Página 1
• Requires four C (LR14) alkaline batteries for • Funciona con 4 pilas alcalinas C (LR14) x 1,5V operation (not included). (no incluidas). • Product features and decorations may vary • Las características y decoración del producto from photographs. pueden variar de las mostradas. CMR62...
Página 2
Consumer Information Información al consumidor WARNING Prevent serious injury or death from falls or strangling in the restraint system: • Never leave child unattended. • This product is not intended to replace a crib or bassinet for prolonged periods of sleep. •...
Página 3
Parts Piezas Please remove all parts from the package and identify them before assembly. Some parts may be packed in the pad. Sacar todas las piezas del empaque e identificarlas antes de empezar con el montaje. Algunas piezas pueden venir embaladas en el colchón. Swing Housing 2 Swing Legs (left and right) Compartimento del columpio...
Página 4
Assembly Montaje • Rotate the straight tube on each swing leg. • Make sure you hear a "click". • Girar el tubo recto en cada pata del columpio. • Asegurarse de oír un clic. Swing Leg Pata del columpio PRESS PRESIONAR PRESS PRESIONAR...
Página 5
Assembly Montaje Front Cross Brace Barra transversal delantera BOTTOM VIEW VISTA DE ABAJO • Turn the leg assembly over. • Fit the front cross brace onto the swing legs. • Voltear la unidad de las patas. • Ajustar la barra transversal delantera en las patas del columpio. •...
Página 6
Assembly Montaje Swing Housing Compartimento del columpio BACK VIEW VISTA DE ATRÁS • First, tilt the swing housing so the sockets are facing down. • Then, fit the swing housing onto the free end of each swing leg. Push to "snap" in place. •...
Página 7
Assembly Montaje • Lower the seat bottom. • Bajar el asiento. Seat Pad Back Pocket Funda posterior del colchón • Fit the seat pad back pocket onto the seat back. • Ajustar la funda posterior del colchón en el respaldo.
Página 8
Assembly Montaje Seat Pad Lower Pocket Funda inferior del colchón • First, lift the seat bottom . Next, fit the lower seat pad pocket onto the seat bottom . Then, lower the seat bottom • Primero, subir el asiento . Luego, ajustar la funda inferior del colchón en el asiento .
Página 9
Assembly Montaje Lowest Slots Ranuras más bajas • Insert the waist belts through the lowest slots in the seat pad. Make sure the waist belts are not twisted. • Insertar los cinturones de la cintura en las ranuras más bajas del colchón. Asegurarse de que los cinturones no estén torcidos.
Página 11
Battery Installation Colocación de las pilas 1,5V x 4 C (LR14) For longer life, use alkaline batteries. Para una mayor duración, usar solo pilas alcalinas. • Loosen the screws in the battery compartment door with a Phillips screwdriver and remove the battery compartment door.
Página 12
Battery Safety Information Información de seguridad acerca de las pilas In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that can cause a chemical burn injury or ruin your product. To avoid battery leakage: • Do not mix old and new batteries or batteries of different types: alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable.
Página 13
WARNING Prevent serious injury or death from falls or strangling in the restraint system: • Never leave child unattended. • This product is not intended to replace a crib or bassinet for prolonged periods of sleep. • Always use the restraint system. •...
Página 14
Using the Restraint System Sistema de sujeción Shoulder Belt Shoulder Belt Cinturón de hombro Cinturón de hombro Waist Belt Waist Belt Cinturón de la cintura Cinturón de la cintura Restraint Pad Almohadilla de sujeción • Place your child in the seat. Position the restraint pad between your child’s legs. •...
Página 15
Using the Restraint System Sistema de sujeción TIGHTEN LOOSEN APRETAR AFLOJAR • To tighten the waist belts: Feed the anchored end of the belt up through the buckle to form a loop . Pull the free end of the belt .
Página 16
Easy Conversion Fácil de transformar Fasten clip for seat mode. Fasten clip for seat mode. Ajusta el clip para la modalidad de silla. Ajusta el clip para la modalidad de silla. Seat Mode • Fit the clip in the seat pad into the slot in the front cross brace. •...
Página 17
Swinging, Vibrations, Music and Sounds Movimiento, vibraciones, música y sonidos Power Switch Interruptor de encendido Power LED Swing Speed LEDs Luz LED de encendido Luces LED de velocidad del columpio Vibrations Button Botón de vibraciones Swing Speed Buttons Botones de velocidad de columpio Music/Sounds Button Botón de música/sonidos...
Página 18
Storage and Care Almacenamiento y mantenimiento IMPORTANT! Remove the batteries for long-term storage. ¡IMPORTANTE! Sacar todas las pilas antes de guardar el producto por un periodo prolongado. PRESS PRESS PRESIONAR PRESIONAR Atención: Presionar simultáneamente los • Place the back of the swing on a flat surface. •...
Página 19
Consumer Information Información al consumidor FCC STATEMENT (UNITED STATES ONLY) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that...
Página 20
CONSUMER ASSISTANCE CO SU SS S ATENCIÓN AL CLIENTE 1-800-432-5437 (US) Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052. Hearing-impaired consumers/Clientes con problemas auditivos 1-800-382-7470. Centro de Servicio en México: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89 MÉXICO ARGENTINA Importado y distribuido por Mattel de México, S.A.