of the wash cycle. that customize cycles to meet your individual needs. Each press of the button increases the delay time by To use these options, select the desired option after 1 hour, for up to 19 hours.
  • Página 30 30 OPERATION Cold Wash Control Lock This option saves energy by using cooler water while Use this option to disable the controls. This feature increasing the wash and rinse times to maintain wash can prevent children from changing cycles or performance.
  • Página 31 To check your network frequency, contact your Internet service provider or refer to your wireless router manual. • LG SmartThinQ is not responsible for any network connection problems or any faults, malfunctions, or errors caused by network connection. • The surrounding wireless environment can make...
  • Página 32 Remote Start function. diagnosing and solving issues with the appliance based on the pattern of use. Start a cycle from the LG SmartThinQ application Energy Monitoring on your smart phone. The washer energy usage is affected by the cycles and options so you may see some changes in energy usage from one cycle to another.
  • Página 33 LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to opensource@lge.com.
  • Página 34 The specialist records the data SmartThinQ application for help diagnosing issues transmitted from the appliance and uses it to analyze with the appliance without the assistance of the LG the issue, providing a fast and effective diagnosis. Customer Information Center.
  • Página 35 MAINTENANCE MAINTENANCE WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire owner's manual, including the Important Safety Instructions, before operating this washer. • Unplug the washer before cleaning to avoid the risk of electric shock. Failure to follow this warning can cause serious injury, fire, electric shock, or death.
  • Página 36 36 MAINTENANCE Removing Mineral Buildup Turn the cycle selector to select the Tub Clean In areas with hard water, mineral scale can form on cycle. internal components of the washer. Periodically clean the mineral buildup on the internal components to extend the lifespan of the washer.
  • Página 37 MAINTENANCE Cleaning the Water Inlet Wipe off any moisture with a dry towel or cloth Filters after cleaning. If the washer does not fill properly, an error message Replace the detergent dispenser drawer. will show on the display. The inlet valve filter screens could be plugged by hard water scale, sediment in the water supply, or other debris.
  • Página 38 38 MAINTENANCE Cleaning the Drain Pump Recap the plug onto the drain hose and attach Filter the drain hose. The washer fails to drain if the drain pump filter is clogged. Periodically clean the drain filter to prevent clogging with foreign objects. WARNING Insert the drain pump filter.
  • Página 39 MAINTENANCE Care in Cold Climates When the Water Line is Frozen Storing the Washer Turn off the faucets connected to the water lines. If the washer will not be used for an extended period of time and is in an area that could be exposed to Pour hot water on the frozen faucets to thaw the freezing temperatures, perform the following steps to water lines and remove them.
  • Página 40 40 TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING FAQs: Frequently Asked Questions Why does my washer make loud banging noises while it is filling with water? This is actually a problem with the plumbing in your home. When the water valve in the washer shuts off, it can cause pipes in your home to move, resulting in a loud banging noise.
  • Página 41 TROUBLESHOOTING Before Calling for Service The washer is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at an early stage. If the washer does not function properly or does not function at all, check the following before you call for service.
  • Página 42 42 TROUBLESHOOTING Operation Problem Possible Cause Solutions • Check hoses for leaks, cracks and splits. Inlet hose connection is loose at faucet or washer. • Check and tighten hose connections. • The washer pumps out water very rapidly. Check for water backing up out of the drain pipe during drain.
  • Página 43 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Solutions • This is normal. The washer adjusts cycle time The washer automatically adjusts automatically to provide optimal results for Wash cycle time is longer the wash time for the amount of the selected cycle. The time remaining shown than usual laundry, water pressure and other in the display is only an estimate.
  • Página 44 44 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Solutions • The washer will not operate if the lid is open. Close the lid and make sure that nothing is Lid is open. caught under the lid preventing it from closing completely. • Check house circuit breakers/fuses. Replace Circuit breaker/fuse is tripped/ fuses or reset breaker.
  • Página 45 TROUBLESHOOTING Performance Problem Possible Cause Solutions • Always remove items from the washer as Washer not unloaded promptly. soon as the cycle is complete. • The washer can be fully loaded, but the drum Wrinkling Washer overloaded. should not be tightly packed with items. The lid of the washer should close easily.
