Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 42

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
EVM831
3 1/2 DIGIT
S DMM
3 1/2-DIGIT
T DMM
MULTIMÈTRE
E NUMÉRIQUE 3 ½
MULTÍMETRO
O 3 ½ DÍGITOS
3 ½-STELLIG
GES MULTIMETER
MULTÍMETRO
O 3 ½ DÍGITOS
USER MANUA
AL
GEBRUIKERS
SHANDLEIDING
NOTICE D'EM
MPLOI
MANUAL DEL
L USUARIO
BEDIENUNG
SANLEITUNG
MANUAL DO
UTILIZADOR
½ DIGITS
 
3
 
13
 
24
 
35
 
45
 
56

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Perel EVM831

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 3 1/2 DIGIT S DMM 3 1/2-DIGIT T DMM MULTIMÈTRE E NUMÉRIQUE 3 ½ ½ DIGITS MULTÍMETRO O 3 ½ DÍGITOS 3 ½-STELLIG GES MULTIMETER MULTÍMETRO O 3 ½ DÍGITOS   USER MANUA  ...
  • Página 2 all-g uide s.co...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 1 DISPLAY 1 DISPLAY 2 FUNCTION AND RANGE 2 FUNCTIE- en SWITCH BEREIKSCHAKELAAR 3 "10A" JACK 3 "10A" AANSLUITING 4 "VΩmA" JACK 4 "VΩmA" AANSLUITING 5 "Common" JACK 5 "10A" AANSLUITING 1 AFFICHEUR 1 PANTALLA 2 SÉLECTEUR de FONCTION et de...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 USER R MANUAL 1. Introduc ction To all residen nts of the European Union portant environmenta l information about th his product This s symbol on the devic ce or the package indi...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 Fuse Diode Conti nuity 3. Warning gs and safety inst tructions Read this manual thorough hly. Familiarise yourse elf with the functions o the d evice before actually using it. Only use the device for its intended purpose.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 Do no ot measure circuits th at may contain voltag ges > 500V Do no ot measure current in circuits with voltages s > 250V Do no ot conduct resistance, diode- or continuity m...
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 to voltages and d voltage peaks which h can occur within the environment of use. Refer to the ta ble above. This device is s suitable for measu urements up to 500V V on: •...
  • Página 8 all-g uide s.co...
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 Warning: This device wa s designed in accorda ance with EN 61010-1 pollution degree 2. This implies th at certain restrictions in use apply that are related to pollution which can occu ur within the environm ment of use.
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 Voltage meas surements Do no ot measure circuits w where voltages > 5 00V CAT II Always s be careful when wor rking with voltages ab bove 60Vdc or 30Vac rms. K...
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 Notes: • For DC-cu urrent measurements s, when a negative pol larity is present at the red test l ead, the indicated val lue is preceded by a “ -” sign. • The µA a...
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 • The meter w will display the approx ximate forward voltage e drop. If the lead connection i is reversed, the meter r will display “1”; if th he diode is short- circuited, th e display shows 0mV.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 C. Fuse Repla acement • The fuse rar rely needs to be repla ced and a blown fuse is almost always caused by a human error. • Remove tes t probes from the circ cuit under test.
  • Página 14 all-g uide s.co...
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 fuses 200mA A range ceramic 5 x 20mm F500mA/ /250V 10A ra ange ceramic 5x20mm F10A/250V Max. voltage b between terminal and earth 500VDC or VA AC rms DC Voltage Range Resolution...
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 Transistor tes range display test c conditions gain 0-1000 base current: ±10µA, Vce ±2.8V Use this devic ce with original acc essories only. Velle eman nv cannot be held responsi ible in the event of...
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 2. Gebruikt te symbolen Dit sy ymbool staat voor inst tucties lezen: Het n niet lezen van deze ins structies en de handle eiding kan leiden tot besch hadiging, letsel of de d...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 Vermi ijd koude, hitte en gro ote temperatuursscho ommelingen, Als het toeste el van een koude naar r een warme omgevin g verplaatst wordt, la het to oestel dan eerst voldo ende op temperatuur komen.
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 De bestaande c categoriën volgens EN N 61010-1 zijn: CAT I Een CAT T I meter is geschikt v voor metingen op bes schermde elektronisch circuits die niet rechtstreeks verbonden zijn met h het lichtnet, bvb.
  • Página 20 all-g uide s.co...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 5. Pollution n degree IEC 61010-1 sp pecifieert verschillend de types vervuilingsgra aden welke bepaalde risico’s met zic ch meebrengen. Ieder e vervuilingsgraad ve reist specifieke beschermingsm maatregelen. Omgevin ngen met een hogere...
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 en/of f de testsnoeren nie t beschadigd zijn • Overschrijd nooit de grenswaarde en! Deze waarden wor rden vermeld in de specificaties s van elk meetbereik. • Raak geen o ongebruikte ingangsbu...
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 ingang gsgevoeligheid. Tijden ns de eigenlijke meting g zal de meter een stabie le en correcte uitlezin g geven. Gelijkstroomm meting Meet geen stroom in circ cuits met een spann ing > 250V...
