Descargar Imprimir esta página
Technics SA-C600 Instrucciones Básicas
Technics SA-C600 Instrucciones Básicas

Technics SA-C600 Instrucciones Básicas

Ocultar thumbs Ver también para SA-C600:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 84

Enlaces rápidos

SA-C600
Kurz-Bedienungsanleitung
Netzwerk-CD-Receiver
Manuel d'utilisation Fonctions de base
LECTEUR CD RÉSEAU
Istruzioni per l'uso di base
Ricevitore CD di rete
Beknopte gebruiksaanwijzing
Netwerk-cd-ontvanger
Instrucciones básicas
Receptor de CD en red
Grundläggande bruksanvisning
CD-mottagare för nätverk
Vejledning i den grundlæggende betjening
CD-netværksmodtager
Perusasetukset Käyttöohjeet
CD-verkkoviritin

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Technics SA-C600

  • Página 1 SA-C600 Kurz-Bedienungsanleitung Netzwerk-CD-Receiver Manuel d’utilisation Fonctions de base LECTEUR CD RÉSEAU Istruzioni per l’uso di base Ricevitore CD di rete Beknopte gebruiksaanwijzing Netwerk-cd-ontvanger Instrucciones básicas Receptor de CD en red Grundläggande bruksanvisning CD-mottagare för nätverk Vejledning i den grundlæggende betjening CD-netværksmodtager...
  • Página 2 Music is borderless and timeless, touching people’s hearts across cultures and generations. Each day the discovery of a truly emotive experience from an unencountered sound awaits. Let us take you on your journey to rediscover music. (02)
  • Página 3 Delivering the Ultimate Emotive Musical Experience to All At Technics we understand that the listening experience is not purely about technology but the magical and emotional relationship between people and music. We want people to experience music as it was originally intended and enable them to feel the emotional impact that enthuses and delights them.
  • Página 4 • Eine ausführlichere Bedienungsanleitung finden Sie unter “Bedienungsanleitung” (PDF- Format). Sie können sie von der Website herunterladen. www.technics.com/support/downloads/oi/SA-C600.html • Sie benötigen Adobe Reader zum Lesen oder Drucken der “Bedienungsanleitung” (PDF-Format). Von der folgenden Website können Sie eine Version von Adobe Reader herunterladen und installieren, die mit Ihrem Betriebssystem kompatibel ist.
  • Página 5 Sicherheitsvorkehrungen Warnung Achtung Gerät Gerät • Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, • Stellen Sie keine Quellen offener Flammen, z.B. elektrischem Schlag und Beschädigung: brennende Kerzen, auf das Gerät. - Setzen Sie dieses Gerät weder Regen, noch • Dieses Gerät kann beim Betrieb Feuchtigkeit, Tropfen oder Spritzern aus.
  • Página 6 Sicherheitsvorkehrungen (Fortsetzung) Batterie • Explosionsgefahr bei falschem Ersetzen der Batterie. Ersetzen Sie die Batterie nur durch den vom Hersteller empfohlenen Typ. • Die Fehlerhafte Verwendung der Batterien kann zu einem Auslaufen von Elektrolyt und einem Brand führen. - Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie die Fernbedienung über längere Zeit nicht benutzen.
  • Página 7 Installation Drücken Sie [ ], [ ] um “Yes” auszuwählen, Installation und drücken Sie danach [OK]. • Ein Bestätigungsbildschirm erscheint. Schalten Sie das Gerät vor dem Anschließen Wählen Sie “Yes” in den folgenden aus und lesen Sie die entsprechende Schritten, um alle Einstellungen auf die Bedienungsanleitung.
  • Página 8 Benutzung der Bedienelemente Dieses Gerät (vorne) 01 Standby-/Ein-Schalter ( 06 Leistungsanzeige • Drücken Sie diese Taste, um vom Standby- • Blau: Das Gerät ist an. Modus auf “ein” zu wechseln oder • Rot: Das Gerät befindet sich im Standby-Modus umgekehrt. Auch im Standby-Modus mit der Netzwerk-Standby-Funktion.
  • Página 9 Dieses Gerät (hinten) 10 DAB-/FM-Antennenanschluss 18 Subwoofer-Ausgangsanschluss ( 11, 17) 19 Lautsprecher-Ausgangsanschlüsse 11 PHONO-Masseklemme ( 11) • Zum Anschluss des Massekabels eines 20 Produktkennzeichnung Plattenspielers. • Es wird die Modellnummer angegeben. 12 Analoge Audioeingangsanschlüsse 21 Netzkabel-Anschluss ( (PHONO) ( 12) •...
  • Página 10 Benutzung der Bedienelemente (Fortsetzung) Fernbedienung 01 [ ]: Standby-/Ein-Schalter • Drücken Sie diese Taste, um vom Standby-Modus auf “ein” zu wechseln oder umgekehrt. Auch im Standby-Modus verbraucht das Gerät Energie. 02 [CD]/[RADIO]/[ -PAIRING]: Auswahl des zu bedienenden Geräts ( 16, 17, 18) 03 [>SELECT<]: Umschalten der Eingangsquelle 04 [MENU]: Öffnen des Menüs (...
  • Página 11 Anschlüsse • Drücken Sie wiederholt [>SELECT<], um Antennenanschluss “PHONO” oder “LINE” für die Wiedergabe auszuwählen. (Stellen Sie leiser, bevor Sie den Eingang umschalten.) • Schließen Sie kein Gerät mit analogem Audioausgang, wie einen Blu-ray-Disc-Player, an die PHONO-Buchsen an. Lautsprecheranschluss Ziehen Sie die Klebeband Mutter sicher an.
  • Página 12 Anschlüsse (Fortsetzung) Netzkabelanschluss Hinweis • Ziehen Sie nach dem Anschließen leicht an Erst anschließen, wenn alle anderen Kabel den Lautsprecherkabeln, um ihren Sitz zu bereits angeschlossen sind. überprüfen. • Überkreuzen (Kurzschluss) oder vertauschen Netzkabel-Anschluss Sie die Polarität der Lautsprecherdrähte nicht, da dies den Verstärker beschädigen kann.
  • Página 13 Zeit dauern, bis der Bildschirm mit den Netzwerkeinstellungen angezeigt wird. • Falls nach dem Aufbau einer Netzwerkverbindung “Firmware update is available” angezeigt wird, ist die Firmware für dieses Gerät verfügbar. - Informationen über die Aktualisierung finden Sie auf der folgenden Website. www.technics.com/support/firmware/ ■ Vorbereitung (Verwenden der App Apple Home)
  • Página 14 5 Öffnen Sie die App Apple Home und Bildschirm. ( 15) folgen Sie den Anweisungen auf dem Hinweis Bildschirm, um ein Produkt zu Home • Dieses Gerät wird angezeigt als “Technics- hinzuzufügen. ( 15) **** SA-C600- ”, wenn kein Gerätename...
  • Página 15 Hinweis Einstellung des Netzwerks über das • Dieses Gerät wird angezeigt als “Technics- Einrichtungsmenü SA-C600- **** ”, wenn kein Gerätename **** festgelegt wird. (“ ” steht für Zeichen, die 1 Drücken Sie [>SELECT<], um einzigartig für jedes Gerät sind.) “Chromecast built-in” auszuwählen.
  • Página 16 Wiedergabe von CDs einzulegen. Dies ist keine Störung. - Beim Einschalten des Geräts - Bei der Auswahl von “CD” als Eingangsquelle - Beim Öffnen und Schließen der oberen Abdeckung ■ Wiederholte Wiedergabe / Zufällig wiederholte Wiedergabe Drücken Sie [MENU]. Drücken Sie [ ], [ ] wiederholt, um “Repeat”/“Random”...
  • Página 17 Anhören von DAB/DAB+ / FM-Radio ■ Hören der voreingestellten DAB/DAB+ Speichern von DAB/DAB+ Sender Sendern Drücken Sie [MENU]. Um DAB/DAB+ Sendungen zu hören, müssen Drücken Sie [ ], [ ] wiederholt, um “Tuning die verfügbaren Sender in diesem Gerät Mode” auszuwählen, und drücken Sie danach gespeichert werden.
