ENG
Symbols
ESP
Símbolos
FRN
Symboles
DEU
Symbole
NEL
Symbolen
ENG
ITL
Simboli
ESP
Symboly
ČEŠ
FRN
Symboly
SLK
DEU
Símbolos
POR
NEL
Semboller
TÜR
ITL
ČEŠ
SLK
POR
TÜR
ENG
Do not overtighten screws.
ESP
No apriete de más los tornillos.
FRN
Ne pas trop serrer les vis.
DEU
Ziehen Sie die Schrauben nicht zu
fest an.
NEL
Draai de schroeven niet te strak aan.
ITL
Non stringere troppo le viti.
ČEŠ
Šrouby neutahujte příliš silně.
SLK
Skrutky neuťahujte príliš silno.
POR
Não apertar demasiado os parafusos.
TÜR
Vidaları gereğinden fazla sıkmayın.
WARNING
ADVERTENCIA
ADVERTISSEMENT
ACHTUNG
WAARSCHUWING
AVVERTENZA
VÝSTRAHA
VÝSTRAHA
AVISO
UYARI
ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ČEŠ
SLK
POR
TÜR
#
ENG
Skip to step.
ESP
Continúe con el
paso.
FRN
Passez à l'étape.
DEU
Weiter mit Schritt.
NEL
Ga door naar stap.
ITL
Vai al passo.
ČEŠ
Přeskočte na krok.
SLK
Preskočte na krok.
Saltar para o
POR
passo.
TÜR
Su adıma geç.
Display center.
Centro de la pantalla.
Centre de l'écran.
Bildschirmmitte.
Midden van het
scherm.
ITL
Centro del display.
Střed obrazovky.
Stred obrazovky.
Centro do ecrã.
Ekran merkezde
4
ENG
Screws must get at least three
full turns and fi t snug.
ESP
Los tornillos tienen que dar,
por lo menos, tres vueltas
completas y quedar ajustados.
FRN
Il faut effectuer au moins trois
tours de vis complets et bien
serrer les vis.
Schrauben sind mindestens drei
DEU
volle Umdrehungen einzudrehen
und müssen fest anliegen.
NEL
De schroeven moeten ten
minste drie hele slagen worden
aangedraaid en stevig vastzitten.
ITL
Girare tre volte le viti che
devono risultare aderenti.
ČEŠ
Šrouby se musí otočit minimálně
tři plné otáčky a plně dosednout.
SLK
Skrutky sa musia otočiť aspoň
tri celé otáčky a tesne dosadnúť.
POR
Os parafusos devem completar,
no mínimo, três voltas
completas e ajustar-se no local.
Vidalar en az üç tam dönüş
TÜR
yapmalı ve sıkı oturmalıdır.
2012-02-10
#:203-9095-3 (2013-03-28)
x3