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 • Indien de e weerstand groter is dan het meetbereik o f bij een open circuit: aanduidin ng ‘1’ verschijnt op he et scherm • Weerstan ndsmetingen > 1MΩ s stabiliseren zich pas na a enkele seconden.
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 8. Onderho oud, batterijen & & zekeringen verv vangen WAAR RSCHUWING: om ele ektrische schokken te vermijden, verwijder de test tsnoeren alvorens het t toestel te openen. O Om brand te voorko...
  • Página 26 all-g uide s.co...
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 9. Accessoi ires Control eer regelmatig en voo or elk gebruik of het t oestel en/of de accesso oires en testsnoeren n niet beschadigd zijn. Gebruik k enkel accessoires m et dezelfde specificati es als de originele.
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 Gelijkstroom Bereik Resolutie Nauw wkeurigheid 2000 µA 1 µA ±1,2 % van uitlezing ± 2 digits 20 mA 10 µA 200 mA 100 µA ±1,5 % van uitlezing ± 2 digits 10 A 10 mA ±2,5 % van...
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 NOTIC E D’EMPLOI 1. Introduc ction Aux résidents s de l'Union europée enne Des informati ions environnement tales importantes c oncernant ce produ symbole sur l'appare il ou l'emballage indiq que que l’élimination d’u...
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 Terre Fusibl Diode Contin nuité 3. Avertisse ements et presc riptions de sécu rité Lire a attentivement cette no otice. Se familiariser a avec le fonctionnemen de l’a appareil avant de l’util iser.
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 S’ass surer que les sondes d de mesure ne soient p pas endommagées avant t chaque mesure. Tou ujours placer vos doigt ts derrière la protectio des s sondes de mesure ! Ne...
  • Página 32 all-g uide s.co...
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 Un m multimètre classé CAT III convient pour la m mesure dans un envir ronnement CAT I et C AT II, ainsi que pour la mesure d’un appare CAT III mono o- ou polyphasé (fixe) ) à...
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 Absence de pollutio on ou pollution sèche e et non conductrice Degré de uniquement. Polluti on ininfluençable (uni iquement dans un pollution 1 environnement herm métiquement fermé). Pollution non condu uctrice uniquement. O ccasionnellement, une Degré...
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 • Détacher les s cordons avant de ch hoisir une autre fonctio on au moyen du commutateu ur rotatif. • En effectuan nt des mesures sur un n téléviseur ou un circ...
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 Être ex xtrêmement prudent lors d’un mesurage d’ ’une tension > 60 VCC ou 30 VCA RMS. Toujours p placer vos doigts derri ère la protection des sondes s de mesure ! •...
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 Remarque : • Ne pas ef ffectuer de mesure su ur un circuit sous tens ion. Veiller à décharge tous les c condensateurs avant c chaque mesure. Mesure de dio odes Ne pa as mesurer la diode d’un circuit sous te...
  • Página 38 all-g uide s.co...
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 b. Remplacem ment de la pile • Remplacer l es piles dès que le sy mbole « » s’affich e. L’utilisation de pile faibles peut résulter en des mesu ures erronées. • Retirer les s sondes du circuit à...
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 température id déale 23°C± 5°C taux d’humidité é idéale 45%~75% RH altitude max. 2000 m catégorie surte ensions/installation 500 V CAT II degré de pollut tion température de e service 0°C~40°C indication pola rité...
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 Résistance Plage Résolution récision 200 Ω 100 mΩ 2000 Ω 1 Ω ± 0,8 % de l'a affichage ± 2 digits 20k Ω 10 Ω 200k Ω 100 Ω 2000k Ω 1k Ω...
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 MANUAL DEL USUARIO 1. Introduc cción A los ciudada anos de la Unión Eur ropea Importantes informaciones sobr re el medio ambient te concerniente a este producto Este símbolo en este apar...
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 Fusibl Diodo Contin nuidad 3. Adverten ncias e instruccio ones de segurida atentamente este ma anual del usuario. Fam miliarícese con el func cionamiento del apara to antes de utilizarlo. Utili ce sólo el aparato par...
  • Página 44 all-g uide s.co...
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 Sele eccione la función corr recta antes de conecta ar las puntas de prueb al ci rcuito. Ries sgo de descarga eléc ctrica durante el fun ncionamiento. Sea cuida adoso al efectuar med diciones en un circuito o bajo tensión.
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 Un D MM de la categoría CA AT IV es apto tanto pa ara la medición en un ambi ente CAT I, CAT II y C CAT III, como para la medición en una entra ada de energía al nive...
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 Sólo contamina ación no conductora. D De vez en cuando, Grado de puede sobreven nir una conducción co rta causada por la contaminació ón 2 condensación (a ambiente doméstico y y de oficina).
