ES
Montage
Anschrauben
4. Schrauben Sie das
Montage
Atornillado
4. Atornille la parte inferior de la carcasa a la pared.
Gehäuseunterteil an die
Wand.
Einsetzen des Drehknopfs
und Gehäuseoberteils
Colocación del mando y de la parte superior de la carcasa
5. Con un destornillador, gire el tornillo de leva hasta devolverlo a la
5. Drehen Sie die Nocken-
posición inicial.
schraube am Produkt mit
einem Schraubendreher
wieder in die Ausgangs-
position.
BTERWL/BW
6. Coloque la parte superior de la carcasa y el mando sobre la parte
inferior de la carcasa. Al colocar el mando, asegúrese de que su
6. Setzen Sie das Gehäuse-
posición respecto al eje de giro sea correcta.
oberteil und Drehknopf
auf das Gehäuseunterteil.
Achten Sie beim Einset-
zen des Drehknopfs auf
die richtige Position zur
Drehachse.
DE
DE
13
7