  • Página 18 1 Drücken Sie [ -PAIRING]. Kopplung eines Bluetooth ® • “Ready” oder “Pairing” wird auf dem Display Geräts eingeblendet. 2 Wählen Sie “Technics-SA-C600- **** ” • Schalten Sie die Bluetooth -Funktion des Geräts ® ein und stellen Sie das Gerät neben diese Einheit.
  • Página 19 Lizenzen “DSD” ist eine eingetragene Marke. FLAC Decoder Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, Das Logo Wi-Fi CERTIFIED™ ist eine 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson Zertifizierungskennzeichnung von Wi-Fi Alliance ® Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:...
  • Página 20 Technische Daten ■ ■ ALLGEMEIN ABSCHNITT TUNER Frequenzmodulation (FM) 220 V bis 240 V Spannungsversorgung Wechselstrom, 50/60 Hz Voreinstellungsspeicher 30 Sender Stromverbrauch 46 W 87,50 MHz bis Stromverbrauch im Frequenzbereich 108,00 MHz Standby-Modus (Schritte von 50 kHz) (Netzwerk-Standby 0,2 W 75 ...
  • Página 21 ■ ■ ABSCHNITT ANSCHLÜSSE ABSCHNITT Wi-Fi Stereo, 3,5 mm Kopfhöreranschluss Standard IEEE802.11a/b/g/n/ac USB-Anschluss Typ A 2,4 GHz Band Frequenzband VORN 5 GHz Band Unterstützte WPA2™, 2 TB (max.) Speicherkapazität Sicherheit gemischter Modus Maximale Anzahl WPA2™/WPA™ an Ordnern • Die WLAN-Funktion dieses Produkts darf (Alben) ausschließlich innerhalb von Gebäuden Maximale Anzahl...
  • Página 22 Technische Daten (Fortsetzung) ■ Dateiformat Dieses Gerät unterstützt die folgenden Dateiformate. • Dieses Gerät unterstützt nicht die Wiedergabe von kopiergeschützten Musikdateien. • Die Wiedergabe aller Dateien in Formaten, die von diesem Gerät unterstützt werden, kann nicht garantiert werden. • Die Wiedergabe einer Datei in einem Format, das von diesem Gerät nicht unterstützt wird, kann zu abgehacktem Audio oder zu Rauschen führen.
  • Página 23 über die Verarbeitung Ihrer persönlichen Daten in diesem Zusammenhang erfahren möchten, lesen Sie bitte den vollständigen Text unserer Datenschutzerklärung auf der Support-Seite Ihres Geräts, http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/, http://www.technics.com/support/ oder kontaktieren Sie unsere Kundenkommunikation/Supportnummer oder Adresse, die in der in Ihrer Geräteverpackung enthaltenen Pan Europäischen Garantie angegeben ist, damit dieser Ihnen den vollständigen Text...
  • Página 24 • Un mode d’emploi plus détaillé est disponible à la section le “Mode d’emploi” (format PDF). Pour le lire, il suffit de le télécharger depuis le site Web : www.technics.com/support/downloads/oi/SA-C600.html • Vous devrez utiliser Adobe Reader pour consulter ou imprimer le “Mode d’emploi”...
  • Página 25 Consignes de sécurité Avertissement Attention Appareil Appareil • Pour réduire les risques d’incendie, • Ne placez pas de sources de flammes vives d’électrocution ou de dommages au produit, telles que des bougies allumées sur cet appareil. - N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, l’égouttement ou •...
  • Página 26 Consignes de sécurité (suite) Pile • Il y a un danger d’explosion si la pile n’est pas correctement remplacée. Remplacez uniquement par le type recommandé par le fabricant. • Manipuler de façon incorrecte les piles peut causer une fuite d’électrolyte ainsi qu’un incendie.
  • Página 27 Installation Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner “Yes” Installation puis appuyez sur [OK]. • Un écran de confirmation s’affiche. Éteignez tous les appareils avant le branchement Sélectionnez “Yes” dans les étapes suivantes et lisez le mode d’emploi approprié. Veillez à pour rétablir les valeurs par défaut de tous soulever cet appareil et à...
  • Página 28 Guide de référence de la télécommande Unité (face avant) 01 Commutateur veille/marche ( 06 Voyant d’alimentation • Appuyez pour faire passer l’unité de la • Bleu : L’unité est allumée. marche à l’état de veille, ou inversement. • Rouge : L’unité est en mode de veille avec la Même en veille, cette unité...
  • Página 29 Unité (face arrière) 10 Borne DAB ANT / FM ANT 18 Borne de sortie du caisson de basse ( 11, 17) 19 Bornes de sortie des enceintes 11 Prise PHONO EARTH ( 11) • Pour le branchement du fil de terre d’une 20 Marquage d’identification du produit platine.
  • Página 30 Guide de référence de la télécommande (suite) Télécommande 01 [ ] : Commutateur veille/marche • Appuyez pour faire passer l’unité de la marche à l’état de veille, ou inversement. Même en veille, cette unité consomme une petite quantité de courant. 02 [CD]/[RADIO]/[ -PAIRING] : Sélectionnez le périphérique à...
  • Página 31 Connexions • Appuyez plusieurs fois sur [>SELECT<] pour Branchement de l’antenne sélectionner “PHONO” ou “LINE” afin d’écouter de la musique. (Diminuez le volume avant de commuter l’entrée). • Ne connectez pas de périphérique de sortie audio analogique tel qu’un lecteur de disque Blu-ray aux bornes PHONO.
  • Página 32 Connexions (suite) Branchement du câble Remarque • Lorsque les connexions sont réalisées, tirez les d’alimentation secteur câbles du haut-parleur légèrement pour vérifier qu’ils sont fermement connectés. À raccorder uniquement une fois tous les • Faites attention de ne pas croiser (court-circuit) autres branchements effectués.
  • Página 33 • Si “Firmware update is available” s’affiche une fois que la connexion est établie, le micrologiciel de cette unité est disponible. - Pour des informations sur la mise à jour, référez-vous au site Internet suivant. www.technics.com/support/firmware/ ■ Préparation (Utilisation de l’application Apple Home) Si vous installez l’application Google Home ou...
  • Página 34 à l’écran. ( 15) 5 Ouvrez l’application Apple Home et Remarque suivez les instructions à l’écran pour ajouter un produit à Home. ( 15) • Cet appareil sera affiché sous “Technics- **** SA-C600- ” si le nom du périphérique Remarque **** n’est pas paramétré.
  • Página 35 Remarque Paramétrage du réseau depuis le • Cet appareil sera affiché sous “Technics- menu de configuration SA-C600- **** ” si le nom du périphérique **** n’est pas paramétré. (“ ” représente des 1 Appuyez sur [>SELECT<] pour caractères uniques pour chaque réglage.) sélectionner “Chromecast built-in”.
  • Página 36 Lecture des CD - Lors de la mise sous tension - Lors de la sélection de “CD” comme source d’entrée - Lors de l’ouverture et de la fermeture du capot supérieur ■ Lecture à répétition/aléatoire Appuyez sur [MENU]. Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir “Repeat”/“Random”...
  • Página 37 Écouter en mode DAB/DAB + / Radio FM ■ Pour écouter les stations DAB/DAB+ Présélectionner les stations prédéfinies DAB/DAB+ Appuyez sur [MENU]. Pour écouter des émissions DAB/DAB+, Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour les stations disponibles doivent être choisir “Tuning Mode”...
  • Página 38 ” (“ ” remplace un répétée pour choisir “Disconnect?” caractère qui est unique pour chaque série) puis appuyez sur [OK]. peut être affichée avant que “Technics- **** SA-C600- ” ne soit affiché. 3 Appuyez sur [ ], [ ] pour choisir •...
  • Página 39 Licences “DSD” est une marqué déposée. FLAC Decoder Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, Le logo Wi-Fi CERTIFIED™ est une marque de 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson certification de Wi-Fi Alliance ® Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:...
  • Página 40 Caractéristiques ■ ■ GÉNÉRALITÉS SECTION SYNTONISATEUR Modulation de fréquence (FM) Alimentation 220 V à 240 V CA, électrique 50/60 Hz Mémoire de 30 stations Consommation programmation 46 W électrique Gamme de 87,50 MHz à 108,00 MHz Consommation fréquences (paliers de 50 kHz) électrique en veille 75 ...