  • Página 46 46 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Solutions Odors can occur if the drainage hose is not properly installed, • When installing the drainage hose, be sure that it causing siphoning (water flowing doesn’t become kinked or blocked. back inside the washing machine). Using the dry function, odors can Odor occur from lint and other laundry...
  • Página 47 TROUBLESHOOTING Error Codes Problem Possible Cause Solutions Water supply faucets are not fully • Make sure that the water faucets are fully open. open. • Make sure that the hoses are not kinked or Water line hoses are kinked, pinched. Be careful when moving the washer pinched, or crushed.
  • Página 48 48 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Solutions • Make sure the drain hose is free of clogs or Drain hose is kinked, pinched, or Water in the washer kinks, and is not pinched behind or under the clogged drains slowly or not at washer.
  • Página 49 Should your LG Washer fail due to a defect in materials or workmanship under normal home use, during the warranty period set forth below, LG will at its option repair or replace the product. This limited warranty is valid only to the original retail purchaser of the product and applies only when purchased and used within the United States, including U.S.
  • Página 50 If you and LG are unable to resolve the dispute within 30 days, either party...
  • Página 51 Opt Out. You may opt out of this dispute resolution procedure. If you opt out, neither you nor LG can require the other to participate in an arbitration proceeding. To opt out, you must send notice to LG no later than 30 calendar days from the date of the first consumer purchaser’s purchase of the product by either: (i) sending an e-mail to...
  • Página 52 Should your LG Washer (“Product”) fail due to a defect in material or workmanship under normal home use during the warranty period set forth below, LG Canada will at its option repair or replace the product upon receipt of proof of original retail purchase. This warranty is valid only to the original retail purchaser of the product and applies only to a product distributed in Canada by LG Canada or an authorized Canadian distributor thereof.
  • Página 53 (ASC), as determined by LG Canada. If your Product is located outside a 150 km radius from a ASC, as determined by LG Canada, it will be your responsibility to bring the Product, at your sole expense, to the ASC for in-warranty repair.
  • Página 54 If you and LG are unable to resolve the dispute within 30 days of LG’s receipt of the Notice of Dispute, the dispute shall be resolved by binding arbitration in accordance with the procedure set out herein.
  • Página 55 Limited Warranty. Opt Out. You may opt out of this dispute resolution procedure. If you opt out, neither you nor LG can require the other to participate in an arbitration proceeding. To opt out, you must send notice to LG no later than 30 calendar days from the date of the first consumer purchaser’s purchase of the product by either (i) sending an e-mail to...
  • Página 56 56 LIMITED WARRANTY Strange vibration or noise caused Remove the shipping bolts by not removing shipping bolts or & tub support. tub support. Shipping bolt Carton support base Leakage caused by dirt (hair, lint) Clean the seal & door glass. on seal and door glass.
  • Página 57 LIMITED WARRANTY Leakage caused by improper installation of water inlet hose or Reinstall the inlet hose. using non-LG inlet hoses. Power not supplied because of Reconnect the power cord loose connection of power cord or or change the electrical electrical outlet problem.
  • Página 58 58 MEMO...
  • Página 59 MEMO...
  • Página 60 60 MEMO...
  • Página 61 MANUAL DEL PROPIETARIO LAVADORA Lea detenidamente el manual del propietario antes de poner el electrodoméstico en funcionamiento y consérvelo a mano en todo momento para su referencia. WM3500CW WM3505CW www.lg.com Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Todos los Derechos Reservados.
  • Página 62 19 Agregado de productos de limpieza 22 Panel de control 24 Ciclos de lavado 26 Guía de ciclos 28 Botones modificadores de ciclo 29 Botones de opción 31 FUNCIONES INTELIGENTES 31 Aplicación LG SmartThinQ 34 Función Smart Diagnosis ™ (Diagnóstico Inteligente)
  • Página 63 Ciclos de Vapor de Alta Temperatura (En algunos modelos) Los ciclos de vapor de alta temperatura exclusivos de LG ayudan a remover manchas difíciles. Smart Diagnosis™ Si tiene alguna dificultad técnica con el artefacto, este tiene la capacidad de transmitir datos a través de su teléfono al Centro de información al cliente.
  • Página 64 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes. Siempre debe leer y respetar todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad.
