Página 1
MPD 1 10 Manual GB • F • D • I • E • P • SW • PL • GR • CZ/SK • NL...
Página 2
MPD 1 10 MPD 1 10 Specifications Connections and buttons Signal system; PAL/NTSC FRONT VIEW Monitor size: 10 inch Frequency response: 20Hz to 20kHz 1. 10“ display screen Video output: 1.0 ± 0.2V p-p 75 Ohm unbalanced 2. Speakers (stereo) Audio output: 1.0 ±...
Página 3
If you have problems, do not attempt to repair the unit yourself. Read this manual carefully before using this item and its Return it to your Caliber Europe BV dealer for servicing. components. They contain instructions on how to use this •...
Página 4
Il contient des instructions relatives à l’utilisation de Page Généralités l’entretien. ce produit en toute sécurité et efficacité. Caliber Europe BV n’assume - Affichage TV • Par adaptateur pour allume-cigare Permet de sélectionner le format de l’image en lecture.
Página 5
Gerät und seine Komponenten benutzen. Sie enthält Anweisungen zur Allgemein-Seite Caliber Europe BV Händler zurück. sicheren und effektiven Benutzung des Systems. Caliber Europe BV - Fernsehbildschirm • Mit Adapter für Zigarettenanzünder kann nicht für Probleme haftbar gemacht werden, die auf Nichtbeach- Wählt das Seitenverhältnis der Bildwiedergabe.
Página 6
Pagina Generale l’apparecchio e i relativi componenti. Contiene istruzioni su come • Tramite adattatore per accendisigari utilizzare il prodotto in modo sicuro ed efficace. Caliber Europe Posizionamento. - Display TV Collegare uno dei terminali dell’adattatore per accendisigari al jack dell’unità...
Página 7
- Pantalla de TV Colocación. • Por adaptador de encendedor de cigarrillo el producto de manera segura y efectiva. Caliber Europe BV no Selecciona la relación de aspecto de la imagen reproducida. Coloque el producto en una superficie plana. Deje bastante...
Página 8
Contém instruções sobre como utilizar Página geral Localização. este produto de forma segura e eficaz. A Caliber Europe BV • Com o Adaptador do Isqueiro - TV display (exibição de TV) Coloque o aparelho sobre uma superfície plana. Proporcione Ligue uma extremidade do adaptador do isqueiro à...
Página 9
• Arbetstemperaturen för det uppladdningsbara batteriet går från 0 till 45°C. • Wide squeeze: får den att passa bredbilden dor på produkten. Skicka tillbaka den till en auktoriserad Caliber • Koppla alltid ur enheten när den inte används eller laddas.
Página 10
- Wyświetlanie na TV Podłączyć jeden koniec ładowarki samochodowej do gniazda typu jack na w sposób skuteczny oraz bezpieczny. Firma Caliber Europe BV nie urządzeniu, a następnie podłączyć drugi koniec do gniazda zapalniczki Wybieranie współczynnika kształtu obrazu odtwarzania.
Página 11
λιθίου. Χρειάζεται 3-4 ώρες για να φορτιστεί πλήρως, όταν η μονάδα είναι Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα W S A D για να επιλέξετε στοιχεία. Μετά την επισκευάσετε μόνοι σας. Επιστρέψτε την στο ντίλερ της Caliber Σημεία προσοχής για ασφαλή χρήση απενεργοποιημένη. Όταν είναι πλήρως φορτισμένη, η μπαταρία διαρκεί περίπου...
Página 12
Ak máte problémy, nepokúšajte sa opraviť jednotku sami. Vráťte Pred použitím tohto výrobku a jeho komponentov si pozorne ju svojmu predajcovi spoločnosti Caliber Europe BV na servis. prečítajte túto príručku. Obsahuje pokyny, ako používať tento • Prostredníctvom adaptéra do cigaretového zapaľovača Všeobecná...
Página 13
Ze bevatten instructies over hoe u dit product op een veilige • Met adapter voor sigarettenaansteker Algemene pagina en efficiënte manier kunt gebruiken. Caliber Europe B.V. is niet Steek de stekker aan op het apparaat en steek het andere uiteinde in de - TV System Plaatsing.
Página 14
2009/125/EC (ERP) ja 2011/65/EU (RoHS) oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. IS Hér með lýsi Caliber yfir ϸvi að MPD110 erί samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 2014/30/EU (EMC), 2014/35/EU (LVD), 2009/125/EC (ERP) I 2011/65/EU (RoHS).
Página 15
WWW.CALIBEREUROPE .NL CALIBER EUROPE BV • Kortakker 10 • 4264 AE Veen • The Netherlands...