Página 1
☎ 1-800-243-0000 24 HOURS A DAY, 7 DAYS A WEEK FOR LG CUSTOMER SERVICE Owner's Manual Washing Machine WM2688H*M Please read this manual carefully. It provides instructions on safe installation, use, and maintenance. Retain it for future reference. Record the model and serial numbers of your machine and report this information to your dealer if your machine requires service.
Página 2
PRODUCT FEATURES ■ Ultra Capacity 추가선택 예약 The Larger drum enables not just higher head drop and stronger centrifugal force, but also less tangling and wrinkling of the laundry. Heavier loads, such as king size comforters, blankets, and curtains, can be washed. ■...
Página 3
IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. I I M M P P O O R R T T A A N N T T S S A A F F E E T T Y Y I I N N S S T T R R U U C C T T I I O O N N S S WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the washer, follow basic...
Página 4
SPECIFICATIONS & Steam Nozzle Drum Light Door Seal Safety Cover (PLC Modem) ■ Name: Front-loading Washing Machine ■ Power supply: 120V~ 60Hz ■ Size: 68.6 cm (W) X 75.6 cm (D) X 98.3 cm (H), 129.1 cm (D with door open) 11 / 13 / ”(D) X 38...
Página 5
INSTALLATION INSTRUCTIONS WARNING : Two or more people may be need to install and move the appliance. Install or store unit where it will not be exposed to temperatures below freezing or exposed to outside weather conditions. Properly ground washer to conform with all governing codes and ordinances. To reduce the risk of electric shock, do not install the washer in humid spaces.
Página 6
INSTALLATION INSTRUCTIONS ■ Installation clearances The location must be large enough to fully open the washer door. ■ Washer dimensions [Side view] STEAM DOOR LOCK CHILD LOCK DELAY WASH EST. TIME: REMANING 1:21 WASHING HOT/ HIGH NORMAL HIGH COLD [Front view] ■...
Página 7
INSTALLATION INSTRUCTIONS ■ Electrical connection • Do not use an extension cord or double adapter. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by a qualified person in order to avoid a hazard. • If the machine will not be used for an extended time, unplug it and shut off the water supply. •...
Página 8
INSTALLATION INSTRUCTIONS ■ Installation of drain hose STEAM DOOR LOCK CHILD LOCK DELAY WASH EST. TIME: REMANING 1:21 WASHING HOT/ HIGH NORMAL HIGH COLD • Place the end of the drain hose in the hole of the floor drain system. STEAM DOOR LOCK CHILD LOCK DELAY WASH...
Página 9
INSTALLATION INSTRUCTIONS ■ Level adjustment • Leveling the washing machine properly prevents excessive noise and vibration. Install the appliance on a solid and level floor surface, preferably in a corner of the room. • If the floor is uneven, adjust the adjustable feet as required.
Página 10
PREPARATION BEFORE WASHING WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this appliance. 1. Fabric Care Labels Look for a care label on your clothes. This will tell you about the fabric content of your garment and how it should be washed.
Página 11
Designed specially to use only HE (High Efficiency) detergent Your LG TROMM washer is designed to use only High Efficiency (HE) detergents. HE detergents are formulated specifically for front load washers and contain suds reducing components. HE detergents make less suds, improve washing and rinsing performance, and help to keep the interior of your LG TROMM washer clean.
Página 12
USING THE DISPENSER 2. Main Wash Detergent Compartment 3. Liquid Bleach Compartment • Add measured detergent to this compartment for • Add measured liquid chlorine bleach to this Main wash. Detergent is flushed from the compartment. The bleach will be automatically dispenser at the beginning of the cycle.
Página 13
CYCLES ■ Select cycles designed for different types of fabric and soil levels. Wash/Rinse Pre- Rinse+ Extra Stain Water Cycle Fabric type Spin Speed Soil Level Steam Temp. Wash Spin Rinse Cycle Plus Dress shirts, blouses Steam Fresh Heavily soiled High Normal Extra Hot/Cold...
Página 14
HOW TO USE THE WASHER Status Indicator STEAM DOOR LOCK CHILD LOCK DELAY WASH 01:21 EST. TIME STEAM DELAY REMANING WASHING EXTRA EXTRA HEAVY HIGH HOT/COLD HIGH Cycle Selector Knob Wash/Rinse Spin Speed Soil Level Beeper Temperature 4. Delay DELAY WASH 1.
Página 15
HOW TO USE THE WASHER SteamFresh cycle 6. Wash/Rinse Temperature • For slightly wrinkled clothes which have been stored for an extended time. It makes wrinkled clothes easier to iron (Do not load wet clothes). • Select a water temperature based on the type of load you are washing.
Página 16
HOW TO USE THE WASHER 7. Drum Light OPTION • The Drum Light comes on when the Power button is pressed. It goes off when the door is closed and the 1. Prewash washer starts operation. • The Drum Light remains off when the door is locked. •...