  • Página 65 • Lea todas las instrucciones antes de usar el artefacto y consérvelas. • Use el artefacto únicamente para el fin previsto. • Si el producto se ha mojado accidentalmente, comuníquese con el Centro de Información al Cliente de LG Electronics para que le den instrucciones antes de reanudar el uso.
  • Página 66 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Si se daña el cable de electricidad, solo el fabricante está autorizado para reemplazarlo, o bien su agente de servicio técnico o una persona de calificación similar para prevenir riesgos. • No coloque prendas aceitosas o grasosas, candelas o materiales inflamables encima del artefacto. •...
  • Página 67 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de lesiones leves o moderadas a personas, el mal funcionamiento o daño al producto o propiedad cuando use este producto, siga las precauciones básicas, incluido lo siguiente: INSTALACIÓN • Instale el producto sobre un piso firme y nivelado. FUNCIONAMIENTO •...
  • Página 68 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Partes Cubierta del Filtro de la Panel de control Tambor Entradas de Agua Bomba de Drenaje Bandeja Dispensadora de Filtro de la Bomba de Puerta Tornillos de Transporte Detergente Drenaje Sello de la Puerta Patas de nivelación Manguera de Drenaje Cable de Alimentación...
  • Página 69 INSTALACIÓN INSTALACIÓN Herramientas necesarias Pinzas Nivel Descripción general de la instalación Lea las siguientes instrucciones de instalación inmediatamente después de adquirir este producto o transportarlo a otra ubicación. Eligiendo la ubicación Desembalaje y remoción de Conectando las lineas de adecuada. los pernos de transporte agua.
  • Página 70 10 INSTALACIÓN Especificaciones del producto La apariencia y las especificaciones detalladas en este manual podrían variar debido a mejoras constantes en el producto. Requisitos eléctricos 120 V CA, 60 Hz Presión de agua mín./máx. 20–120 psi (138–827 kPa) 70 cm(Ancho) X 77 cm(Profundidad) X 99 cm(Altura), 139.6 cm (Profundidad con la puerta abierta) Dimensiones 27”(Ancho) X 30 ¼”(Profundidad) X 39”(Altura), 55”...
  • Página 71 INSTALACIÓN Elección de la ubicación NOTA • La lavadora debe instalarse en un suelo firme para adecuada minimizar la vibración que se produce durante el centrifugado. Los pisos de concreto son los más Instale la lavadora sobre un piso sólido que indicados, pero un piso de madera es suficiente, sea resistente y rígido para soportar el peso de siempre y cuando esté...
  • Página 72 12 INSTALACIÓN Desembalaje y remoción de Instale los tapones para los orificios. los pernos de transporte Localice los cuatro tapones para orificios incluidos en el paquete de accesorios e instálelos Desempaque todo el material de transporte de la en los orificios de los pernos de transporte. lavadora para su operación y verifique que no hayan daños provocados durante el envío.
  • Página 73 Contacte al Centro de otros 2/3 de vuelta. Conecte la manguera azul a Información al Cliente de LG para asistencia en una llave de agua fría y la manguera roja a una llave de agua caliente.
  • Página 74 14 INSTALACIÓN Conexión de la manguera de Inserte el extremo de la manguera de desagüe desagüe en el tubo independiente. Codo de soporte La manguera de drenaje puede ser instalada utilizando un tubo independiente o un lavabo. Usted puede elegir el método que necesite. NOTA •...
  • Página 75 INSTALACIÓN Nivelación de la lavadora Vuelva a comprobar la nivelación de la lavadora. El tambor de su nueva lavadora gira a velocidades Empuje o sacuda los bordes superiores de la muy altas. Para minimizar la vibración, el ruido y el lavadora de manera suave para asegurarse de movimiento no deseado, el suelo debe ser sólido y que no se balancee.
  • Página 76 16 INSTALACIÓN Conexión al suministro Prueba de la lavadora eléctrico Verifique que la lavadora esté correctamente instalada y ejecute un ciclo de prueba. La lavadora debe conectarse a un tomacorriente de 120 V CA, 60 Hz de 3 clavijas con conexión a tierra. Conecte la lavadora.
  • Página 77 FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Uso de la lavadora ADVERTENCIA • Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones a las personas, lea las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD antes de operar este artefacto. Clasificación y carga de la lavadora Dependiendo de la necesidad, clasifique la ropa según tipo de tejido, nivel de suciedad, color o tamaño de la carga.
