Página 2
Contenido Xperia™ T Guía del usuario............6 Introducción..................7 Acerca de la guía del usuario.............7 Android™: ¿qué es y por qué utilizarlo?..........7 Descripción general del teléfono............7 Montaje y preparación................9 Encender y apagar el dispositivo............9 Bloqueo y desbloqueo de la pantalla..........10 Asistente de configuración...............11 Cuentas y servicios................11 Descripción del dispositivo............13 Uso de las teclas................13...
Página 3
Reenviar llamadas................42 Restricción de llamadas..............42 Llamadas múltiples................42 Llamadas de conferencia..............43 Buzón de voz...................43 Llamadas de emergencia..............44 Contactos..................45 Transferencia de contactos..............45 Búsqueda y visualización de contactos...........46 Adición y edición de contactos............47 Favoritos y grupos................48 Enviar información de contacto............48 Evite los registros duplicados en la aplicación de contactos...49 Copia de seguridad de los contactos..........49 Mensajería y chat...............50 Lectura y envío de mensajes............50...
Página 4
Cámara..................68 Captura de fotos y grabación de vídeos..........68 Detección de rostros................69 Uso de Smile Shutter™ para capturar rostros sonrientes....69 Adición de la posición geográfica a las fotos........70 Ajustes generales de la cámara............70 Ajustes de la cámara de fotos............71 Ajustes de la cámara de vídeo............74 Álbum..................76 Visualización de fotos y vídeos............76 Uso compartido y administración de fotos y vídeos......77...
Página 5
Calendario y alarma..............111 Calendario..................111 Alarma....................111 Asistencia y mantenimiento............114 Actualización del dispositivo............114 Aplicación de copia de seguridad y restauración......115 Restablecer el dispositivo..............117 Bloqueo y protección del dispositivo..........117 Encontrar su dispositivo..............120 Aplicación de asistencia..............120 Reciclaje del dispositivo..............121 Referencias................122 Descripción general de los iconos de estado y notificación...122 Descripción general de las aplicaciones........123 Información importante............125 Folleto de información importante..........125...
Página 7
Android™: ¿qué es y por qué utilizarlo? El smartphone Xperia™ de Sony se ejecuta en la plataforma Android™. Los dispositivos Android™ pueden realizar muchas de las mismas funciones que un ordenador y se pueden personalizar según las necesidades de cada usuario. Por ejemplo, puede añadir y eliminar aplicaciones, o actualizar las existentes para mejorar...
Página 8
1. LED de notificación 11. Micrófono principal 2. Sensor de luz 12. Pantalla táctil 3. Sensor de proximidad 1 13. Segundo micrófono 4. Sensor de proximidad 2 14. Lente de la cámara 5. Altavoz para el oído 15. Luz LED de la cámara 6.
Página 9
El móvil requiere una tarjeta micro SIM. Si introduce una tarjeta SIM no compatible en la ranura de la tarjeta micro SIM, podría dañar la tarjeta o el móvil, y Sony no garantiza ni será responsable de los daños causados por el uso de tarjetas SIM no compatibles o modificadas.
Página 10
Mantenga pulsada la tecla de encendido hasta que vibre el dispositivo. Si la pantalla se oscurece, pulse brevemente la tecla de encendido para activar la pantalla. Introduzca el PIN de la tarjeta SIM, en caso de que se le solicite, y puntee Si la pantalla está...
Página 11
También puede acceder a la guía de configuración más adelante desde el menú Ajustes. Sony Entertainment Network con Video Unlimited y Music Unlimited no está disponible en todos los mercados. Se requiere suscripción independiente. Se aplicarán términos y condiciones adicionales.
Página 12
Google Calendar™. Además, necesita tener una cuenta de Google™ para descargar aplicaciones y juegos, música, películas y libros de Google Play™. ® ® Cuenta de Microsoft Exchange ActiveSync ® Sincronice su dispositivo con su cuenta corporativa de Microsoft Exchange ® ActiveSync .
Página 13
Descripción del dispositivo Uso de las teclas Atrás Regresa a la pantalla anterior. • Cierre el teclado en pantalla, un cuadro de diálogo, un menú de opciones, el panel • Notificaciones o una aplicación Inicio Abre la Pantalla de inicio. •...
Página 14
Para usar el zoom Coloque dos dedos en la pantalla al mismo tiempo y acérquelos (para alejarse) • o sepárelos (para acercarse). Cuando utilice dos dedos aplicar el zoom en la pantalla, sólo puede utilizar el zoom si los dos dedos se encuentran dentro del área de uso del zoom.
Página 15
Rozar Para desplazarse más rápidamente, desplace su dedo en la dirección que • desee ir en la pantalla. Puede esperar a que el desplazamiento se detenga por sí solo o puede detenerlo inmediatamente tocando la pantalla. Sensores Su dispositivo posee sensores que detectan tanto la luz como la proximidad. El sensor de luz mide el grado de iluminación ambiental y ajusta el brillo de la pantalla a él.
Página 16
Para cargar su dispositivo Enchufe el cargador a una toma eléctrica. Conecte un extremo del cable USB al cargador (o al puerto USB de un ordenador). Conecte el otro extremo del cable al micropuerto USB de su dispositivo, con el símbolo de USB hacia arriba.