  • Página 41 ■ ■ SECTION CONNECTEUR SECTION Wi-Fi Prise écouteurs/ Standard IEEE802.11a/b/g/n/ac Stéréo, 3,5 mm casque Bande 2,4 GHz Bande de fréquence Prise USB AVANT Type A Bande 5 GHz Capacité de WPA2™, mémoire prise en 2 TB (max) Sécurité Mode mixte WPA2™/ charge WPA™...
  • Página 42 Caractéristiques (suite) ■ Formats des fichiers Cet appareil prend en charge les formats de fichier suivants : • Cet appareil ne prend pas en charge la lecture des fichiers musicaux protégés contre la copie. • La lecture de tous les formats de fichier pris en charge par cet appareil n’est pas garantie. •...
  • Página 43 à propos du traitement de vos données à caractère personnel dans ce contexte, veuillez vous référer au texte complet de notre politique de vie privée affichée sur la page du support de votre appareil, http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/, http://www.technics.com/support/ ou contactez notre service de communications/support aux clients au numéro de téléphone ou à l’adresse mentionnés dans la Garantie Européenne de Panasonic incluse dans la boîte de votre appareil afin de...
  • Página 44 • Per maggiori dettagli, si rimanda a “Istruzioni per l’uso” (in formato PDF). Per leggerle, scaricarle dal sito web. www.technics.com/support/downloads/oi/SA-C600.html • Per la consultazione o la stampa delle “Istruzioni per l’uso” (in formato PDF), occorrerà utilizzare Adobe Reader. Scaricare e installare la versione di Adobe Reader idonea per il proprio OS dal seguente sito web.
  • Página 45 Precauzioni per la sicurezza Avvertenza Attenzione Unità Unità • Per ridurre il rischio di incendi, folgorazioni o • Non poggiare sull’unità fiamme libere, come danni all’unità: candele accese. - Non esporre l’unità a pioggia, umidità, • Durante l’uso, l’unità potrebbe essere soggetta gocciolamenti o spruzzi.
  • Página 46 Precauzioni per la sicurezza (segue) Batteria • Se la batteria viene sostituita in modo non corretto esiste il rischio che esploda. Sostituirla esclusivamente con una del tipo consigliato dal produttore. • L’uso scorretto delle batterie può causare perdite di elettrolito e incendi. - Rimuovere la batteria se si prevede di non utilizzare il telecomando per lungo tempo.
  • Página 47 Installazione Installazione Per smaltire o trasferire l’unità Prima di effettuare il collegamento, spegnere Prima di smaltire o trasferire questa unità, tutti gli apparecchi e leggere le relative istruzioni eliminare tutte le informazioni registrate per l’uso. Quando occorre spostare l’unità, riportando le impostazioni ai valori di fabbrica. sollevarla e non trascinarla.
  • Página 48 Guida di riferimento e controllo Questa unità (parte anteriore) 01 Interruttore di standby/accensione ( 06 Indicatore di alimentazione • Premere per portare l’unità dalla modalità di • Blu: l’unità è accesa. accensione a quella di standby e viceversa. • Rosso: L’unità è in modalità standby con la In modalità...
  • Página 49 Questa unità (parte posteriore) 10 Terminale DAB ANT / FM ANT 18 Terminali di uscita subwoofer ( 11, 17) 19 Terminali di uscita altoparlante 11 Terminale PHONO EARTH ( 11) • Per il collegamento del filo di terra di un 20 Marchio identificativo del prodotto giradischi.
  • Página 50 Guida di riferimento e controllo (segue) Telecomando 01 [ ]: Interruttore di standby/accensione • Premere per portare l’unità dalla modalità di accensione a quella di standby e viceversa. In modalità standby, l’unità continua a consumare una quantità ridotta di energia. 02 [CD]/[RADIO]/[ -PAIRING]: Per la selezione del dispositivo da utilizzare (...
  • Página 51 Collegamenti • Premere ripetutamente [>SELECT<] per Collegamento antenna selezionare “PHONO” oppure “LINE” per la riproduzione. (Abbassare il volume prima di commutare l’ingresso.) • Non collegare dispositivi di uscita audio analogici quali il lettore di dischi Blu-ray ai terminali PHONO. Collegamento altoparlanti Stringere il dado Nastro adesivo a fondo.
  • Página 52 Collegamenti (segue) Collegamento del cavo di Nota • Una volta completati i collegamenti, tirare alimentazione CA leggermente i cavi dei diffusori per verificare che siano ben saldi. Collegare solo dopo aver completato tutti • Fare attenzione a non incrociare (corto gli altri collegamenti.
  • Página 53 • La visualizzazione di “Firmware update is available” dopo aver impostato la connessione di rete indica che è disponibile il firmware per l’unità. - Per informazioni relative all’aggiornamento, si rimanda al seguente sito web. www.technics.com/support/firmware/ ■ Preparazione (Con l’app Apple Home) Installando l’app Google Home o Apple Home...
  • Página 54 • Per il collegamento delle periferiche, utilizzare quali SSID, indirizzo MAC e indirizzo IP, dall’app soltanto cavi LAN dritti, di categoria 7 o Google Home oppure dall’app “Technics Audio superiore (STP). Center”. • L’inserimento di un cavo non LAN nella porta •...
  • Página 55 “Chromecast built-in”. • È possibile controllare informazioni sulla rete quali SSID, indirizzo MAC e indirizzo IP, dall’app 2 Premere [SETUP]. Google Home oppure dall’app “Technics Audio 3 Premere ripetutamente [ ], [ ] Center”. • Alcune voci dell’app Google Home non per selezionare “Network”...
  • Página 56 Riproduzione di CD ■ Riproduzione ripetuta/Riproduzione ripetuta casuale Premere [MENU]. Premere ripetutamente [ ], [ ] per selezionare “Repeat”/“Random” e quindi premere [OK]. Premere ripetutamente [ ], [ ] su una voce e quindi premere [OK]. • Durante la riproduzione casuale non è possibile saltare alla traccia precedente.
  • Página 57 Ascolto di radio DAB/DAB+ / FM ■ Per ascoltare le stazioni DAB/DAB+ Memorizzazione delle stazioni preimpostate DAB/DAB+ Premere [MENU]. Per ascoltare le trasmissioni DAB/DAB+, occorre Premere ripetutamente [ ], [ ] per memorizzare le stazioni disponibili sull’unità. selezionare “Tuning Mode” e quindi premere •...
  • Página 58 Bluetooth ® Dispositivo Bluetooth ® 1 Premere [ -PAIRING]. Accoppiamento con un • “Ready” o “Pairing” appare sul display. dispositivo Bluetooth 2 Selezionare “Technics-SA-C600- **** ” ® dal menu del dispositivo Bluetooth ® • Attivare la funzione Bluetooth del dispositivo ®...
  • Página 59 Licenze “DSD” è un marchio di fabbrica registrato. FLAC Decoder Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, Il logo Wi-Fi CERTIFIED™ è un marchio di 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson certificazione di Wi-Fi Alliance ® Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:...
  • Página 60 Specifiche ■ ■ GENERALI SEZIONE SINTONIZZATORE Modulazione di frequenza (FM) Da 220 V a 240 V CA, Alimentazione 50/60 Hz Memoria 30 stazioni Consumo di energia 46 W preimpostazioni Consumo di energia Da 87,50 MHz a Gamma di in modalità standby 108,00 MHz frequenza (standby rete...
  • Página 61 ■ ■ SEZIONE TERMINALI SEZIONE Wi-Fi Stereo, 3,5 mm Jack cuffie Standard IEEE802.11a/b/g/n/ac USB FRONTALE Banda a 2,4 GHz Banda di frequenza Connettore di tipo A Banda a 5 GHz Capacità memoria WPA2™, Modalità mista 2 TB (max) Sicurezza del supporto WPA2™/WPA™...
  • Página 62 Specifiche (segue) ■ Formato file Questa unità supporta i seguenti formati di file. • Questa unità non supporta la riproduzione di file musicali protetti da copia. • Non è garantita la riproduzione di tutti i file nei formati supportati da questa unità. •...
  • Página 63 Garanzia Pan-Europea contenuta nella scatola del tuo dispositivo affinché...
  • Página 64 • U vindt meer gedetailleerde bedieningsinstructies in “Gebruiksaanwijzing” (PDF- bestand). Download het van de website om het te lezen. www.technics.com/support/downloads/oi/SA-C600.html • U hebt Adobe Reader nodig om “Gebruiksaanwijzing” (PDF-bestand) te lezen of af te drukken. U kunt een versie van Adobe Reader voor het besturingssysteem dat u gebruikt downloaden en installeren via de volgende website.