  • Página 78 18 FUNCIONAMIENTO Clasificación de prendas Telas que atraen o despiden pelusa Algunas telas atraen pelusa y esta se adhiere a ellas, mientras que otras despiden pelusas en el proceso PRECAUCIÓN de lavado. Evite mezclar en la misma carga ropa a la que se adhiere la pelusa con ropa que despida •...
  • Página 79 FUNCIONAMIENTO Carga de la lavadora Agregado de productos de limpieza • Revise y vacíe los bolsillos. Los ganchos para papel, las monedas, los fósforos, etc., pueden Carga del dispensador dañar las prendas y la lavadora. • Asegúrese de que los zípers y los ganchos de la Para agregar detergente, blanqueador y suavizante ropa estén cerrados y amarre cualquier cordón para al dispensador automático.
  • Página 80 20 FUNCIONAMIENTO Compartimiento de blanqueador líquido IMPORTANTE: • No coloque ni almacene productos de lavandería, En este compartimiento se coloca el blanqueador como detergente, blanqueador o suavizante líquido, líquido, que se dispensa automáticamente en el en la parte superior de la lavadora o la secadora. momento adecuado durante el ciclo de lavado.
  • Página 81 FUNCIONAMIENTO Compartimiento de suavizante • No utilice más de una vaina de detergente en la lavadora. Utilizar demasiado detergente En este compartimiento se coloca el suavizante podría generar un exceso de espuma y afectar líquido, que se dispensa automáticamente el rendimiento de lavado. Reduzca la cantidad durante el ciclo final de enjuague.
  • Página 82 22 FUNCIONAMIENTO Panel de control Funciones del panel de control Botones modificadores de ciclo Use estos botones para ajustar las Botón Encendido/Apagado configuraciones de temperatura del agua, Presione para encender la lavadora. Presione de velocidad del centrifugado y nivel de suciedad nuevo para apagar la lavadora.
  • Página 83 FUNCIONAMIENTO Pantalla de tiempo y estado Indicador de Estado del Ciclo Estos indicadores LED se iluminan cuando un ciclo ha sido seleccionado para indicar las etapas a ejecutar. Cuando un ciclo está en progreso, el indicador LED de la etapa activa parpadea y los indicadores LED de las etapas restantes permanecen estables.
  • Página 84 • Siempre que se haga referencia al peso de la carga, asuma 1 lb (0.45 kg) = 1 toalla de baño gruesa (seca). • Para obtener información sobre cómo utilizar aplicaciones LG SmartThinQ para ahorrar energía consulte la sección FUNCIONES INTELIGENTES.
  • Página 85 FUNCIONAMIENTO Elegir según Ciclo de lavado Descripción Tub Clean Utilice este ciclo para limpiar el tambor de su lavadora. Vea la sección (Limpieza de la tina) de Mantenimiento. Utilice el ciclo Speed Wash para lavar rapidamente prendas ligeramente sucias y cargas pequeñas. Para una mayor eficiencia de lavado y enjuague, lave pequeñas cargas de 2-3 prendas ligeramente Speed Wash sucias (menos de 3 lb.
  • Página 86 26 FUNCIONAMIENTO Guía de ciclos Delay Extra Fresh Modificadores Temp. Spin Soil Wash Rinse Care Ciclo de ciclo (Temperatura) (Centrifugado) (Suciedad) (Lavado (Extra (Cuidado demorado) enjuague) fresco) High Heavy (Caliente) (Alta) (Pesado) Warm (Tibia) Normal Cold Wash Semi Warm Medium Normal (Normal) (Lavado frío)
  • Página 87 FUNCIONAMIENTO Delay Extra Fresh Modificadores Temp. Spin Soil Wash Rinse Care Ciclo de ciclo (Temperatura) (Centrifugado) (Suciedad) (Lavado (Extra (Cuidado demorado) enjuague) fresco) High Heavy (Caliente) (Alta) (Pesado) Warm (Tibia) Perm.Press Cold Wash Semi Warm Medium Normal (Planchado (Lavado frío) (Semitibio) (Media) (Normal)
  • Página 88 28 FUNCIONAMIENTO Botones modificadores de Spin (Centrifugado) ciclo Las velocidades de centrifugado más altas extraen más agua de las prendas, reduciendo el tiempo Cada ciclo tiene una configuración predeterminada de secado y contribuyendo al ahorro de energía. que se ha seleccionado automáticamente. Presione el botón Spin hasta seleccionar la Personalice esta configuración utilizando los botones velocidad deseada.