Página 17
De lo contrario, el dispositivo buscará redes disponibles constantemente, y eso consume energía. Utilice un dispositivo de manos libres original de Sony™ para escuchar música. Los • dispositivos de manos libres consumen menos energía de la batería que los altavoces del dispositivo.
Página 18
bloquea la pantalla con muy poca frecuencia, es posible que no observe una mejora significativa en el rendimiento de la batería. Cuando utilice el dispositivo por primera vez, es posible que el tiempo en espera estimado no sea exacto ya que no existe un historial previo de uso para realizar la estimación. Para ver el tiempo en espera estimado En la Pantalla de inicio, puntee Busque las opciones Ajustes >...
Página 19
Para mover un widget de la pantalla de bloqueo Para activar la pantalla, pulse la tecla de encendido brevemente. Mantenga pulsado el widget que desee mover y arrástrelo a la nueva ubicación. Pantalla de inicio La pantalla de inicio es el punto de partida para usar su dispositivo. Puede personalizarla con aplicaciones, widgets, accesos directos, carpetas, temas y fondos.
Página 20
Es posible cambiar el tamaño de algunos widgets, de tal forma que puede ampliarlos y ver más contenido, o contraerlos para ahorrar espacio en la Pantalla de inicio. Para añadir un widget a la pantalla de inicio Toque y mantenga pulsada un área vacía en la Pantalla de inicio hasta que vibre el dispositivo y, a continuación, puntee Widgets.
Página 21
Para crear una carpeta a la pantalla Inicio Mantenga pulsado un icono de aplicación o un acceso directo hasta que se • amplíe y vibre el dispositivo, y arrastre y suelte el icono encima de otro icono de aplicación o escritorio. Para añadir elementos a una carpeta a la pantalla de inicio Mantenga pulsado un elemento hasta que se amplíe y el dispositivo vibre.
Página 22
Para abrir la pantalla de aplicación En Pantalla de inicio, puntee • Para examinar la pantalla de aplicación En la pantalla de aplicación, desplácese hacia la derecha o hacia la izquierda. • Para abrir el menú de la pantalla Aplicación Cuando el menú...
Página 23
Para cerrar una pequeña aplicación Puntee en la ventana de pequeña aplicación. • Para mover una pequeña aplicación Cuando la pequeña aplicación esté abierta, toque y mantenga pulsada la • esquina superior izquierda de la pequeña aplicación y arrástrela a la ubicación deseada.
Página 24
Para desinstalar una aplicación de la pantalla Aplicación Para abrir el menú de la pantalla Aplicación, arrastre el borde izquierdo de la pantalla Aplicación hacia la derecha. Puntee Desinstalar. Todas las aplicaciones que se puedan desinstalar se identifican mediante Puntee la aplicación que quiera desinstalar y, a continuación, puntee Desinstalar.
Página 25
Para abrir el panel Notificaciones Arrastre la barra de estado hacia abajo. • Para cerrar el panel de notificaciones Arrastre hacia arriba la ficha en la parte inferior del panel de notificaciones. • Para realizar una acción en una notificación Puntee la notificación.
Página 26
Para cambiar los ajustes de sonido desde el panel Notificaciones Arrastre la barra de estado hacia abajo. Puntee ® Para controlar la función Bluetooth desde el panel Notificaciones Arrastre la barra de estado hacia abajo. Puntee . Para controlar la función Wi-Fi® desde el panel Notificaciones Arrastre la barra de estado hacia abajo.
Página 27
1 Eliminar el carácter anterior al cursor. 2 Introducir un salto de línea o confirmar la entrada de texto. 3 Introducir un espacio. 4 Personalizar el teclado. Esta tecla desaparece después de personalizar el teclado. 5 Mostrar los números y los símbolos. Para ver más símbolos, puntee 6 Alternar entre minúsculas , mayúsculas y bloqueo de mayúsculas...
Página 28
texto mediante el teclado telefónico. El teclado telefónico solamente está disponible en orientación vertical. 1 Elegir una opción de entrada de texto. Puede pulsar cada carácter una vez y usar sugerencias de palabras o continuar pulsando la tecla hasta que se seleccione el carácter deseado. 2 Eliminar el carácter anterior al cursor.
Página 29
Para habilitar la característica de voz Cuando esté escribiendo texto con el teclado en pantalla o con el teclado del teléfono, puntee Puntee y, a continuación, puntee Ajustes del teclado. Marque la casilla de verificación Tecla de escritura voz Google. Pulse para guardar la configuración.
Página 30
Personalización del teclado del Xperia Cuando esté escribiendo un texto con el teclado en pantalla o el teclado telefónico, puede acceder a los ajustes del teclado y otros ajustes de entrada de texto que le ayudarán a configurar las opciones de idiomas de escritura, predicción de texto, espaciado automático y puntuación rápida.
Página 31
Para ajustar el volumen de reproducción de archivos multimedia con la tecla de volumen Cuando esté reproduciendo música o viendo un vídeo, pulse la tecla de • volumen hacia arriba o hacia abajo. Cambio de los ajustes de sonido Puede cambiar varios ajustes de sonido. Por ejemplo, puede establecer el dispositivo al modo silencio para que no suene cuando se encuentra en una reunión.