  • Página 65 Veiligheidsmaatregelen Waarschuwing Voorzichtig Toestel Toestel • Om het risico op brand, elektrische schokken of • Plaats geen bronnen van open vuur, zoals productschade te verkleinen brandende kaarsen, op dit toestel. - Stel dit toestel niet bloot aan regen, vocht, • Dit toestel kan tijdens het gebruik de druppels of spetters.
  • Página 66 Veiligheidsmaatregelen (Vervolg) Batterij • Er bestaat explosiegevaar als de batterij niet correct geplaatst wordt. Vervang de batterij alleen door een van het type dat door de fabrikant aanbevolen wordt. • Het verkeerd hanteren van batterijen kan het lekken van elektrolyt tot gevolg hebben waardoor brand kan ontstaan.
  • Página 67 Installatie Druk op [ ], [ ] om “Yes” te selecteren en Installatie druk vervolgens op [OK]. • Een bevestigingsscherm verschijnt. Selecteer Schakel alle apparatuur uit voordat u “Yes” in de volgende stappen om alle verbinding maakt en lees de bijbehorende instellingen terug op hun standaardwaarde bedieningsinstructies.
  • Página 68 Bedieningsgids Dit toestel (voorzijde) 01 Stand-by/aan-schakelaar ( 06 Stroomindicator • Druk hierop om het toestel van aan- naar • Blauw: Het toestel is ingeschakeld. stand-bymodus te schakelen of omgekeerd. • Rood: Het toestel is in stand-by met de In de stand-bymodus verbruikt het toestel netwerkstand-byfunctie.
  • Página 69 Dit toestel (achterkant) 10 DAB ANT / FM ANT-aansluiting 18 Aansluiting voor subwooferuitgang ( 11, 17) 19 Aansluitingen voor luidsprekeruitgang 11 PHONO EARTH-aansluiting ( 11) • Om de aarddraad van een draaitafel aan te 20 Markering voor productidentificatie sluiten. • Het modelnummer staat vermeld. 12 Aansluitingen voor analoge audio-invoer 21 AC IN-aansluiting ( (PHONO)
  • Página 70 Bedieningsgids (Vervolg) Afstandsbediening 01 [ ]: Stand-by/aan-schakelaar • Druk hierop om het toestel van aan- naar stand- bymodus te schakelen of omgekeerd. In de stand-bymodus verbruikt het toestel nog steeds een kleine hoeveelheid stroom. 02 [CD]/[RADIO]/[ -PAIRING]: Selecteer het te bedienen toestel (...
  • Página 71 Aansluitingen • Druk meermaals op [>SELECT<] om “PHONO” Antenne-aansluiting of “LINE” te selecteren om af te spelen. (Zet het volume laag voordat u de invoer verandert.) • Sluit geen toestel voor analoge audio-uitvoer zoals een Blu-ray Disc-speler aan op PHONO- aansluitingen.
  • Página 72 Aansluitingen (Vervolg) Netsnoeraansluiting Opmerking • Als alles is aangesloten, trekt dan lichtjes aan Sluit aan nadat alle andere aansluitingen de luidsprekerkabels en controleer of ze goed zijn gemaakt. vastzitten. • Zorg ervoor dat u de polariteit van de AC IN-aansluiting luidsprekerdraden niet kruist of omdraait (kortsluiting).
  • Página 73 • Als “Firmware update is available” verschijnt nadat de netwerkverbinding ingesteld werd, dan is de firmware voor dit toestel beschikbaar. - Meer informatie over updates vindt u op de volgende website. www.technics.com/support/firmware/ ■ Voorbereiding (Met behulp van de app Apple Home)
  • Página 74 ( 15) (Met behulp van de app Apple Home) Opmerking 5 Open de app Apple Home en volg • Dit toestel wordt weergegeven als “Technics- de instructies op het scherm om het **** SA-C600- ” indien de apparaatnaam niet product toe te voegen aan Home.
  • Página 75 Opmerking Het netwerk instellen via het • Dit toestel wordt weergegeven als “Technics- instellingenmenu SA-C600- **** ” indien de apparaatnaam niet **** ingesteld is. (“ ” staat voor tekens die uniek 1 Druk op [>SELECT<] om “Chromecast zijn voor elke set.) built-in”...
  • Página 76 Cd’s afspelen ■ Weergave herhalen/Willekeurige weergave herhalen Druk op [MENU]. Druk herhaaldelijk op [ ], [ ] om “Repeat”/“Random” te selecteren en druk vervolgens op [OK]. Druk herhaaldelijk op [ ], [ ] op een item en druk vervolgens op [OK]. •...
  • Página 77 Naar DAB/DAB+ / FM Radio luisteren ■ Naar voorgeprogrammeerde DAB/DAB+- DAB/DAB+-zenders opslaan zenders luisteren Om naar DAB/DAB+-uitzendingen te luisteren, Druk op [MENU]. moeten de beschikbare zenders in dit toestel Druk herhaaldelijk op [ ], [ ] om “Tuning opgeslagen zijn. Mode”...
  • Página 78 1 Druk op [ -PAIRING]. • “Ready” of “Pairing” wordt op het display Een Bluetooth -apparaat ® aangeduid. koppelen 2 Selecteer “Technics-SA-C600- ” **** in het menu van het Bluetooth ® • Schakel de Bluetooth -functie van het apparaat in ®...
  • Página 79 Licenties “DSD” is een gedeponeerd handelsmerk. FLAC Decoder Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, Het logo Wi-Fi CERTIFIED™ is een keurmerk 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson van Wi-Fi Alliance ® Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:...
  • Página 80 Specificaties ■ ■ ALGEMEEN TUNERGEDEELTE Frequentiemodulatie (FM) AC 220 V tot 240 V, Stroomtoevoer 50/60 Hz Preselectiegeheugen 30 zenders Stroomverbruik 46 W 87,50 MHz tot Stroomverbruik in Frequentiebereik 108,00 MHz stand-bymodus (in stappen van 50 kHz) (Netwerk stand- 0,2 W 75 ...
  • Página 81 ■ ■ AANSLUITINGEN WIFI-GEDEELTE Stereo, 3,5 mm Hoofdtelefoonaansluiting Standaard IEEE802.11a/b/g/n/ac VOORAAN USB- 2,4 GHz-band Frequentieband aansluiting type A 5 GHz-band Ondersteuning WPA2™, 2 TB (max) geheugencapaciteit Beveiliging Gemengde modus Maximum aantal WPA2™/WPA™ mappen (albums) • De WLAN-functie van dit product mag Maximum aantal uitsluitend binnen gebouwen worden gebruikt.
  • Página 82 Specificaties (Vervolg) ■ Bestandsformaat Dit toestel ondersteunt de volgende bestandsformaten. • Dit toestel ondersteunt niet het afspelen van muziekbestanden met kopieerbeveiliging. • Het afspelen van alle bestanden in formaten die door dit toestel ondersteund worden, wordt niet gegarandeerd. • Het afspelen van een bestand in een formaat dat niet door dit toestel ondersteund wordt, kan een hakkelend geluid of ruis veroorzaken.
  • Página 83 / helpnummer of adres zoals beschreven in de pan-Europese Garantie die is ingesloten in uw apparaatdoos te contacteren om u de volledige versie van ons privacybeleid te bezorgen.
  • Página 84 • Hay instrucciones de funcionamiento más detalladas disponibles en “Instrucciones de funcionamiento” (formato PDF). Descárguelas del sitio web para leerlas. www.technics.com/support/downloads/oi/SA-C600.html • Necesitará Adobe Reader para ver o imprimir “Instrucciones de funcionamiento” (formato PDF). Puede descargar e instalar una versión de Adobe Reader para su sistema operativo desde el siguiente sitio web.
  • Página 85 Normas de seguridad Aviso Advertencia Unidad Unidad • Para reducir el riesgo de incendio, descarga • No coloque objetos con llama descubierta, una eléctrica o daño del producto, vela por ejemplo, encima de la unidad. - No exponga esta unidad a la lluvia, •...
