Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price DPV70 Manual página 13

Publicidad

Battery Installation Colocación de las pilas
• For longer life, use alkaline batteries.
• Loosen the screws in the battery compartment door and remove the door.
• Insert three C (LR14) alkaline batteries into the battery compartment.
• Replace the battery compartment door and tighten the screws.
• If the soother begins to operate erratically, you may need to reset the electronics. Remove the
batteries and reinstall them.
• When sound/light become faint or stop, it's time for an adult to change the batteries.
Hint: Soother battery power is low if you see the night light blink five times after pressing the
power button. It's time to change to the batteries in the soother!
• Para una mayor duración, usar solo pilas alcalinas.
• Aflojar los tornillos de la tapa del compartimento de pilas y retirar la tapa.
• Insertar 3 pilas alcalinas C (LR14) x 1,5V en el compartimento.
• Cerrar la tapa del compartimento de pilas y apretar los tornillos.
• Si la unidad relajante no funciona correctamente, restablecer el circuito electrónico. Sacar las
pilas y volver a introducirlas en el compartimento.
• Sustituir las pilas cuando los sonidos/luz pierdan intensidad o dejen de funcionar.
Atención: si la luz de noche centellea cinco veces después de presionar el botón de encendido,
significa que las pilas de la unidad relajante están gastadas. Sustituir las pilas de la
unidad relajante.
• Protect the environment by not disposing of this product with household waste (2012/19/EU).
Check your local authority for recycling advice and facilities.
• Proteger el medio ambiente no desechando este producto en la basura del hogar (2012/19/EU).
Consultar con la agencia local pertinente en cuanto a información y centros de reciclaje.
1,5V x 3
C (LR14)
Colocación de las pilas
13

Publicidad

loading