Página 32
Ajustes del tono de llamada Para definir un tono de llamada En la Pantalla de inicio, puntee Busque las opciones Ajustes > Sonido > Tono de llamada del móvil y puntéelas. Seleccione un tono de llamada. Puntee Listo. Para habilitar los sonidos táctiles En la Pantalla de inicio, puntee Busque las opciones Ajustes >...
Página 33
Modo avión En el modo Avión, los transmisores de red y radio se apagan para evitar posibles interferencias con equipos delicados. Sin embargo, todavía puede reproducir juegos, escuchar música, ver vídeos y otros contenidos, siempre que estos contenidos estén almacenados en la tarjeta de memoria o en la memoria interna. También se le puede notificar a través de alarmas, si están activadas.
Página 34
Formatear la tarjeta de memoria Puede formatear la tarjeta de memoria en su dispositivo, por ejemplo, para liberar memoria. Esto significa que puede borrar todos los datos almacenados en la tarjeta. Todo el contenido de la tarjeta de memoria se borra cuando la formatea. Asegúrese de haber realizado copias de seguridad de todo el contenido que se desee guardar antes de formatear la tarjeta de memoria.
Página 36
Para permitir el envío de información de uso En la Pantalla de inicio, puntee Busque las opciones Ajustes > Xperia™ > Ajustes información de uso y puntéelas. Marque la casilla de verificación Enviar info. de uso, en caso de que no se encuentre marcada.
Página 37
Para visualizar datos transferidos por Wi-Fi® En la Pantalla de inicio, puntee Busque las opciones Ajustes > Uso de datos y puntéelas. Puntee y después marque la casilla de verificación Mostrar uso de Wi-Fi en caso de que no se encuentre marcada. Puntee la pestaña Wi-Fi.
Página 38
Descarga de aplicaciones Descarga de aplicaciones de Google Play™ Google Play™ es la tienda en línea oficial de Google para descargar aplicaciones, juegos, música, películas y libros. Incluye aplicaciones gratuitas y de pago. Antes de empezar a descargar de Google Play™, asegúrese de que tiene una conexión a ®...
Página 39
Llamar Realizar llamadas Para realizar una llamada, puede marcar manualmente un número de teléfono punteando un número guardado en la lista de contactos o punteando un número de teléfono en la vista del registro de llamadas. También puede utilizar la función de marcación inteligente para buscar rápidamente números en su lista de contactos y el registro de llamadas.
Página 40
Para realizar una llamada internacional En la Pantalla de inicio, puntee Busque la opción Teléfono y puntéela. Mantenga pulsado 0 hasta que aparezca el signo "+". Introduzca el código de país, el código de área (sin el primer 0) y el número de teléfono y, a continuación, puntee Mostrar u ocultar el número de móvil Puede elegir entre mostrar u ocultar su número de móvil en los dispositivos de los...
Página 41
Llamadas en curso Abrir la lista de contactos. Activar el altavoz durante una llamada. Silenciar el micrófono durante una llamada. Introducir números durante una llamada. Finalizar una llamada. Para cambiar el volumen del altavoz para el oído durante una llamada Pulse la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo.
Página 42
Para ocultar el registro de llamadas En Pantalla de inicio puntee Busque y puntee Teléfono. Puntee > Ocultar registro llamadas. Reenviar llamadas Puede reenviar llamadas, por ejemplo, a otro número de teléfono o a un servicio de contestador automático. Para desviar llamadas En la Pantalla de inicio, puntee Busque y puntee Ajustes >...
Página 43
Para responder a otra llamada y poner en espera la llamada en curso Cuando escuche varios pitidos durante una llamada, arrastre hacia la • derecha. Para rechazar una segunda llamada Cuando escuche varios pitidos durante una llamada, arrastre hacia la •...
Página 44
Para introducir su número de buzón de voz En la Pantalla de inicio, puntee Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada > Buzón de voz >Configuración de buzón de voz > Número buzón de voz. Introduzca su número de buzón de voz. Puntee Aceptar.
Página 45
Sony™ Bridge for Mac esté instalado en el ordenador Apple ® ® Abra la aplicación PC Companion o Bridge para Mac de Sony™, haga clic en Xperia™ Transfer o Configuración de contactos y siga las instrucciones para transferir sus contactos Transferencia de contactos mediante una cuenta en línea...
Página 46
® Para importar contactos usando la tecnología Bluetooth ® Asegúrese de que la función Bluetooth esté activada y el dispositivo esté configurado como visible. Cuando se le notifique que hay un archivo entrante en su dispositivo, arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee la notificación para aceptar la transferencia del archivo.
Página 47
Para seleccionar qué contactos mostrar en la aplicación de contactos En la Pantalla de inicio, puntee y después puntee . Pulse y, a continuación, puntee Filtrar. En la lista que aparece, seleccione y desactive las opciones deseadas. Si ha sincronizado los contactos con una cuenta de sincronización, ésta se muestra en la lista.
Página 48
Para editar su información de contacto En la Pantalla de inicio, puntee y después puntee . Puntee Yo y, a continuación, puntee Introduzca los nuevos datos o realice las modificaciones que desee. Cuando haya terminado, puntee Listo. Para crear un nuevo contacto a partir de un mensaje de texto En la Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Puntee...
Página 49
Evite los registros duplicados en la aplicación de contactos Si sincroniza sus contactos con una nueva cuenta o importa la información de contacto de otra forma, es posible que acabe teniendo contactos duplicados en sus contactos. En este caso, puede combinar estos contactos duplicados para crear un solo contacto.