  • Página 86 Normas de seguridad (Continuación) Pila • Existe un daño de explosión si la pila no se reemplaza correctamente. Reemplace sólo con el tipo recomendado por el fabricante. • La mala manipulación de las pilas puede causar una pérdida de electrolito y puede causar un incendio.
  • Página 87 Instalación Pulse [ ], [ ] repetidas veces para Instalación seleccionar “Initialization” y, a continuación, pulse [OK]. Apague todos los equipos antes de la conexión Pulse [ ], [ ] para seleccionar “Yes” y, a y lea los manuales de uso correspondientes. continuación, pulse [OK].
  • Página 88 Guía de referencia de control Este aparato (parte delantera) 01 Interruptor de espera/encendido ( 06 Indicador de energía • Pulse para que el aparato pase de • Azul: El aparato está encendido. encendido a modo de espera o viceversa. • Rojo: El aparato está en modo de espera En el modo de espera, el aparato todavía con la función de espera de la red.
  • Página 89 Este aparato (parte trasera) 10 Terminal DAB ANT / FM ANT 18 Terminal de salida del subwoofer ( 11, 17) 19 Terminales de salida de altavoces 11 Terminal PHONO EARTH ( 11) • Para conectar el cable de tierra de un 20 Marcado de identificación del producto tocadiscos.
  • Página 90 Guía de referencia de control (Continuación) Mando a distancia 01 [ ]: Interruptor de espera/encendido • Pulse para que el aparato pase de encendido a modo de espera o viceversa. En el modo de espera, el aparato todavía consume una pequeña cantidad de energía.
  • Página 91 Conexiones • Pulse [>SELECT<] varias veces para seleccionar Conexión de antena “PHONO” o “LINE” para reproducir. (Baje el volumen antes de cambiar de entrada). • No conecte un dispositivo de salida de audio analógico como un reproductor de Blu-ray Disc a los terminales PHONO.
  • Página 92 Conexiones (Continuación) Conexión del cable de Nota • Cuando estén terminadas las conexiones, tire alimentación de CA ligeramente de los cables del altavoz para comprobar que estén firmemente conectados. Conecte solamente después de haber • Tenga cuidado de no cruzar (crear un finalizado todas las demás conexiones.
  • Página 93 • Si se muestra el mensaje “Firmware update is available” después de configurar la conexión de red, significa que el firmware de esta unidad está disponible. - Para consultar la información sobre la actualización, acceda al siguiente sitio web: www.technics.com/support/firmware/ ■ Preparación (Con la aplicación Apple Home)
  • Página 94 ( 15) añadir el producto a Home. ( 15) Nota Nota • Este aparato aparecerá como “Technics- SA-C600- **** ” si no se establece el nombre • Mientras el cable de alimentación de CA esté...
  • Página 95 Nota Configuración de la red desde el • Este aparato aparecerá como “Technics- menú de configuración SA-C600- **** ” si no se establece el nombre **** del dispositivo. (“ ” representa unos 1 Pulse [>SELECT<] para seleccionar caracteres que son únicos para cada set).
  • Página 96 Reproducir CD - Cuando se selecciona “CD” como la fuente de entrada - Cuando se abre y cierra la cubierta superior ■ Repetir reproducción/reproducción aleatoria Pulse [MENU]. Pulse [ ], [ ] repetidas veces para seleccionar “Repeat”/“Random” y, a continuación, pulse [OK].
  • Página 97 Escuchar radio DAB/DAB+ / FM ■ Para escuchar las emisoras DAB/DAB+ Memorizar emisoras presintonizadas DAB/DAB+ Pulse [MENU]. Para escuchar emisiones DAB/DAB+ se deben Pulse [ ], [ ] repetidas veces para memorizar las emisoras disponibles en este seleccionar “Tuning Mode” y, a continuación, aparato.
  • Página 98 Bluetooth ® Dispositivo Bluetooth ® 1 Pulse [ -PAIRING]. • “Ready” o “Pairing” se indica en la pantalla. Sincronizar un dispositivo 2 Seleccione “Technics-SA-C600- ” en **** Bluetooth ® el menú del dispositivo Bluetooth ® • Active la función Bluetooth del dispositivo y ®...
  • Página 99 Licencias “DSD” es una marca comercial registrada. FLAC Decoder Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, El logotipo Wi-Fi CERTIFIED™ es una marca de 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson certificación de Wi-Fi Alliance ® Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:...
  • Página 100 Especificaciones ■ ■ GENERAL SECCIÓN DE SINTONIZADOR Modulación de frecuencia (FM) Suministro de CA 220 V a 240 V, energía 50/60 Hz Memoria de 30 emisoras Consumo de presintonías 46 W energía Rango de 87,50 MHz a 108,00 MHz Consumo de frecuencia (paso de 50 kHz) energía en el modo...
  • Página 101 ■ ■ SECCIÓN DE LOS TERMINALES SECCIÓN DE Wi-Fi Clavija de los IEEE802.11a / b / g / n / Estéreo, 3,5 mm Norma auriculares USB DELANTERO Banda de 2,4 GHz Banda de Conector de tipo A frecuencia Banda de 5 GHz Capacidad de WPA2™...
  • Página 102 Especificaciones (Continuación) ■ Formato de archivo Este aparato es compatible con los siguientes formatos de archivo. • Este aparato no soporta la reproducción de archivos de música protegidos contra copia. • No está garantizada la reproducción de todos los archivos en los formatos compatibles con este aparato. •...
  • Página 103 íntegro de nuestra política de privacidad mostrada en la página de ayuda de su dispositivo, http://panasonic. jp/support/global/cs/audio/, http://www.technics.com/support/ o se ponga en contacto con nuestro número o dirección de comunicaciones con el cliente/ayuda al cliente que aparece en la Garantía Paneuropea incluida en la caja de su dispositivo para enviarle el texto íntegro de nuestra política de...
  • Página 104 • Mer detaljerade driftsinstruktioner finns i “Bruksanvisning” (PDF-format). Hämta den från webbplatsen för att läsa den. www.technics.com/support/downloads/oi/SA-C600.html • Du behöver Adobe Reader för att söka eller skriva ut “Bruksanvisning” (PDF-format). Du kan hämta och installera en version av Adobe Reader som du kan använda med ditt OS från följande webbplats.
  • Página 105 Säkerhetsföreskrifter Varning Försiktighet Enhet Enhet • För att minska risken för brand, elstöt eller • Ställ inga föremål med öppen låga, så som ett produktskada, tänt stearinljus, ovanpå enheten. - Utsätt inte enheten för regn, fukt, droppar • Den här enheten kan ta emot radiostörningar eller stänk.
  • Página 106 Säkerhetsföreskrifter (Fortsättning) Batteri NORSK • Fara för explosion förekommer, om batteriet ADVARSEL placeras felaktigt. Byt endast ut mot den typ som tillverkaren rekommenderar. Produkt • Misskötsel av batterierna kan orsaka att • For å redusere faren for brann, elektrisk støt elektrolytvätska läcker ut och leder till brand.
  • Página 107 Installation Kassering eller överlåtelse av Installation enheten Stäng av all utrustning innan anslutning och läs tillhörande bruksanvisningar. Se till att ställa den Innan du kasserar eller överlåter den här här enheten upp när den transporteras och dra enheten, var noga med att radera all registrerad inte i den.
  • Página 108 Referensguide för fjärrkontrollen Den här enheten (framsida) 01 Standby/strömställare ( 06 Strömindikator • Tryck för att växla enheten mellan standby- • Blå : Enheten är på. läge och på och tvärt om. I standby-läge, • Röd : Enheten är i standby-läge med förbrukar apparaten fortfarande en liten väntelägesfunktionen för nätverk.
  • Página 109 Den här enheten (baksida) 10 DAB ANT/FM ANT-terminal 18 Kontaktdon för subwooferutgångar ( 11, 17) 19 Kontaktdon för högtalarutgångar 11 PHONO EARTH-uttag ( 11) • För anslutning av jordledningen till en 20 Produktidentifieringsmärkning skivspelare. • Modellnumret anges. 12 Kontaktdon för analogt ljud in (PHONO) 21 AC IN-uttag ( •...