Página 17
MAINTENANCE Before cleaning the washer interior, unplug the electrical power cord to avoid electrical shock hazards. When disposing of the appliance, cut off the power cable, destroy the plug, and disable the door lock to prevent young children from being trapped inside. ■...
Página 18
MAINTENANCE ■ Cleaning the Dispenser • The dispenser may need to be cleaned periodically due to laundry additive build-up. Remove the liquid detergent Press down the lock tab Pull the dispenser box, softener and bleach on the bleach insert. drawer out until it stops. inserts from their Remove the drawer.
Página 19
MAINTENANCE ■ The water circulation & steam nozzle • Clean the nozzle, if clogged. ■ Cleaning your washer 1. Exterior Proper care of your washer can extend its life. The outside of the machine can be cleaned with warm water and a neutral, non-abrasive household detergent.
Página 20
TROUBLESHOOTING GUIDE ✽ This washing machine is equipped with automatic safety functions which detect and diagnose problems at an early stage and react appropriately. When the machine does not function properly or does not function at all, check the following points before you call the Service Department. Problem Possible Cause Solution...
Página 21
TROUBLESHOOTING GUIDE Problem Possible Cause Solution Water in the washer does • Drain hose is bent or clogged. Clean and straighten the drain hose. not drain or drains slowly • The drain filter is clogged. Clean the drain filter. Washer does not start •...
Página 22
TROUBLESHOOTING GUIDE Problem Possible Cause Solution • Water supply is not adequate Check another tap in the house. in area. • Water supply taps are not Fully open tap. completely open. • Water inlet hose is bent. Straighten hose. • The filter of the inlet hose Check the filter of the inlet hose.
Página 23
1-800-243-0000 (24 hours a day, 365 days per year)
Página 25
☎ ☎ 1-800-243-0000 para el Servicio LG (Atención al Cliente) 24 horas al día, 7 días a la semana MANUAL DEL PROPIETARIO Lavadora WM2688H*M Lea este manual cuidadosamente. Le proveerá instrucciones para una instalación, uso y mantenimiento seguros. Consérvelo para futuras referencias. Cite esta información a su proveedor si requiere de servicio.
Página 26
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO ■ Capacidad Máxima 추가선택, 예약, El tambor es mas amplio y tiene una fuerza centrífuga fuerte, dando también menos enredo y sin arrugas. En el lavado es posible una carga pesada incluyendo edredones tamaño King size, sábanas y cortinas. ■...
Página 27
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLA. ADVERTENCIA! Para su seguridad, la información en este manual debe ser seguida para minimizar el riesgo de incendio ó explosión, descarga eléctrica, ó para prevenir daños a su propiedad, a su persona ó pérdida de la vida. I I n n f f o o r r m m a a c c i i ó...
Página 28
ESPECIFICACIONES Perno para Transportación Clavija de Energía • Si el cable de suministro está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante ó sus agentes de servicio, ó alguna persona calificada en orden a evitar cualquier riesgo. Panel de Control Circulación de agua y ducto para Manguera de Desagüe el vapor Drum Light...
Página 29
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ADVERTENCIA : Dos o más personas pueden llegar a necesitar la instalación y mover el artículo. Instale ó almacene en un lugar donde no esté expuesta a temperaturas inferiores a la congelación ni expuesta a la intemperie. Conecte a tierra correctamente y cumpliendo con todos los códigos y ordenanzas gubernamentales.
Página 30
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ■ Espacios Libres de instalación El lugar debe ser lo suficientemente grande para abrir en su totalidad la puerta de la lavadora. ■ Dimensiones de la lavadora [Vista lateral] STEAM DOOR LOCK CHILD LOCK DELAY WASH EST. TIME: 1:21 REMANING WASHING...
Página 31
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ■ Conexión Eléctrica • No use un cable de extensión ni un adaptador doble. • Si el cordón proveedor de energía es dañado, debe ser repuesto por una persona calificada para evitar peligros. • Si la lavadora no va a ser usada en un periodo largo de tiempo, deconèctela de la energía y de la corriente de agua. •...
Página 32
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ■ Instalación de la Manguera de Desagüe Aprox. STEAM DOOR LOCK CHILD LOCK DELAY WASH EST. TIME: 1:21 REMANING WASHING HOT/ HIGH NORMAL HIGH COLD Aprox. Aprox. • Ubique el extremo de la manguera de desagüe en el orificio del sistema de drenaje en el piso. Aprox.
Página 33
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ■ Nivelar • Nivelar correctamente la lavadora previene el ruido y las vibraciones excesivos. Instale el aparato sobre un piso sólido y parejo y preferentemente en una esquina de la habitación. • Si el piso está disparejo, ajuste las patas ajustables según lo requiera (No inserte piezas de madera, etc.