Página 50
Mensajería y chat Lectura y envío de mensajes La aplicación Mensajes muestra sus mensajes como conversaciones, lo que significa que todos los mensajes enviados y recibidos de una persona en particular están agrupados. Para enviar mensajes multimedia, debe tener los ajustes de MMS correctos en su dispositivo.
Página 51
Para leer un mensaje recibido En la Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Puntee la conversación que desee. Si el mensaje aún no se ha descargado, puntéelo y, a continuación, puntee Descargar mensaje. Para responder a un mensaje En Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Puntee la conversación que contenga el mensaje.
Página 52
Para buscar mensajes En la Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Puntee y, a continuación, puntee Búsqueda. Introduzca las palabras clave de su búsqueda. Los resultados de la búsqueda se mostrarán en forma de lista. Llamada desde un mensaje Para llamar al remitente de un mensaje En Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee...
Página 53
Iniciar un nuevo chat o una llamada de vídeo. Opciones. Lista de contactos. Para enviar un mensaje instantáneo o una videollamada En la Pantalla de inicio, puntee Busque y puntee Hangouts. Puntee y, a continuación, introduzca el nombre de un contacto, su dirección de correo electrónico, número de teléfono o nombre de círculo y seleccione la entrada pertinente de la lista propuesta.
Página 54
Correo electrónico Configuración del correo electrónico Utilice la aplicación de correo electrónico de su dispositivo para enviar y recibir mensajes a través de sus cuentas de correo electrónico. Puede tener una o varias cuentas de correo electrónico al mismo tiempo, incluidas las cuentas de correo corporativo de Microsoft Exchange ActiveSync.
Página 55
Envío y recepción de mensajes de correo electrónico Ver una lista de todas las cuentas de correo electrónico y carpetas recientes. Escribir un nuevo mensaje de correo electrónico. Buscar mensajes de correo electrónico. Acceder a los ajustes y a las opciones Lista de mensajes de correo electrónico.
Página 56
Para reenviar un mensaje de correo electrónico En su buzón de entrada de correo electrónico, busque y puntee el mensaje que desee reenviar y, a continuación, puntee Reenviar. Introduzca manualmente la dirección de correo electrónico del destinatario, o puntee y seleccione un destinatario de su lista de contactos. Escriba el texto del mensaje y, a continuación, puntee Para ver un elemento adjunto de un mensaje de correo electrónico Busque y puntee el mensaje de correo electrónico que contenga el archivo...
Página 57
Organización de los mensajes de correo electrónico Parar ordenar sus correos electrónicos En Pantalla de inicio puntee Busque y puntee Email. Si utiliza varias cuentas de correo electrónico, puntee y seleccione la cuenta desde la que desee enviar el correo electrónico. A continuación, puntee Bandeja de entrada en el menú...
Página 58
Para establecer una respuesta automática de 'Temporalmente ausente' en una cuenta de Exchange Active Sync En Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Email. Pulse y, a continuación, puntee Ajustes. Seleccione la cuenta EAS (Exchange Active Sync) en la que desee establecer una respuesta automática de 'Temporalmente ausente'.
Página 59
Conectar el dispositivo a un ordenador en la página 99. Si se trata de un PC, puede utilizar la aplicación Media Go™ de Sony para organizar • sus archivos de música, crear listas de reproducción, suscribirse a podcasts y mucho más.
Página 60
Para reproducir una canción En la Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Si no aparece la pantalla de inicio de WALKMAN, puntee Seleccione una categoría musical, por ejemplo, bajo Intérpretes, Álbumes o Canciones y, a continuación, busque la canción que desee abrir. Puntee una canción para reproducirla.
Página 61
Administrar y editar música mediante las emisoras de Music Unlimited. Abrir el reproductor de música de "WALKMAN". Sony Entertainment Network con Video Unlimited y Music Unlimited no se encuentra disponible en todos los mercados. Se requiere una suscripción por separado. Se aplican términos y condiciones adicionales.
Página 62
Listas de reproducción En la pantalla de inicio de WALKMAN, puede crear sus propias listas de reproducción a partir de la música almacenada en su dispositivo. Para crear sus propias listas de reproducción Abra la pantalla de inicio de WALKMAN. Para agregar un intérprete, un álbum o una canción a una lista de reproducción, mantenga pulsado el nombre del intérprete o el título del álbum o la canción.
Página 63
Para seleccionar "Me gusta" en una canción en Facebook™ Mientras se reproduce una canción en la aplicación "WALKMAN" puntee la carátula del álbum. Puntee para indicar que le gusta la canción en Facebook™. Si lo desea, agregue un comentario en el campo de comentarios. Puntee Compartir para enviar la canción a Facebook™.
Página 64
cuestión de segundos. Puede adquirir las pistas que haya identificado con TrackID™ y ver las listas de éxitos de TrackID™ para saber qué buscan los usuarios de TrackID™ en todo el mundo. Para obtener mejores resultados, utilice la tecnología TrackID™ en una zona tranquila. Ver las opciones de TrackID.
Página 65
Windows . Entre en información. Sony Entertainment Network con Video Unlimited y Music Unlimited no se encuentra disponible en todos los mercados. Se requiere una suscripción por separado. Se aplican términos y condiciones adicionales. Para empezar a usar Music Unlimited Abra la pantalla de inicio de WALKMAN.