  • Página 110 Referensguide för fjärrkontrollen (Fortsättning) Fjärrkontroll 01 [ ] : Standby/strömställare • Tryck för att växla enheten mellan standby-läge och på och tvärt om. I standby-läge, förbrukar apparaten fortfarande en liten mängd ström. 02 [CD]/[RADIO]/[ -PAIRING] : Välj den enhet som ska användas ( 16, 17, 18) 03 [>SELECT<] : Byt ingångskälla 04 [MENU] : Öppna menyn (...
  • Página 111 Anslutningar • Tryck på [>SELECT<] flera gånger för att välja Antennanslutning “PHONO” eller “LINE” för att spela upp. (Sänk volymen innan du byter ingång.) • Anslut inte en enhet med analog ljudutgång som t.ex. Blu-ray-skivspelare till PHONO- kontakter. Högtalaranslutning Dra inte åt muttern Självhäftande tejp helt.
  • Página 112 Anslutningar (Fortsättning) Nätkabelanslutning Obs! • När anslutningarna är slutförda, dra försiktigt Ansluts först när alla andra anslutningar är i högtalarkablarna för att kontrollera om de är slutförda. ordentligt anslutna. • Var försiktig att inte korsa (kortsluta) eller AC IN-uttag vända på polariteten på högtalarkablarna, eftersom det kan skada förstärkaren.
  • Página 113 • Om “Firmware update is available” visas efter att nätverksanslutningen har konfigurerats finns fast programvara för enheten tillgänglig. - Information om uppdateringen finns på följande webbplats. www.technics.com/support/firmware/ ■ Förberedelse (Med appen Apple Home) Om du installerar appen Google Home eller appen Apple Home på...
  • Página 114 ( 15) instruktionerna på skärmen. ( 15) (Med appen Apple Home) Obs! 5 Öppna appen Apple Home och följ • Denna enhet kommer visas som “Technics- instruktionerna på skärmen för att **** SA-C600- ” om enhetsnamnet inte är lägga till produkten till Home. ( 15) **** inställt.
  • Página 115 Obs! Ställa in nätverket från • Denna enhet kommer visas som “Technics- inställningsmenyn SA-C600- **** ” om enhetsnamnet inte är **** inställt. (“ ” står för tecken som är unika för 1 Tryck på [>SELECT<] för att välja varje uppsättning.) “Chromecast built-in”.
  • Página 116 Spelar upp CD-skivor ■ Upprepa uppspelning/slumpvis upprepad uppspelning Tryck på [MENU]. Tryck upprepade gånger på [ ], [ ] för att välja “Repeat”/“Random” och tryck sedan på [OK]. Tryck upprepade gånger på [ ], [ ] för att Lins välja en post och tryck sedan på [OK]. •...
  • Página 117 Lyssna på DAB/DAB+/FM-radio Lagra DAB/DAB+-kanaler Lagra FM-kanaler För att lyssna på DAB/DAB+-sändningar behöver Du kan förinställa upp till 30 kanaler. tillgängliga kanaler lagras på den här enheten. • En radiokanal som tidigare lagrats skrivs över • Den här enheten startar automatiskt sökningen när en annan radiokanal väljs för samma kanal och lagrar kanaler som finns tillgängliga i din genom förinställning.
  • Página 118 **** ” (“ ” står för ett tecken som är unikt för varje uppsättning.) 2 Tryck upprepade gånger på [ ], [ ] kan visas innan “Technics-SA-C600- **** ” för att välja “Disconnect?” och tryck visas. • Om enhetens namn är angivet i appen sedan på...
  • Página 119 Licenser ”DSD” är ett registrerat varumärke. FLAC Decoder Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, Wi-Fi CERTIFIED™-logotypen är ett 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson certifieringsmärke som tillhör Wi-Fi Alliance ® Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: - Redistributions of source code must retain...
  • Página 120 Specifikationer ■ ■ ALLMÄNT TUNERAVSNITT Frekvensmodulering (FM) AC 220 V till 240 V, Strömtillförsel 50/60 Hz Förinställt minne 30 kanaler Strömförbrukning 46 W 87,50 MHz till Strömförbrukning Frekvensområde 108,00 MHz i standby-läge (50 kHz steg) (Nätverk Standby 0,2 W 75  (obalanserad) Antennkontakter Av och Ingen klockdisplay*)
  • Página 121 ■ ■ UTTAGSAVSNITT Wi-Fi-AVSNITT Stereo, 3,5 mm Hörlursuttag Standard IEEE802.11a/b/g/n/ac FRÄMRE USB Typ 2,4 GHz-band Frekvensband A-kontakt 5 GHz-band Stödd WPA2™, blandat läge 2 TB (max) Säkerhet minneskapacitet WPA2™/WPA™ Maximalt antal • WLAN-funktionen hos denna produkt får mappar (album) uteslutande användas inuti byggnader. Maximalt antal 8000 filer (låtar)
  • Página 122 Specifikationer (Fortsättning) ■ Filformat Den här apparaten stöder följande filformat : • Den här apparaten stöder inte uppspelning av upphovsrättsskyddade musikfiler. • Vi kan inte garantera uppspelning av alla filformat som stöds av den här apparaten. • Uppspelning av en fil i ett format som inte stöds av den här enheten kan orsaka spräckligt ljud eller brus. Kontrollera i så...
  • Página 123 integritetspolicy.
  • Página 124 • En mere detaljeret betjeningsvejledning finder du i “Betjeningsvejledning” (PDF- format). Du kan downloade den fra websiden. www.technics.com/support/downloads/oi/SA-C600.html • Du skal anvende Adobe Reader for at browse i eller udskrive “Betjeningsvejledning” (PDF-format). Du kan downloade og installere en version af Adobe Reader, som du kan anvende med dit operativsystem fra følgende webside:...
  • Página 125 Sikkerhedsforskrifter Advarsel Forsigtig! Enheden Enheden • For at mindske risikoen for brand, elektrisk stød • Åben ild, såsom tændte stearinlys, må ikke eller produktskade: anbringes oven på enheden. - Denne enhed må ikke udsættes for regn, • Enheden kan modtage radiointerferens under fugt, dryp eller sprøjt.
  • Página 126 Sikkerhedsforskrifter (Fortsat) Batteri • Fare for eksplosion, hvis batteriet ikke udskiftes korrekt. Udskift kun med den type, der anbefales af fabrikanten. • En forkert håndtering af batterier kan forårsage lækage fra elektrolyten, og dette kan udløse en brand. - Fjern batteriet, hvis fjernbetjeningen ikke skal anvendes i længere tid.
  • Página 127 Installation Bortskaffelse/videregivelse af Installation denne enhed Sluk for alt udstyr inden tilslutning, og læs de relevante betjeningsanvisninger. Sørg for at løfte Før du bortskaffer eller videregiver denne enheden, når du flytter den. Enheden må ikke enhed, skal du sikre, at du sletter alle trækkes hen over gulvet.
  • Página 128 Referencevejledning for betjening Denne enhed (forside) 01 Standby/tænd-knap ( 06 Strømindikator • Tryk for at skifte enheden fra standby- • Blå: Enheden er slået til. tilstand eller omvendt. I standby-tilstand • Rød: Enheden er i standby-tilstand med forbruger enheden stadig en lille mængde følgende status.
  • Página 129 Denne enhed (bagside) 10 DAB ANT / FM ANT-terminal 18 Subwooferens udgangsterminaler ( 11, 17) 19 Højttalerens udgangsterminaler 11 PHONO EARTH-indgang ( 11) • For tilslutning af jordledning til en 20 Produktidentifikationsmærkning pladespiller. • Modelnummeret står angivet. 12 Analoge lydindgangsterminaler (PHONO) 21 AC-indgangstilslutningspunkt ( •...
  • Página 130 Referencevejledning for betjening (Fortsat) Fjernbetjening 01 [ ]: Standby/tænd-knap • Tryk for at skifte enheden fra standby-tilstand eller omvendt. I standby-tilstand forbruger enheden stadig en lille mængde strøm. 02 [CD]/[RADIO]/[ -PAIRING]: Vælg den enhed, der skal betjenes ( 16, 17, 18) 03 [>SELECT<]: Skift indgangskilden 04 [MENU]: Gå...
  • Página 131 Forbindelser • Tryk på [>SELECT<] flere gange for at vælge Antennetilslutning “PHONO” eller “LINE” for at afspille. (Skru ned for lydstyrken, før du skifter indgang.) • Enheder med analog lydudgang som f.eks. en Blu-ray-diskafspiller må ikke tilsluttes terminalerne PHONO. Højttalerforbindelse Sørg for at stramme Selvklæbende møtrikken helt.
