(véanse “Datos técnicos”) y a las instrucciones de instalación. La utilización impropia o el funcionamiento y montaje no correctos pueden dañar el sistema, así como objetos y personas. Las instrucciones de instalación están también disponibles en el sitio web oficial http://www.comunello.com/mowin Italian Movements...
2. SEGURIDAD Este manual de instalación se dirige exclusivamente a personal profesionalmente competente. La instalación, las conexiones eléctricas y las regulaciones deben ser efectuadas respetando las normas técnicas y la normativa vigente. Lea atentamente las instrucciones antes de comenzar la instalación del producto. Una instalación equivocada puede ser fuente de peligros.
Página 4
Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato. El actuador de cadena Liwin está destinado única y exclusivamente al uso para el cual ha sido concebido y el fabricante no puede ser considerado responsable por daños debidos a un uso impropio. El actuador está...
La marca CE puede localizarse en la chapa adhesiva específica aplicada en el exterior del producto, en la que se indican algunos de los datos presentes en la siguiente tabla: Liwin 2W-Net Liwin 2W-Net R Liwin Liwin 3W-Net...
4. ACTUADOR Tipos de alimentación El actuador de la serie Liwin está disponible en varios modelos y colores en dos versiones de alimentación eléctrica: 230 Vca puede ser alimentado con tensión de red 230 VCA (50/60Hz) (tolerancia ±10%), con cable de alimentación de tres hilos: AZUL, común neutro;...
5. INSTALACIÓN En cerramientos con apertura abatible existe el peligro de lesiones producidas por la caída accidental de la ventana. ES OBLIGATORIO el montaje de brazos limitadores (tipo Euro-Solid) o un sistema de seguridad alternativo, con dimensiones adecuadas para resistir la eventual caída accidental de la ventana. Apertura proyectante: Dimensiones y agujeros de fijación 54.4 54.4...
Página 8
Apertura abatible: Tipo Apertura proyectante: Tipo ATENCIÓN Si la apertura es abatible compruebe que estén presentes brazos limitadores para resistir la eventual caída accidental de la ventana. Apertura abatible: Trazar con el lápiz la línea de Apertura proyectante: Trazar con el lápiz la línea de medianía “X”...
Página 9
Apertura abatible: Apertura proyectante: Premontar las bridas de soporte que se deben fijar al armazón con la plantilla de alineación Perforar el cerramiento utilizando o la plantilla incluida o las cuotas indicadas en la página 6. Fijar las bridas y los enlaces utilizando tornillos adecuados. Italian Movements...
Página 10
Apertura abatible: Apertura proyectante: Introducir el perno de articulación lateral en la brida de soporte Desplazar el actuador hacia el cerramiento para introducir el perno de la articulación lateral (opuesto) en la brida de soporte Girar el actuador, como en la siguiente figura, para el enganche definitivo. Italian Movements...
Página 11
Apertura abatible: Apertura proyectante: Girar el actuador para permitir que cierre el cerramiento. Girar el actuador en el sentido opuesto al anterior de manera que el Girar el actuador en el sentido opuesto al anterior de manera que el terminal de cadena pueda introducirse perfectamente en el interior de terminal de cadena pueda introducirse perfectamente en el interior de la conexión abatible.
Página 12
Apertura abatible: Apertura proyectante: Eliminación de cabezal y tapón de goma. Posición Dip-Switch Italian Movements...
Página 13
Seleccione la carrera deseada siguiendo la configuración de los dip-switch según el esquema que se debe seguir. Atención cada dip-switch tiene 3 (tres) posibles posiciones. Liwin 350N Carrera Dip-switch 1 Dip-switch 2 Carrera Dip-switch 1 Dip-switch 2 Alta Alta Alta...
Conexión eléctrica Cablee el aparato según la tensión solicitada por el actuador (véase etiqueta en el producto) siguiendo el esquema indicado a continuación. Alimentación 230VCA Alimentación 24 VCC Azul Neutro / común Azul Positivo Negro Fase / abre Marrón Negativo Marrón Fase /cierra Blanco...
Página 15
Prueba de funcionamiento Apriete el pulsador de mando y efectúe un cierre comprobando que: El cerramiento alcanza el cierre completo. Si no es así, comprobar que la solapadura entre hoja y armazón es mayor o igual a 0 mm. Eventualmente introducir espesores para restablecer la solapadura correcta.
ATENCIÓN! Antes de accionar el actuador, asegurarse de que la instalacion del producto esta correcta. 6. MANTENIMIENTO, MANIOBRAS DE EMERGENCIA, LIMPIEZA En caso que sea necesario desenganchar manualmente el cerramiento del actuador a causa de: Falta de tensión, avería del mecanismo, mantenimiento, limpieza exterior del cerramiento es necesario efectuar la secuencia (Pág.
7. PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE El actuador en su interior contiene elementos no reciclables (materiales plásticos y elementos electrónicos,) que no forman parte de los residuos normales. Deben eliminarse adecuadamente. Para cualquier duda, póngase en contacto con la empresa que se ocupa de la eliminación de residuos. 8.
9. GARANTÍA El fabricante es garante del buen funcionamiento del actuador. Éste se compromete a efectuar la sustitución de las piezas defectuosas, por vicios o defectos, según cuanto establecido por el Código Civil Art. 1490. La garantía cubre los productos o las partes individuales durante un periodo de 36 meses desde la fecha de compra.