Página 66
radio FM Escuchar la radio La radio FM del dispositivo funciona igual que cualquier otra. Por ejemplo, puede examinar y escuchar emisoras de radio FM y guardarlas como favoritas. Para poder usar la radio, debe conectar unos auriculares con cable al dispositivo. El motivo es que los auriculares funcionan como antena.
Página 67
Para pasar el sonido de la radio al altavoz Cuando la radio esté abierta, pulse . Puntee Reproducir en altavoz. Para pasar de nuevo el sonido a los auriculares con cable, pulse y puntee Reproducir en auriculares. Para identificar una canción en la radio FM con TrackID™ Mientras se reproduce la canción en la radio FM del dispositivo, puntee y, a continuación, puntee TrackID™.
Página 68
Cámara Captura de fotos y grabación de vídeos Tecla de la cámara – Active la cámara/Realice fotos/Grabe vídeos Vea fotos y vídeos Realice fotos y grabe videoclips Retroceda un paso o salga de la cámara Icono de ajustes del modo Captura. Icono de ajustes de cámara e iconos de acceso directo.
Página 69
Para grabar un vídeo utilizando la tecla de la cámara Active la cámara. Puntee y seleccione Si la cámara de vídeo no está seleccionada, puntee Para empezar a grabar un vídeo, pulse la tecla de la cámara. Para detener la grabación, pulse de nuevo la tecla de la cámara. Para grabar un vídeo punteando la pantalla Active la cámara.
Página 70
Para activar la función Smile Shutter™ Active la cámara. Puntee y, a continuación, puntee Puntee Captador de sonrisas y seleccione el nivel de sonrisas. Para realizar una foto utilizando Smile Shutter™ Cuando la cámara esté abierta y la opción Smile Shutter™ esté activada, apunte la cámara hacia las personas que quiera fotografiar.
Página 71
Si este ajuste está activado, puede iniciar la cámara y sacar una foto automáticamente aunque la pantalla esté bloqueada, manteniendo pulsada la tecla de la cámara. Iniciar y grabar vídeo Si este ajuste está activado, puede iniciar la cámara y empezar a grabar vídeo aunque la pantalla esté bloqueada, manteniendo pulsada la tecla de la cámara.
Página 72
Descripción general de los ajustes de la cámara de fotos Resolución Elija entre distintas resoluciones y proporciones antes de sacar una foto. Las fotos de mayor resolución requieren más memoria. 13MP 4128×3096(4:3) Resolución de 13 megapíxeles y proporción 4:3. Es una resolución adecuada para las fotos que desee ver en una pantalla que no sea panorámica o si desea imprimirlas en alta resolución.
Página 73
la cara seleccionada y enfocada. La detección de rostros no se puede utilizar en todo tipo de escenas. Activa el enfoque automático continuo. Enfoque táctil Toque una zona específica de la pantalla de la cámara para determinar el área del enfoque. El enfoque automático se apaga.
Página 74
Desactivado La foto o el vídeo se guarda después de haberlos realizado y no aparece ninguna vista previa. Flash Utilice el flash para sacar fotos cuando las condiciones de iluminación sean deficientes o en situaciones de contraluz. Las opciones siguientes están disponibles cuando puntea el icono de flash de la pantalla de la cámara: Auto...
Página 75
Desactivado El vídeo empezará a grabarse en cuanto puntee la pantalla de la cámara. Modo Enfoque Los controles de ajuste del enfoque controlan qué parte del vídeo debe ser nítida. Cuando el enfoque automático continuo está encendido, la cámara sigue ajustando el enfoque hasta que el área dentro del marco de enfoque blanco esté...
Página 76
Álbum Visualización de fotos y vídeos Utilice la pestaña Imágenes de la aplicación Álbum para ver fotos y reproducir vídeos que haya realizado con la cámara, o para ver contenidos similares que haya guardado en el dispositivo. Todas las fotos y los vídeos se muestran en una cuadrícula ordenada cronológicamente.
Página 77
Para ver una presentación de imágenes de sus fotos con música Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que se muestren las barras de herramientas y, a continuación, puntee > SensMe™ slideshow. Seleccione la música y el tema que desee utilizar para la presentación de imágenes y, a continuación, puntee .
Página 78
Para girar una foto Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que aparezcan las barras de herramientas y, a continuación, puntee . Seleccione Girar. La foto se guardará con la nueva orientación. Para eliminar fotos o vídeos Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que aparezcan las barras de herramientas y, a continuación, puntee .
Página 79
Para recortar una foto Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que aparezcan las barras de herramientas y, a continuación, puntee Si se le solicita, seleccione Editor fotográfico > Solo una vez. Puntee > Recortar. Puntee para seleccionar una opción. Para ajustar el recuadro de recorte, mantenga pulsado el borde del recuadro.
Página 80
Ver fotos y vídeos usando el servicio PlayMemories Online. Ver fotos y vídeos en Facebook™. Ver fotos y vídeos en Picasa™. Ver fotos usando el servicio en línea Flickr™. Ver todos los vídeos y las fotos realizados con la cámara del dispositivo. Ver todos los vídeos y las fotos guardados en el almacenamiento interno del dispositivo.