  • Página 132 Forbindelser (Fortsat) AC-netledningsforbindelse Bemærk • Træk forsigtigt i højttalerens kabler for at Forbind først efter at alle andre forbindelser tjekke, at de er fast forbundet, når de er er udført. tilsluttet. • Vær omhyggelig med ikke at krydse (kortslutte) AC tilslutning eller bytte om på...
  • Página 133 • Hvis “Firmware update is available” vises, efter at netværksforbindelsen er oprettet, er firmwaren til denne enhed tilgængelig. - For oplysninger om opdateringen bedes du se følgende websted. www.technics.com/support/firmware/ ■ Klargøring Hvis du installerer appen Google Home eller (Brug af appen Apple Home) Apple Home på...
  • Página 134 ( 15) anvisningerne på skærmen. ( 15) (Brug af appen Apple Home) Bemærk 5 Start appen Apple Home, og følg anvisningerne på skærmen for at • Enheden vises som “Technics-SA-C600- **** ”, **** hvis enhedens navn ikke er indstillet. (“ ”...
  • Página 135 Du kan streame musikfiler fra enheden på vælge “Network”, og tryk derefter dit netværk til denne enhed ved at anvende på [OK]. den gratis app “Technics Audio Center”. Download og installér appen fra nedenstående • Når “Wi-Fi Menu” skærmen bliver vist, tryk hjemmeside.
  • Página 136 Afspilning af CD’er - Når der tændes for strømmen - Når “CD“ vælges som indgangskilden - Når du åbner og lukker topdækslet ■ Gentag afspilning/Tilfældig gentagelsesafspilning Tryk på [MENU]. Tryk på [ ], [ ] flere gange for at vælge “Repeat”/“Random”, og tryk derefter på...
  • Página 137 Sådan lytter du til DAB/DAB+ / FM-radio ■ Sådan lytter du til forudindstillede DAB-/ Sådan gemmer du DAB-/DAB+- DAB+-stationer stationer Tryk på [MENU]. For at lytte til DAB-/DAB+-udsendelser skal de Tryk på [ ], [ ] flere gange for at vælge tilgængelige stationer gemmes på...
  • Página 138 ® -funktion, og • “Ready“ eller “Pairing“ vises på displayet. anbring apparatet tæt ved denne enhed. • Hvis en Bluetooth ® -enhed allerede er tilsluttet, 2 Vælg “Technics-SA-C600- ” fra the **** skal den frakobles. Bluetooth -enhedens menu. ® 1 Tryk på [ -PAIRING].
  • Página 139 Licenser FLAC Decoder Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson Redistribution and use in source and binary Wi-Fi CERTIFIED™ logo er et forms, with or without modification, are certificeringsmærke tilhørende Wi-Fi permitted provided that the following Alliance ®...
  • Página 140 Specifikationer ■ ■ GENERELT TUNERDEL Frekvensmodulation (FM) AC 220 V til 240 V, Strømforsyning 50/60 Hz Forudindstillet 30 stationer Strømforbrug 46 W hukommelse Strømforbrug ved 87,50 MHz til 108,00 MHz Frekvensområde standby (trin på 50 kHz) (med netværksstandby 0,2 W 75 ...
  • Página 141 ■ ■ TERMINALDEL Wi-fi-afsnit Stereo, 3,5 mm Hovedtelefonstik IEEE802.11a / b / g / n / Standard FRONT USB type A konnektor 2,4 GHz-bånd Frekvensbånd Understøtter 5 GHz-bånd 2 TB (maks) hukommelseskapacitet WPA2™, Maks. antal Sikkerhed blandet funktion WPA2™/ mapper WPA™...
  • Página 142 Specifikationer (Fortsat) ■ Filformat Denne enhed understøtter følgende filformater. • Denne enhed understøtter ikke afspilning af skrivebeskyttede musikfiler. • Afspilning af alle filer i formater, som understøttes af denne enhed, garanteres ikke. • Afspilning af en fil i et format, som ikke understøttes af denne enhed, kan medføre et udfald i lyden eller støj.
  • Página 143 ønsker at vide mere om behandlingen af dine persondata, se venligst den fulde persondatapolitik på din enheds support side, http:// panasonic.jp/support/global/cs/audio/, http://www.technics.com/support/ eller kontakt vores kundekommunikations/-support nummer eller adresse beskrevet i den fælleseuropæiske garanti (Pan European Guarantee) inkluderet i din enhed for at få...
  • Página 144 - Viitattavat sivut osoitetaan seuraavasti: “ ○○”. - Näytettävät kuvat voivat poiketa käytettävästä laitteesta. • Yksityiskohtaisemmat käyttöohjeet ovat saatavissa “Käyttöohjeet” (PDF-muoto). Lataa se verkkosivulta. www.technics.com/support/downloads/oi/SA-C600.html • Tarvitset Adobe Readerin selataksesi tai tulostaaksesi “Käyttöohjeet” (PDF-muoto). Voit ladata ja asentaa käyttöjärjestelmällesi sopivan Adobe Reader -version seuraavalta verkkosivulta.
  • Página 145 Turvallisuusohjeet Varoitus Vaara Laite Laite • Tulipalon, sähköiskun ja laitteen • Älä laita avotulisia esineitä kuten kynttilöitä vahingoittumisen välttämiseksi: laitteen päälle. - Älä anna tämän laitteen altistua sateelle, • Laite saattaa kärsiä radiotaajuisista häiriöistä, kosteudelle, pisaroille tai roiskeille. jotka aiheutuvat matkapuhelimista käytön aikana.
  • Página 146 Turvallisuusohjeet (Jatkuu) Paristot • On olemassa räjähdysvaara, jos paristoa ei vaihdeta oikein. Käytä ainoastaan valmistajan suosittelemaa tyyppiä. • Paristojen väärä käsittely voi aiheuttaa elektrolyyttivuodon sekä tulipalon. - Poista paristo, jos et aio käyttää kaukosäädintä pitkään aikaa. Varastoi viileään, pimeään paikkaan. - Älä...
  • Página 147 Asennus Tämän yksikön hävittäminen tai Asennus siirtäminen Kytke pois päältä kaikki laitteet ennen liitännän suorittamista, ja lue tarvittavat ohjeet. Nosta Ennen yksikön hävittämistä tai siirtämistä muista yksikköä, kun siirrät sitä. Älä vedä. poistaa kaikki tallennetut tiedot palauttamalla asetukset tehdasasetuksiin. Yksikön hoito Paina [SETUP].
  • Página 148 Säätöohjeet Tämä yksikkö (edestä) 01 Valmiustila/päällä-kytkin ( 06 Virran merkkivalo • Paina vaihtaaksesi yksikkö valmiustilasta • Sininen: Yksikön virta on päällä. tai valmiustilaan. Yksikkö kuluttaa edelleen • Punainen: Yksikkö on valmiustilassa verkon vähän virtaa valmiustilassa. valmiustoiminnolla. • Pois päältä: Yksikkö on valmiustilassa, 02 Yläkansi eikä...
  • Página 149 Tämä yksikkö (takaa) 10 DAB ANT- / FM ANT -liitin 18 Subwooferin lähtöliittimet ( 11, 17) 19 Kaiutinten lähtöliittimet 11 PHONO EARTH -liitin ( 11) • Levysoittimen maadoitusjohdon liittämistä 20 Tuotteen tunnistemerkintä varten. • Mallinumero on ilmoitettu. 12 Analogisen audion tuloliittimet (PHONO) 21 Verkkotuloliitäntä...
  • Página 150 Säätöohjeet (Jatkuu) Kaukosäädin 01 [ ]: Valmiustila/päällä-kytkin • Paina vaihtaaksesi yksikkö valmiustilasta tai valmiustilaan. Yksikkö kuluttaa edelleen vähän virtaa valmiustilassa. 02 [CD]/[RADIO]/[ -PAIRING]: Valitse käytettävä laite ( 16, 17, 18) 03 [>SELECT<]: Vaihda tulolähdettä 04 [MENU]: Siirry valikkoon ( 16, 17, 18) 05 [SETUP]: Siirry asetusvalikkoon 06 [+VOL-]: Säädä...
