ÍNDICE Condiciones de garantía (1) 1.- Ficha técnica del aparato (2) 2.- Instrucciones técnicas de instalacion para el instalador (3) 2.1.- Instrucciones previas (3) 2.2.- Lugar de instalación y fijación del aparato (3) 2.3.- Tipo de gas utilizado (3) 2.4.- Conexión del aparato a la red general de gas (4) 2.5.- Cambio de tipo de gas (5) 2.6.- Regulación del aire primario (5) 2.7.- Regulación del mínimo (5)
Este aparato debe instalarse de acuerdo con las reglamentaciones en vigor, y debe utilizarse únicamente en lugares suficientemente ventilados. Consultar las instrucciones antes de instalar y utilizar este aparato. Se recomienda comprobar el aparato antes de su instalación y verificar que no ha sufri- do daño alguno por el transporte.
2.- INSTRUCCIONES TÉCNICAS DE INSTALACION PARA EL INSTALADOR La instalación de las Planchas de asar, deberá ser efectuada única y exclusivamente por personal autorizado y en base a la normativa vigente, según la normativa del país de destino. 2.1. INSTRUCCIONES PREVIAS - Estas instrucciones sólo son validas si el símbolo del país figura sobre el aparato - Las planchas de asar deben instalarse sobre un mostrador y a una distancia mínima de las paredes laterales de 150 mm teniendo en cuenta que tanto el mostrador como...
2.4. CONEXIÓN DEL APARATO A LA RED GENERAL DE GAS Una vez realizada la comprobación de los datos de gas, el instalador se encargará de la conexión del a la red general de suministro de gas según las normas vigentes en el país de destino, cumpliendo como mínimo los siguientes requerimientos: - El punto de conexión será...
2.5. CAMBIO DEL TIPO DE GAS Debe hacerlo un instalador autorizado ATENCION: Si se modifica el tipo de gas o presión, se deberá colocar la placa de carac- terísticas que se adjunta en los recambios en la parte trasera de la plancha, sobrepo- niéndose a la etiqueta anterior, permitiendo así...
3.- Apagado: Para realizar el apagado del aparato es suficiente con girar el mando hasta la posición de apagado (0). 4.- Se recomienda cerrar el paso del gas de la red general de suministro. 3. INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO PARA EL USUA- 3.1.
Piedra Volcánica. Como mínimo una vez al mes debemos limpiar el carbón y los quemadores una vez a la semana ya que la piedra volcánica de las barbacoas genera polvo que puede llegar a obturar los orificios de salida del quemador por lo cual es necesario limpiar regularmente dichos orificios con un cepillo metálico para evitar su obstrucción y permitir una buena combustión.
5. LISTA DE PIEZAS QUE PUEDE SER NECESARIO REMPLAZAR Piezo de encendido.- Desenroscar el piezo soltar el cable y tirar de el Inyector.- Ver apartado 2.4 Cambio de tipo de gas Termopar.- En el lado del soporte quemador “desenroscar”, en el lado del grifo desen- roscar.
Página 15
INDEX Warranty conditions (13) 1.- Data Sheet (14) 2.- Installation technical instruccions for the installer (15) 2.1.- Previous instructions (15) 2.2.- Place of installation and fixing the appliance (15) 2.3.- Type of gas used (15) 2.4.- Connecting the appliance to the general gas network (16) 2.5.- Changing the type of gas (17) 2.6.- Primary air regulation (17) 2.7.- Minimum regulation (17)
This appliance must be installed in accordance with the regulations in force, and must only be used in sufficiently ventilated places. Consult the instructions before installing and using this device. It is recommended to check the device before installation and verify that it has not su- ffered any damage by transportation.
2.- INSTALLATION TECHNICAL INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLER The installation of the grilling plates, must be carried out only and exclusively by autho- rized personnel and based on current regulations, according to the regulations of the country of destination. 2.1. PREVIOUS INSTRUCTIONS - These instructions are only valid if the country symbol appears on the device - The grilling plates must be installed on a counter and at a minimum distance from the side walls of 150 mm taking into account that both the counter and the walls must be...
.4. CONNECTING THE APPLIANCE TO THE GENERAL GAS NETWORK Once the gas data verification has been carried out, the installer will be responsible for connecting to the general gas supply network according to the regulations in force in the country of destination, fulfilling at least the following requirements: - The connection point must be easily accessible and must allow free movement of the tightening tools.