Página 81
el lugar donde se realizaron. Consulte Adición de la posición geográfica a las fotos en la página 70 para obtener más información. Si ha activado la detección de ubicación y el etiquetado geográfico en la cámara, puede etiquetar sus fotos directamente para visualizarlas en un mapa posteriormente. Buscar una ubicación en el mapa.
Página 82
Para cambiar la geoetiqueta de una foto Cuando vea una foto en el mapa en Álbum, mantenga pulsada la foto hasta que su marco se vuelva azul y, a continuación, puntee la ubicación del mapa deseada. Puntee Aceptar. Para cambiar la vista de mapa Cuando vea el mapa en Álbum, puntee y, a continuación, seleccione Vista clásica o •...
Página 83
Puntear para ver todos los vídeos en Video Unlimited. Puntear para ver información de un vídeo en Video Unlimited. Sony Entertainment Network con Video Unlimited y Music Unlimited no se encuentra disponible en todos los mercados. Se requiere una suscripción por separado. Se aplican términos y condiciones adicionales.
Página 84
Conectar el dispositivo a un ordenador en la página 99. Si tiene un PC, utilice la aplicación Media Go™ de Sony™ para organizar el contenido • y transferir archivos de vídeo a su dispositivo a través del PC. Para obtener más información y descargar la aplicación Media Go™, entre en http://...
Página 85
Administración de contenido de vídeo Para obtener la información de la película manualmente Asegúrese de que el dispositivo tiene una conexión de datos activa. En la Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Películas. Puntee Todo en la pestaña Mi colección para buscar la miniatura del archivo del cual desee obtener información.
Página 86
Necesitará crear una cuenta de Video Unlimited si desea comprar o alquilar películas con el servicio Video Unlimited. Si ya dispone de una cuenta de red de PlayStation® o de una cuenta Sony Entertainment Network, puede optar por utilizarla en lugar de crear otra.
Página 87
Navegador web Navegación por la web El navegador web Google Chrome™ para dispositivos Android™ viene preinstalado en la mayoría de los mercados. Entre en http://support.google.com/chrome y haga clic en el enlace "Chrome para móviles" para obtener información más detallada acerca de cómo usar este navegador web.
Página 88
Conectividad Conexión a redes inalámbricas Con la tecnología Wi-Fi® puede acceder a Internet sin cables desde su dispositivo. También puede compartir archivos multimedia en la misma red Wi-Fi® con otros dispositivos DLNA Certified™, por ejemplo TV, ordenadores y tabletas. Si su empresa u organización tiene una red privada virtual (VPN), puede conectarse a esta red con su dispositivo.
Página 89
Para añadir una red Wi-Fi® manualmente Asegúrese de que la función Wi-Fi® esté activada. Arrastre la barra de estado hacia abajo y, a continuación, puntee Puntee Wi-Fi. Puntee Especifique la información de SSID de red. Para seleccionar un tipo de seguridad, puntee el campo Seguridad. Introduzca una contraseña, si así...
Página 90
Para activar Wi-Fi Direct™ Asegúrese de que su dispositivo tenga activada la función Wi-Fi®. En la Pantalla de inicio, puntee Busque y puntee Ajustes > Wi-Fi. Puntee > Wi-Fi Direct. Uso compartido de la conexión de datos móvil Puede compartir la conexión de datos móvil de su dispositivo con un solo ordenador mediante un cable USB.
Página 91
Redes privadas virtuales (VPN) Use su dispositivo para conectarse a redes privadas virtuales (VPN), que le permiten acceder a recursos de redes locales protegidas desde redes públicas. Por ejemplo, las empresas y las instituciones educativas suelen usar conexiones VPN para proporcionar a sus usuarios acceso a intranets y a otros servicios internos mientras están fuera de la red interna, como cuando están de viaje.
Página 92
Para reproducir una pista compartida en el dispositivo Asegúrese de que los dispositivos con los que desee compartir archivos estén conectados a la misma red Wi-Fi® que su dispositivo. En la Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee WALKMAN.
Página 93
Para detener el uso compartido de archivos con otros dispositivos DLNA Certified™ En la Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Puntee y, a continuación, puntee Servidor multimedia. Arrastre el control deslizante para desactivar la función Compartir contenido. Para establecer permisos de acceso de un dispositivo pendiente En la Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee...
Página 94
Para ver fotos o vídeos guardados en el dispositivo en un dispositivo DMR Asegúrese de haber configurado correctamente el dispositivo DMR y que esté conectado a la misma red Wi-Fi® que su dispositivo. En la Pantalla de inicio, puntee Busque y puntee Álbum. Localice y abra el archivo que desee ver.
Página 95
Área de detección NFC La ubicación del área de detección NFC no es igual en todos los dispositivos. Al compartir datos con otro dispositivo a través de NFC, consulte la guía de usuario del otro dispositivo para obtener más información. Para compartir un contacto con otro dispositivo mediante NFC Asegúrese de que su dispositivo tenga activada la función NFC y que las dos pantallas estén activas.
Página 96
Conexión del dispositivo a un dispositivo compatible con NFC Puede conectar el dispositivo a otros dispositivos compatibles con NFC fabricados por Sony, como unos altavoces o unos auriculares. Cuando conecte el dispositivo a este dispositivo, consulte la Guía de usuario del dispositivo para obtener más información.