  • Página 151 Liitännät • Paina [>SELECT<] toistuvasti valitaksesi Antenniliitäntä toistoasetuksen “PHONO” tai “LINE”. (Käännä äänenvoimakkuutta pienemmälle ennen tulon vaihtamista.) • Älä liitä analogista audiolähtölaitetta, kuten Blu-ray-levysoitinta PHONO-liittimiin. Kaiuttimen liittäminen Muista kiristää Teippi mutteri kokonaan. (ei toimitettu) DAB-sisäantenni (toimitettu) • Tämä yksikkö voi vastaanottaa DAB+- ja FM- asemia DAB-antennilla.
  • Página 152 Liitännät (Jatkuu) Virtajohdon liitäntä Huomaa • Kun liitännät on tehty, vedä kaiutinkaapeleita Kytke vasta sen jälkeen, kun kaikki muut kevyesti tarkastaaksesi, että ne ovat kunnolla liitännät on suoritettu. kiinni. • Varo, ettet aiheuta ristipolarisaatiota Verkkotuloliitäntä (oikosulkua) tai käännä kaiutinjohtojen polariteettia, sillä se saattaa vaurioittaa vahvistinta.
  • Página 153 • Tämän yksikön laiteohjelmistopäivitys on saatavilla, jos “Firmware update is available” näkyy ruudussa sen jälkeen, kun verkkoyhteys on luotu. - Katso lisätietoa päivityksestä seuraavalta verkkosivustolta. www.technics.com/support/firmware/ ■ Valmistelu Jos asennat Google Home tai Apple Home (Käyttämällä...
  • Página 154 3 Avaa Apple Home -sovellus ja 5 Lisää tuote kohtaan Home noudata näytön ohjeita. ( 15) avaamalla Apple Home -sovellus ja Huomaa noudattamalla näytön ohjeita. ( 15) • Yksikkö näytetään nimellä “Technics- **** SA-C600- ”, jos laitteen nimeä ei ole Huomaa **** asetettu.
  • Página 155 (Käyttämällä Google Home -sovellusta) 1 Käynnistä Chromecast-yhteensopiva 6 Avaa Google Home -sovellus ja sovellus, AirPlay-yhteensopiva noudata näytön ohjeita. sovellus tai “Technics Audio Center” (Käyttämällä Apple Home -sovellusta) -sovellus laitteesta (älypuhelin, 6 Avaa Apple Home -sovellus ja tabletti jne.) ja valitse kaiuttimeksi noudata näytön ohjeita.
  • Página 156 CD-levyjen toisto ■ Toistettava toisto / satunnainen toistuva toisto Paina [MENU]. Paina [ ], [ ] toistuvasti valitaksesi “Repeat”/”Random” ja paina sitten [OK]. Paina [ ], [ ] valitaksesi kohta ja paina sitten Linssi [OK]. • Satunnaisen toiston aikana et voi hypätä 1 Kytke tämä...
  • Página 157 DAB/DAB+ / FM-radion kuuntelu ■ Esiasetettujen DAB/DAB+ -asemien DAB/DAB+ -asemien tallennus kuuntelu Kuunnellaksesi DAB/DAB+-lähetyksiä Paina [MENU]. käytettävissä oleva asemat täytyy tallentaa Paina [ ], [ ] toistuvasti valitaksesi “Tuning tähän yksikköön. Mode” ja paina sitten [OK]. • Yksikkö aloittaa etsinnän automaattisesti ja tallentaa alueella käytettävissä...
  • Página 158 **** ” (“ ” tarkoittaa merkkiä, joka on yksilöivä jokaiselle sarjalle.) Bluetooth -laitteen yhteyden ® voidaan näyttää ennen kuin “Technics- **** SA-C600- ” näytetään. katkaiseminen • Jos laitteen nimi on asetettu Google Home -sovelluksessa, asetettu nimi näytetään. 1 Paina [MENU].
  • Página 159 Käyttöoikeudet “DSD” on rekisteröity tavaramerkki. FLAC Decoder Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, Wi-Fi CERTIFIED™-logo on Wi-Fi Alliance ® 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson sertifiointimerkki. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: - Redistributions of source code must retain...
  • Página 160 Tekniset määritykset ■ ■ YLEISTÄ VIRITINOSA Taajuusmodulaatio (FM) Virtalähde AC 220–240 V, 50/60 Hz Tehontarve 46 W Esiasetettu muisti 30 asemaa Virrankulutus 87,50–108,00 MHz Taajuusalue valmiustilassa (50 kHz:n askelin) (Verkon valmiustila 0,2 W 75  (epätasapaino) Antenniliitännät pois ja ei kellon näyttöä) Virrankulutus DAB-muistit...
  • Página 161 ■ ■ LIITÄNTÖJEN OSASTO Wi-Fi-OSIO Stereo, 3,5 mm Kuulokeliitin IEEE802.11a / b / g / n / Standardi ETUOSAN USB-liitin, tyyppi A 2,4 GHz:n taajuus Taajuuskaista Tuettu 5 GHz:n taajuus 2 TB (max) muistikapasiteetti WPA2™, Suojaus Kansioiden Mixed-tila WPA2™/WPA™ (albumien) •...
  • Página 162 Tekniset määritykset (Jatkuu) ■ Tiedostomuoto Tämä laite tukee seuraavia ominaisuuksia: • Tämä laite ei tue kopiosuojattujen musiikkitiedostojen toistoa. • Kaikkien laitteen tukemien tiedostomuotojen toistoa ei ole taattu. • Muussa kuin tämän laitteen tukemassa muodossa olevan tiedoston toistaminen saattaa aiheuttaa äänen levottomuutta tai kohinaa. Kyseisissä tapauksissa tarkista katsoaksesi tukeeko tämä laite kyseistä tiedostomuotoa.
  • Página 163 Jos haluat käyttää yllä mainittuja oikeuksia ja/tai haluat lisätietoja henkilötietojesi käsittelystä tässä yhteydessä, lue tietosuojakäytäntömme teksti kokonaisuudessaan laitteesi tukisivulta osoitteesta http://panasonic. jp/support/global/cs/audio/, http://www.technics.com/support/ tai voit myös ottaa yhteyttä asiakastukeemme/tukinumeroomme tai osoitteeseen, joka löytyy laitelaatikon mukana toimitetusta eurooppalaisesta takuuasiakirjasta, jolloin lähetämme sinulle tietosuojakäytäntötekstimme kokonaisuudessaan.
  • Página 164 [English] [Português] Declaration of Conformity (DoC) Declaração de Conformidade (DoC) Hereby, “Panasonic Corporation” declares that this product is in Com o presente documento, a “Panasonic Corporation” declara compliance with the essential requirements and other relevant que este produto se encontra em conformidade com os requisitos provisions of Directive 2014/53/EU.
  • Página 165 [Magyar] [Slovensky] Megfelelőségi Nyilatkozat (DoC) Vyhlásenie o zhode (DoC) Ezennel a, “Panasonic Corporation” kijelenti, hogy a jelen termék “Panasonic Corporation” týmto vyhlasuje, že tento výrobok je v súlade kielégíti az 2014/53/EU Irányelv létfontosságú követelményeit és más so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami vonatkozó...
  • Página 166 [Latviski] [Slovensko] Atbilstības deklarācija (DoC) Izjava o skladnosti (DoC) Ar šo “Panasonic Corporation” paziņo, ka šis izstrādājums atbilst “Panasonic Corporation” v tem dokumentu izjavlja, da je izdelek v pamatprasībām un pārējiem Direktīvas 2014/53/ES noteikumiem. skladu z bistvenimi zahtevami in drugimi pomembnimi določbami Direktive 2014/53/EU.
  • Página 167 [Български] [Hrvatski] Декларация за съответствие (DoC) Deklaracija o podobnosti (DoC) С настоящото “Panasonic Corporation” декларира, че този продукт Ovime „Panasonic Corporation” izjavljuje da ovaj proizvod udovoljava е в съответствие с основните изисквания и други съответни osnovnim zahtjevima i ostalim relevantnim odredbama Direktive разпоредби...
  • Página 168 Headquarter Address: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Authorized Representative in Europe: Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation Web Site: http://www.panasonic.com Ge Fr It Du Sp Sw Da Fi TQBM0751 © Panasonic Corporation 2021 M0921YY0...