Página 34
PREPARACIÓN ANTES DE LAVAR ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica ó daño a personas, lea las Instrucciones Importantes de Seguridad antes de operar este aparato. 1. Etiquetas de Cuidado Busque etiquetas de cuidado en sus prendas. Esto le dirá sobre el contenido de las telas de su ropa y como debe ser lavada.
Página 35
Diseñada especialmente para utilizar solamente detergente HE (Alta eficiencia) Su lavadora LG TROMM esta diseñada para usar solamente detergentes de Alta Calidad (HE). Los detergentes tienen una formula especial que se requiere solo en las cargas frontales ya que reducen componentes de la espuma.
Página 36
USANDO EL DISTRIBUIDOR 2. Compartimiento de Detergente del 3. Compartimiento de Blanqueador Líquido Lavado Principal • Añada cloro líquido blanqueador a este compartimiento. • Añada el detergente con medida a este El blanqueador será distribuido automáticamente compartimiento para el lavado Principal. a su debido tiempo durante el ciclo.
Página 37
CICLOS ■ Usted puede seleccionar ciclos diseñados para diferentes tipos de telas y niveles de suciedad. Velocidad Nivel de Pre- Enjuague Enjuague Ciclo de Agua Temperature de Ciclo Tipo de Tela Vapor de Giro lavado +Giro Extra Más Lavado/Enjuague Suciedada Manchas Refrescamiento Camisas de vestir,...
Página 38
COMO USAR LA LAVADORA Indicador de Estado Velocidad Nivel de Temperature de Beeper Perilla Selectora de Ciclos de Giro Suciedada Lavado/Enjuague 4. Demora LAVA. DEMOR DELAY WASH 1. Encendido • Permite el comienzo de un ciclo con una demora desde •...
Página 39
COMO USAR LA LAVADORA Refrescamiento al vapor (SteamFresh cycle) 6. Temperatura de Lavado/Enjuague • Para la ropa con arrugas suaves las cuales han estado (Wash/Rinse) guardadas por un largo tiempo. Es solo que las arrugas se hacen cuando se utiliza plancha (no humedezca la ropa). •...
Página 40
COMO USAR LA LAVADORA 7. Luz Del Interior (Drum Light) OPCIONES (OPTION) • La luz interior en la tina se enciendo cuando el botón de Encendido es presionado. La luz se apagará al cerrar la puerta y comience el proceso 1.
Página 41
MANTENIMIENTO Antes de limpiar el interior de la lavadora, desconéctela del suministro eléctrico para evitar recibir una descarga eléctrica. Cuando deseche el aparato, corte el cable de corriente y destruya la clavija. Deshabilite el seguro de la puerta para evitar que algún niño pequeño quede atrapado dentro. ■...
Página 42
MANTENIMIENTO ■ Limpiando el Distribuidor • El distribuidor puede necesitar que lo limpie periódicamente debido a los residuos de los aditivos de lavandería. Remueva la caja del Presione abajo la detergente líquido, Jale el cajòn dispensador lengüeta de la cerradura blanqueador y suavizante fuera hasta que termine.
Página 43
MANTENIMIENTO ■ Circulación del agua & Salida del vapor • Limpie el inyector, si está estorbando. ■ Limpiando su Lavadora 1. Exterior El cuidado adecuado de su lavadora puede extender su vida. El exterior de la máquina puede ser limpiado con agua tibia y un detergente casero neutral, no-abrasivo. Limpie inmediatamente cualquier derrame.
Página 44
GUÍA PARA LA LOCALIZACIÓN DE PROBLEMAS Esta lavadora está equipada con funciones de seguridad automáticas que detectan y diagnostican fallas tempranamente y reaccionan apropiadamente. Cuando la máquina no funcione apropiadamente ó no funcione para nada, verifique los puntos siguientes antes de llamar al Departamento de Servicio. Problema Posible Causa Solución...
Página 45
GUÍA PARA LA LOCALIZACIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible Causa Solución El agua de la lavadora no • La manguera de desagüe está Limpie y enderece la manguera. se va ó se va lentamente torcida. • El filtro de desagüe está Limpie el filtro de desagüe obstruido.
Página 46
GUÍA PARA LA LOCALIZACIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible Causa Solución • El suministro de agua no es Verifique con otra llave de agua en la casa. adecuado en el área. • Las llaves del agua no están Abra bien las llaves del agua. completamente abiertas.
Página 47
Grantía Limitada En Los Estados Unidos De Lavadora LG Su lavadora LG será reparada o reemplazada, a consideración de LG, si prueba ser defectuosa en material o en ejecución dentro de un uso normal, dentro del periodo de garantía ("periodo de garantía") descrito en la parte inferior, efectivo desde la fecha ("fecha de compra") de la compra del producto por el consumidor.