Página 97
® compatibles con Bluetooth como ordenadores, accesorios de manos libres y ® teléfonos. Las conexiones Bluetooth funcionan mejor dentro de un alcance de 10 metros, sin objetos sólidos en medio. En algunos casos, tendrá que asociar ® manualmente el dispositivo a otros dispositivos Bluetooth ®...
Página 98
® Para asociar el dispositivo a otro dispositivo Bluetooth ® Compruebe que la función Bluetooth del dispositivo con el que desea asociar su dispositivo se encuentre activada y que el dispositivo en cuestión sea visible ® para otros dispositivos Bluetooth Arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee ®...
Página 99
Cuando se conecta el dispositivo al ordenador mediante un cable USB, se le pregunta si desea instalar software en el ordenador; por ejemplo, la aplicación PC Companion ® en un PC o la aplicación Bridge para Mac de Sony™ en un ordenador Mac ® Apple .
Página 100
Para transferir contenido entre el almacenamiento interno y una tarjeta SD mediante USB Conecte el dispositivo al ordenador mediante el cable USB. Almacenamiento interno y tarjeta SD conectada aparece en la barra de estado de la pantalla del dispositivo. Ordenador: Abra el Explorador de Microsoft® Windows® desde el escritorio y espere hasta que el almacenamiento interno y la tarjeta SD del dispositivo aparezcan como discos externos en el Explorador de Microsoft®...
Página 101
Para desconectar del dispositivo conectado [MR2] Arrastre la barra de estado hacia abajo y, a continuación, puntee Puntee Ajustes > Xperia™ > Conectividad USB. Puntee el dispositivo asociado que quiera desconectar en Dispositivos de confianza. Puntee Desconectar. Para quitar del dispositivo host emparejado [MR2] Arrastre la barra de estado hacia abajo y, a continuación, puntee Puntee Ajustes >...
Página 102
Mac para gestionar archivos a través de un explorador de archivos, actualizar el software de su dispositivo y realizar copias de seguridad, o restablecer, del contenido del mismo. Para utilizar la aplicación Sony™ Bridge para Mac debe disponer de un ordenador ® ®...
Página 103
Para ver el contenido del dispositivo en un aparato de TV compatible con HDMI™ Conecte el dispositivo a un adaptador MHL y conecte el adaptador a una fuente de alimentación USB. Conecte el adaptador a un aparato de TV con un cable HDMI™. en la barra de estado del dispositivo una vez que se ha establecido la conexión.
Página 104
Para escanear un código de barras Cuando la aplicación NeoReader™ esté abierta, mantenga la cámara del dispositivo sobre el código de barras hasta que todo el código de barras esté visible en el visor. El dispositivo escaneará el código de barras automáticamente y vibrará cuando lo reconozca.
Página 105
Utilice la aplicación Conexión inteligente para administrar una serie de accesorios inteligentes que puede conectar al dispositivo, incluidas las Etiquetas inteligentes, SmartWatch y Smart Wireless Headset pro de Sony. Conexión inteligente descarga todas las aplicaciones necesarias y busca aplicaciones de terceros, si están disponibles.
Página 106
Sincronizar datos en el dispositivo. Acerca de la sincronización de datos en su dispositivo Puede sincronizar los contactos, el correo electrónico, los eventos del calendario y otro tipo de información con su dispositivo desde diferentes cuentas de correo electrónico, servicios de sincronización y otros tipos de cuentas, en función de las aplicaciones que tenga instaladas en el dispositivo.
Página 107
Sincronización con Microsoft® Exchange ActiveSync® Con una cuenta de Microsoft Exchange ActiveSync, puede acceder a sus mensajes de correo electrónico, citas del calendario y contactos de empresa directamente en su dispositivo. Tras la configuración, puede buscar la información en las aplicaciones Email, Calendario y Contactos.
Página 108
Para configurar una cuenta de "Xperia™ con Facebook" en su dispositivo En la Pantalla de inicio, puntee Puntee Ajustes > Añadir cuenta > Xperia™ con Facebook. Siga las instrucciones en pantalla para iniciar la sesión en su cuenta de Facebook™ o cree una nueva cuenta. Para sincronizar manualmente con una cuenta de "Xperia™...
Página 109
Ambas opciones están activadas de forma predeterminada al habilitar los servicios de ubicación. Sony no garantiza la precisión de ningún servicio de ubicación, incluidos, entre otros, los servicios de navegación. Para habilitar los servicios de ubicación Arrastre la barra de estado hacia abajo y, a continuación, puntee...
Página 110
no se encuentra su ubicación después de varios minutos, desplácese a otra ubicación. Google Maps™ Utilice Google Maps™ para saber cuál es su ubicación actual, ver la situación del tráfico en directo y recibir indicaciones detalladas hasta llegar a su destino. Antes de hacer un viaje, puede descargar y guardar mapas en su tarjeta de memoria para evitar costes de itinerancia elevados.
Página 111
Calendario y alarma Calendario Acerca del calendario Su dispositivo incluye un calendario para administrar su horario. Si dispone de una cuenta de Google™, también puede sincronizar el calendario de su dispositivo con su calendario web. Consulte Sincronización con Microsoft® Exchange ActiveSync® en la página 107.