  • Página 89 FUNCIONAMIENTO Botones de opción Add Garments (Añadir prendas) Utilice esta función para añadir ropa o retirar objetos La lavadora presenta varias opciones adicionales extraños como monedas o llaves luego de que se que sirven para personalizar los ciclos a fin de que se haya iniciado el ciclo.
  • Página 90 30 FUNCIONAMIENTO Extra Rinse (Extra enjuague) Control Lock (Bloqueo infantil) Esta opción añadirá un enjuague extra al ciclo Utilice esta opción para deshabilitar los controles. seleccionado. Use esta opción para ayudar a eliminar Esta función puede prevenir que los niños cambien el residuo de detergente o blanqueador de las telas.
  • Página 91 Instalando la aplicación LG Conecte su teléfono inteligente al enrutador SmartThinQ inalámbrico. Busque la aplicación LG SmartThinQ en la tienda Google Play o App Store desde su teléfono inteligente. Siga las instrucciones para descargar e instalar la aplicación. NOTA •...
  • Página 92 Smart Diagnosis™ Remoto. Esta función brinda información útil para diagnosticar y resolver problemas con el producto conforme a su Inicie un ciclo desde la aplicación LG SmartThinQ patrón de uso. en su teléfono inteligente. Monitoreo de energía El uso de energía de la lavadora se ve afectado por...
  • Página 93 LG Electronics también le proporcionará el código abierto en un CD-ROM por un costo que cubra los gastos de dicha distribución (como el costo del medio, del envío y de la manipulación) una vez realizado el pedido por...
  • Página 94 Centro de información al cliente • Para electrodomésticos con el logo • Para electrodomésticos con el logo Use la función Smart Diagnosis en la aplicación LG Este método le permite hablar directamente con uno SmartThinQ para ayudar a diagnosticar problemas de nuestros especialistas calificados.
  • Página 95 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones, lea todo el manual del usuario, incluyendo las Instrucciones Importantes de Seguridad, previo a operar esta lavadora. • Desconecte la lavadora antes de limpiar para evitar el riesgo de descargas eléctricas. El incumplimiento de esta advertencia puede causar lesiones graves, incendios, descargas eléctricas o la muerte.
  • Página 96 36 MANTENIMIENTO Remoción de acumulación de minerales Gire el selector de ciclo para seleccionar el ciclo En áreas con aguas duras, se pueden formar Tub Clean. sedimentos minerales en los componentes internos de la lavadora. Limpie periódicamente la acumulación de minerales en los componentes Presione el botón de Inicio/Pausa para comenzar internos para prolongar la vida útil de la lavadora.Se el ciclo.
  • Página 97 MANTENIMIENTO Limpieza de los filtros de Seque la humedad con un paño o una toalla seca entrada de agua luego de limpiar. Si la lavadora no se llena correctamente, aparecerá Vuelva a colocar la bandeja dispensadora de un mensaje de error en la pantalla. Las rejillas detergente.
  • Página 98 38 MANTENIMIENTO Limpieza del filtro de la Vuelva a colocar el tapón en la manguera de bomba de desagüe desagüe y vuelva a sujetar la manguera de desagüe. La lavadora no podrá desagotar el agua del lavado si el filtro de la bomba de desagüe está obstruido. Limpie el filtro de desagüe periódicamente para evitar que se obstruya con objetos extraños.
  • Página 99 MANTENIMIENTO Cuidado en climas fríos Cuando se congela la línea de suministro de agua Almacenamiento de la lavadora Cierre los grifos conectados a las líneas de agua. Si la lavadora no va a ser utilizada por un período prolongado y se encuentra en una zona en la que puede quedar expuesta a temperaturas bajo cero, Vierta agua caliente sobre las llaves congeladas siga los pasos a continuación para protegerla de...
  • Página 100 40 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Preguntas frecuentes ¿Por qué mi lavadora hace ruidos fuertes similares a golpes cuando se está llenando con agua? En realidad, se trata de un problema de fontanería de su hogar. Cuando la válvula de agua de la lavadora se cierra, puede causar que las tuberías de su hogar se muevan, lo que provoca un fuerte ruido de golpes.
