Ocultar thumbs Ver también para ZIP:

Publicidad

Enlaces rápidos

®
ZIP
- Rehab Buggy
MANUAL DE USUARIO
ES
-
partnering together to mobilise kids

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hoggi ZIP

  • Página 1 ® - Rehab Buggy MANUAL DE USUARIO partnering together to mobilise kids...
  • Página 2 2/22...
  • Página 3: Declaración De Conformidad

    1 Informaci n com n 1.1 Prefacio Gracias por escoger el ZIP® Rehab Buggy. Hemos diseñado este producto de alta calidad para hacer su vida más segura y más fácil, y hemos incluido este manual para ayudarle a utilizar y cuidar de él.
  • Página 4: Significado De Los S Mbolos

    Su hijo debe ir con sujeciones en todo momento que este en ZIP. Cualquier otro uso que no sea espec fico de Zip puede ser peligroso. No es adecuado para trotar, correr, patinar o actividades similares. Las ruedas giratorios delanteras tienden a tambalearse a una velocidad m s alta que puede causar una parada repentina y que vuelque el Buggy.
  • Página 5 Existe el riesgo de que Zip vuelque hacia atr s si el respaldo est en posici n reclinada. Antes de salir y entrar de la silla, bloquear siempre los frenos de la rueda.
  • Página 6 ZIP est probado con xito de acuerdo con ANSI / RESNA WC / 19 e ISO 7176/19 (Crash Test). Por tanto es posible utilizar ZIP como asiento en un veh culo de motor si lleva el "Kit de anclaje de veh culo" (art culo 3210-7300), as como los sistemas de retenci n adecuados.
  • Página 7: Entrega Y Preparado Para Su Uso

    3 Entrega y preparado para su uso El paquete original contiene los siguientes componentes: • Silla paraguas, doblada; • Instrucciones de uso y herramientas especiales requeridas; • Accesorios según lo ordenado. Retire con cuidado los elementos de seguridad del transporte y el material de embalaje.
  • Página 8 • Empuje hacia abajo la palanca plegable del respaldo. Doble el reposapi s hacia adelante. Tire de la correa de liberaci n como se muestra hacia el borde de la estribera, a fin de que los pasadores de bloqueo se muevan hacia el interior.
  • Página 9: Ajustando Y Adaptando Posibilidades

    4 Ajustando y Adaptando Posibilidades 4.1 Bloqueo de rueda Para poner el bloqueo de las ruedas, empuje la palanca de bloqueo de las ruedas hacia abajo y gire la silla un poco hacia atrás o hacia adelante, de modo que los pasadores de bloqueo pueden participar en el disco de freno. Nunca utilice la fuerza! Esto podría dañar los cierres y las ruedas podrían caerse y causar lesiones.
  • Página 10 El dispositivo de sujeción derecho debe ser intercambiado con el dispositivo de sujeción de la izquierda. Cada vez que se cambia la configuración en el ZIP® Rehab Buggy asegurarse de que aprieta firmemente los tornillos que se han aflojado.
  • Página 11: Profundidad De Asiento

    Después de aflojar y retirar los tornillos de la cubierta del asiento y de las barras el asiento se puede montar en dos profundidades diferentes Cada vez que se cambia la configuración en el ZIP® Rehab Buggy asegurarse de que aprieta firmemente los tornillos que se han aflojado 4.6 Desmontar las ruedas con quick release...
  • Página 12: Bloqueo De Dirección

    Después de aflojar el tornillo de sujeción debe ser ajustado con bloqueo de dirección activado. 5.2 Freno de empuñadura ZIP® Rehab Buggy puede ser suministrada con un freno auxiliar. El mecanismo de freno puede ser operado con dos palancas de freno independiente.
  • Página 13: Kit Anclaje Para Vehículo

    ZIP® Rehab Buggy ha sido probado con éxito (Crashtest). Usando nuestro kit de anclaje para vehículo (artículo 3210 a 7300) y la aplicación de sistemas de retención adecuados a su ZIP® Rehab Buggy está aprobado para la aplicación en furgonetas para discapacitados.
  • Página 14: Cinturón De Seguridad

    Coloque el cojín anatómico con su funda y fíjelo con los cierres de velcro. El cojín anatómico se debe retirar para el plegado de la silla. No se puede utilizar en combinación con un arnés de cinco puntos. 5.7 Cinturón de seguridad En cada extremo del cinturón de seguridad hay unos pasadores montados que se pasan una sola vez.
  • Página 15 Hay varios agujeros en el asiento para cubrir diversas profundidades. Fijar la hebilla del medio en el extremo (la posición deseada). Inicie el montaje por debajo con el tornillo M5x14, y fijarlo por encima con una arandela y la tuerca M5. La posición debe ser cercana al cuerpo pero no bajo de la parte inferior.
  • Página 16: Barra Delantera Con Funda

    5.9 Ankle hugger Ankle huggers permiten una cómoda fijación de las articulaciones del pie. Son fijo a los anclajes en la placa de pie. El talón debe colocarse contra la placa de talón del reposapiés. Los cinturones se abren / cierran y se ajustan con correas de velcro.
  • Página 17: Capa Impermeable

    Antes de plegar la silla el saco de invierno se tiene que retirar. 5.13 Capa impermeable ( Con la capa abierta y la cremallera sobre la cabeza del niño, despliegan sobre el extremo superior del respaldo y el extremo inferior alrededor del reposapiés. 5.14 Capota con capa impermeable Entrega y preparado para su uso: - Su distribuidor autorizado montar los adaptadores de la capota...
  • Página 18: Buggy-Board

    Siga con el plegado como se describe en el capítulo 3 5.15 Buggy-Board ( Para el transporte de un segundo hijo Zip puede ser equipado con un Buggy-Board desmontable. Los adaptadores tienen que ser montado en el bastidor trasero, por encima de las ruedas traseras, como se muestra en la imagen 5.16 Sombrilla (...
  • Página 19: Mantenimiento

    Mantenimiento ZIP® Rehab Buggy está aprobado con certificación CE. Por la presente el fabricante garantiza que este producto médico en su conjunto se ajusta a los requisitos de la Directiva 93/42 / CEE. ZIP® Rehab Buggy se debe comprobar para su función correcta antes de cada uso.
  • Página 20: Datos Técnicos

    Datos técnicos Dimensiones en cm Y peso en kg Talla 1 Talla 2 Profundidad de asiento 30cm /35cm 30cm /35cm Ancho de asiento 35 cm 40 cm Altura de respaldo estándar 60 cm 68 cm Altura de respaldo largo 66 cm Longitud reposapi s 20 - 39 cm 25-44 cm...
  • Página 21 21/22...
  • Página 22 Exclusive distributor: Manufacturer: HOGGI GmbH Eulerstrasse 27 56235 Ransbach-Baumbach GERMANY Fon: (+49) 26 23 / 92 499-0 · Fax: (+49) 26 23 / 92 499-99 e-mail: info@hoggi.de · Internet: www.hoggi.de...

Tabla de contenido