Página 112
Para establecer una alarma nueva En la pantalla de inicio, puntee Busque la opción Alarma y reloj y puntéela. Puntee Puntee Hora y desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar la hora. Puntee Establecer. Si lo desea, puede editar otros ajustes de alarmas. Puntee Listo.
Página 113
Para establecer el título de una alarma En la Pantalla de inicio, puntee Busque y puntee Alarma y reloj. Puntee la alarma que desee editar. Escriba un nombre para la alarma en el campo Texto de alarma. Puntee Listo. Para activar la función de vibración de una alarma En la Pantalla de inicio, puntee Busque y puntee Alarma y reloj.
Página 114
Asistencia y mantenimiento Actualización del dispositivo Actualice su dispositivo con la versión de software más reciente para disfrutar de un rendimiento óptimo y de las últimas mejoras. Puede utilizar la aplicación Centro de actualización en el dispositivo para ejecutar una actualización inalámbrica o la aplicación PC Companion en un ordenador para ejecutar una actualización mediante una conexión con cable USB.
Página 115
® ® Para actualizar el dispositivo con un ordenador Mac de Apple ® Instale la aplicación Bridge para Mac de Sony™ en el ordenador Mac ® Apple que esté utilizando, si todavía no la tiene instalada. ® ® Conecte su teléfono al ordenador Mac de Apple mediante un cable USB.
Página 116
Preparación para utilizar la aplicación de copia de seguridad y restauración Antes de realizar una copia de seguridad del contenido del dispositivo, puede seleccionar el destino de la copia de seguridad y los tipos de datos de copia de seguridad. Para seleccionar el destino de la copia de seguridad En la Pantalla de inicio, puntee Busque y puntee Copia seg.
Página 117
Para eliminar una copias de seguridad En la Pantalla de inicio, puntee Busque la opción Copia seg. y restaurar y puntéela. Pulse y, a continuación, puntee Administrar registros copia seg.. Seleccione el registro de copia de seguridad que desee eliminar, o puntee desea eliminar todos los registros.
Página 119
Para establecer un bloqueo de pantalla En la Pantalla de inicio, puntee > Ajustes > Seguridad > Bloqueo de pantalla. Seleccione una opción. Para configurar la característica Desbloquear cara En la Pantalla de inicio, puntee > Ajustes > Seguridad > Bloqueo de pantalla.
Página 120
Para crear un PIN de desbloqueo de pantalla En la pantalla de inicio, puntee > Ajustes > Seguridad > Bloqueo de pantalla > PIN. Introduzca un PIN numérico. Si es necesario, puntee para minimizar el teclado. Puntee Continuar. Introduzca de nuevo y confirme el PIN. Si es necesario, puntee para minimizar el teclado.
Página 121
Reciclaje del dispositivo ¿Tiene un dispositivo antiguo abandonado en su casa? ¿Por qué no reciclarlo? El reciclaje del dispositivo nos ayudará a reutilizar sus materiales y componentes, y protegerá también el medio ambiente. Puede encontrar más información sobre las www.sonymobile.com/recycle . opciones de reciclaje en su área en Esta es una versión para Internet de esta publicación.
Página 122
Referencias Descripción general de los iconos de estado y notificación Iconos de estado Los siguientes iconos de estado pueden aparecer en la pantalla: Intensidad de la señal Sin señal Itinerancia GPRS disponible EDGE disponible LTE disponible NFC activado 3G disponible Enviando y descargando datos GPRS Enviando y descargando datos EDGE Enviando y descargando datos 3G...
Página 123
Iconos de notificación Los siguientes iconos de notificación pueden aparecer en la pantalla: Nuevo mensaje de correo electrónico Nuevo mensaje de texto/multimedia Nuevo mensaje en el buzón de voz Próximo evento del calendario Canción en reproducción El dispositivo está conectado a un ordenador mediante un cable USB Mensaje de advertencia Mensaje de error Llamada perdida...
Página 124
Vea su ubicación actual, encuentre otras ubicaciones y calcule rutas con Google Maps™. Acceda a Google Play™ para descargar aplicaciones gratuitas y de pago para su dispositivo. Utilice la aplicación Mensajería para enviar y recibir mensajes de texto y multimedia. Utilice la aplicación Películas para reproducir vídeos en su dispositivo, y compartir vídeos con sus amigos.
Página 125
Información legal SonyLT30p Esta Guía del usuario ha sido publicada por Sony Mobile Communications AB o su empresa local asociada, sin que se proporcione ningún tipo de garantía. Sony Mobile Communications AB puede realizar, en cualquier momento y sin previo aviso, las mejoras y los cambios que sean necesarios en esta Guía del usuario, a causa de errores tipográficos, falta de precisión en la información actual o mejoras de los programas y los equipos.
Página 126
CUALQUIERA DE LAS INDICACIONES Y CONSEJOS QUE SE PROPORCIONAN EN LAS SUBSECCIONES "MÉTODOS PARA TRANSFERIR CONTACTOS" Y "ALMACENAMIENTO DE DATOS" DE ESTE DOCUMENTO. EN NINGÚN CASO, LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE SONY MOBILE Y SUS PROVEEDORES CON RESPECTO A USTED POR ALGUNO O TODOS LOS DAÑOS, PÉRDIDAS O PROCEDIMIENTOS JUDICIALES (TANTO EN CONTRATO COMO SIN ÉL, INCLUYENDO, ENTRE OTROS,...