  • Página 101 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico La lavadora está equipada con un sistema automático de detección de errores para detectar y diagnosticar problemas en una etapa temprana. Si la lavadora no funciona correctamente o no funciona en absoluto, compruebe lo siguiente antes de llamar al servicio técnico.
  • Página 102 42 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS FUNCIONAMIENTO Problema Causa posible Soluciones • Verifique la presencia de fugas, rajaduras o La conexión de la manguera de quebraduras en las mangueras. entrada en la llave de agua o la lavadora está floja. • Compruebe y apriete las conexiones de las mangueras.
  • Página 103 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Soluciones • Esto es normal. La lavadora La lavadora automáticamente automáticamente ajusta el tiempo del ciclo a El ciclo de lavado es ajusta el tiempo del lavado según fin de lograr resultados óptimos con el ciclo más prolongado que lo la cantidad de ropa, la presión seleccionado.
  • Página 104 44 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Soluciones • La lavadora no funciona si la tapa está abierta. Cierre la tapa y asegúrese de que no La tapa está abierta. haya nada debajo que le impida cerrarse por completo. • Revise los disyuntores/fusibles del hogar. Saltó...
  • Página 105 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Desempeño Problema Causa posible Soluciones La ropa no se retiró de la lavadora • Siempre retire las prendas de la lavadora tan pronto. pronto como termine el ciclo. • La lavadora puede estar llena por completo, pero el tambor no debe llenarse totalmente Lavadora sobrecargada.
  • Página 106 46 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Soluciones Pueden producirse olores si la manguera de drenaje no está correctamente instalada, • Al instalar la manguera de drenaje, asegúrese causando sifoneado (agua de que esta no se retuerza o bloquee. desviándose hacia el interior de la lavadora).
  • Página 107 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Códigos de error Problema Causa posible Soluciones Las llaves de paso del suministro • Asegúrese de que las llaves de paso del de agua no están abiertas por agua estén completamente abiertas. completo. • Asegúrese de que las mangueras no estén Las mangueras de la línea de retorcidas ni pellizcadas.
  • Página 108 48 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Soluciones • Asegúrese que la manguera de drenaje esté La manguera de desagüe está libre de atascos o torceduras, y que no esté La lavadora desagota retorcida, pellizcada u obstruida apretada detrás o debajo de la lavadora lentamente o no desagota en absoluto y La descarga del desagüe se...
  • Página 109 POR FAVOR, VEA A CONTINUACIÓN LA SECCIÓN TITULADA “PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS”. Si su lavadora LG fallara debido a defectos de materiales o de fabricación en el uso doméstico normal, durante el período de garantía que se establece a continuación, LG tendrá la opción de reparar o reemplazar el producto.
  • Página 110 Aviso de disputa. En caso de que usted desee iniciar un procedimiento de arbitraje, primero debe notificar a LG por escrito al menos 30 días antes de iniciar el arbitraje enviando una carta a LG a LG Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department- Arbitration 1000 Sylvan Ave, Englewood Cliffs 07632. Usted y LG aceptan participar en discusiones de buena fe en un intento de resolver su reclamo de manera amistosa.
  • Página 111 Envíe una copia de su solicitud de arbitraje por escrito, así como una copia de esta disposición, a la AAA de la forma descrita en las Normas de la AAA. También debe enviar una copia de su solicitud por escrito a LG en LG Electronics, USA, Inc.
  • Página 112 52 GARANTÍA LIMITADA Vibración o ruidos extraños Extraiga los pernos de ocasionados por no haber transporte y el soporte de extraído los pernos de transporte la cuba. Perno de o el soporte de la cuba. transporte Soporte Base de de la cuba cartón Filtración ocasionada por Limpie el sello y el vidrio de...
  • Página 113 Vuelva a instalar la entrada de agua o por el uso de manguera de entrada. una manguera de entrada de una marca distinta a LG. No hay suministro de energía debido a que la conexión del Vuelva a enchufar el cable cable de alimentación está...
  • Página 114 54 MEMO...
  • Página 115 MEMO...
  • Página 116 56 MEMO...
  • Página 117 LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: 1-800-243-0000 U.S.A. 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...

Este manual también es adecuado para:

Wm3500cwWm3500cw/00