2.5. CHANGING THE TYPE OF GAS It must be done by an authorized installer ATTENTION: If the type of gas or pressure is modified, the nameplate that is attached to the spare parts on the back of the plate must be placed, overlapping the previous label, thus allowing to identify without any ambiguity the state of the iron after the modification.
3.- Switching off: To switch off the appliance, simply turn the knob to the OFF position (0). 4.- It is recommended to close the gas passage of the general supply network. 3. INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE FOR THE USER 3.1.
Volcanic Stone. The charcoal should be cleaned at least once a month and the burners once a week, since the volcanic stone of the barbecues generates dust that can block the burner outlet holes, so it is necessary to clean these holes regularly with a metallic brush to avoid its obstruction and allow a good combustion.
5. LIST OF SPARE PARTS THAT MAY BE NECESSARY TO REPLACE Piezo Ignition.- Desenroscar el piezo, soltar el cable y tirar de el Inyector.- Ver apartado 2.4 Cambio de tipo de gas Thermocouple. - Unscrew on the side of the burner support and on the side of the tap. Spark plug, - On the burner side release the spring that holds it and on the side of the piezo pull it.
Página 27
INDEX Conditions de garantie (25) 1.- Caractéristiques techniques de l’appareil (26) 2.- Instructions techniques d’installation pour l’installateur (27) 2.1.- Instructions précédentes (27) 2.2.- Lieu d’installation et de fixation de l’appareil (27) 2.3.- Type de gaz utilisé (27) 2.4.- Raccordement de l’appareil au réseau général de gaz (28) 2.5.- Changement de type de gaz (29) 2.6.- Régulation de l’air primaire (29) 2.7.- Réglementation du minimum (29)
Cet appareil doit être installé en accord avec les réglementations en vigueur et utilisé uniquement dans les lieux suffisamment ventilés. Consulter les instructions avant d’installer et utiliser cet appareil. Il est recommandé de vérifier l’appareil avant son installation et de vérifier qu’il n’a subi de dommages durant le transport.
2.- INSTRUCTIONS TECHNIQUES D’INSTALLATION POUR L’INSTALLATEUR L’installation des grills doit être réalisée uniquement et exclusivement par le personnel autorisé et sur la base de la règlementation en vigueur, selon les normes du pays de destination. 2.1. INSTRUCTIONS PRÉLIMINAIRES - Ces instructions ne sont valides que si le symbole du pays apparait sur l’appareil - Les grills doivent être installés sur un comptoir et à...
2.4. CONNEXION DE L’APPAREIL AU RÉSEAU GÉNÉRAL DU GAZ Une fois la vérification des données de gaz réalisée, l’installateur se charge de la conne- xion au réseau général d’approvisionnement de gaz selon les normes en vigueur dans le pays de destination, en remplissant au minimum les critères suivants : - Le point de connexion sera facilement accessible et doit permettre le libre déplacement des outils de serrage.
2.5. CHANGEMENT DU TYPE DE GAZ Ceci doit être réalisé par un installateur autorisé. ATTENTION : si le type de gaz ou de pression est modifié, on devra placer la plaque de caractéristiques qui est jointe aux rechanges sur la partie gauche de la plancha, au-des- sus de l’étiquette ci-dessus, pour permettre d’identifier sans aucune ambiguïté...
3.- Déconnexion : pour réaliser la déconnexion de l’appareil, il suffit de tourner la com- mande sur la position de déconnexion (0). 4.- Il est recommandé de fermer le passage du gaz du réseau général en approvision- nement. 3. INSTRUCTIONS D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN POUR L’UTILISATEUR 3.1.
Collecteur de graisse Avant chaque utilisation, la graisse sera extraite en vidant son contenu. ATTENTION : la graisse ne doit être manipulée que lorsqu’elle est froide ou à défaut en utilisant des gants de protection pour éviter les brûlures. Barbecue Grill Supérieur À...
Les brûleurs du barbecue ne s’allument pas a.- Vous devez rester appuyé au moins 15 secondes. b.- Thermocouple défectueux, remplacer le thermocouple. Le brûleur du barbecue n’allume pas tout a.- le brûleur du barbecue n’a pas été nettoyé et les orifices du brûleur sont obstrués, procéder au nettoyage comme indiqué...