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 • Sea extrema adamente cuidadoso a al medir tensiones má ás de 60Vdc o 30Vac rms. Coloqu ue sus dedos detrás de e la barrera protectora a al operar el multímetro. • No mida la c corriente en un circuit to con >...
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 • Mediciones s < 10 A: Conecte la punta de prueba negr ra al borne « COM » y la punta de prueba roja al borne « 10A ». • Seleccione e el rango «...
  • Página 50 all-g uide s.co...
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 Medir el diodo No mi ida el diodo de un c circuito bajo tensión • Conecte la p punta de prueba negra a al borne « COM » y la punta de prueba roja al borne e «...
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 • Desatornille e el tornillo de la parte e trasera del multímet ro y abra el compartimie ento de pilas. • Reemplace l las pilas agotadas por r 2 nuevas con las mis...
  • Página 53 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 velocidad de m medición 2~3 muestreos/s visualización LCD ½ dígitos alimentación 2 x pila AAA 1,5 V dimensiones 126 x 70 x 27 mm peso ± 170 g fusibles rango 200 mA: fusible c cerámico 5 x 20 mm,...
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 Prueba de co ntinuidad Resultado Rango Tono continu uo en caso de una resi istencia < 50 Ω Corriente circu ito abierto: ±3 VDC Protección de s sobrecarga: máx. 250 0 V RMS...
  • Página 55 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 Sicherheitshinw weise dieser Bedienun ngsanleitung. Verwend den Sie das Gerät nich wenn Sie nicht ts von Stromkreisen u nd Testverfahren wiss sen. Das Gerät eign net sich nicht für komm merzielle oder industr rielle Anwendung.
  • Página 56 all-g uide s.co...
  • Página 57 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 merkung: dies ist die Übersetzung der Warn nung, die sich auf der Rück kseite des Gerätes bef findet. Halt ten Sie Kinder und Un befugte vom Gerät fe Verm meiden Sie Erschütter rungen.
  • Página 58 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 Scha alten Sie das Gerät au us und trennen Sie die e Messleitungen vom Krei s, ehe Sie die Batterie e oder Sicherung erse etzen. Eige enmächtige Veränderu ungen sind aus Sicher heitsgründen verbote...
  • Página 59 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 Das Gerät eig gnet sich nicht für: • Spannungen n höher als 500V • Messungen in/an Niederspannung gsverteilungen (Siche rungskasten nach Zählerkaste • Messungen an einphasigen und m mehrphasigen Geräten n und Kreisen außer in...
  • Página 60 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 6. Beschrei ibung der Bedien nungselemente Siehe Abbildun ngen, Seite 2 dieser B edienungsanleitung. Funktionssch alter: Das Mul timeter hat verschied den Funktionen und Bereiche, , die Sie mit diesem D Drehschalter einstellen n können.
  • Página 61 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 Spannungsme essungen Führe en Sie keine Messun ngen durch an Kreise en, mit einer Spann nung > 500V CAT II Seien Sie vorsichtig wenn S Sie mit Spannungen üb ber 60Vdc oder 30Vac rms ar rbeiten.
  • Página 62 all-g uide s.co...
  • Página 63 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 • Verbinden S Sie die Messleitungen in Serie mit dem Krei • Der gemess ene Wert erscheint im m Display. • Bemerkung gen: • Bei DC-M Messungen wird eine n negative Polarität der g...
  • Página 64 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 • Verbinden S Sie die Messleitungen mit der Diode, die Sie e prüfen möchten (rot Messleitung mit der Anode, schwa arze Messleitung mit d der Kathode) • Das Gerät z eigt den vorwärtsen S Spannungsabfall der D Diode an.
  • Página 65 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 c. Die Sicheru ung ersetzen: • Sicherungen n müssen nur selten e ersetzt werden. Meiste ens werden durchgebran nnte Sicherungen durc ch einen Bedienungsfe ehler verursacht. • Trennen Sie e die Messleitungen vo...
  • Página 66 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 Bereich 200 mA: Keramische Sich erung 5x20mm F500m mA/250V Bereich 10A A: Keramische Sicheru ung 5x20mm F10A/25 Max. Spannung g zwischen Buchse un nd Erde 500 VDC ode er VAC rms Gleichspannu Bereich Auflösung...
  • Página 67 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 Durchgang Bereich Anzeige ununterbrochen nes akustisches Signal l wenn der Widerstand kleiner als 50Ω i Max. offen Kre is Messspannung: ±3 Überlastschutz z: max. 250Vrms Transistortes Bereich Anzeige Messbe edingungen Verstärkungsfakt Basisstrom: ±...
  • Página 68 all-g uide s.co...
  • Página 69 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 normas de seg urança referidas nest e manual. Não utilize este aparelho se não tem conhecime entos sobre circuitos d de corrente e procedim mentos de teste. Este não se de stina a uso comercial ou industrial.
  • Página 70 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 tenha o aparelho fora a do alcance de pessoa as não capacitadas e crian nças Não abane o aparelho. Ev vite usar força excessi va durante o func cionamento. Não exponha o aparelho a ao frio, calor ou grand des variações de...
  • Página 71 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 Por r razões de segurança, estão proíbidas quais squer modificações nã auto orizadas. Os danos cau usados por modificaçõ ões não autorizadas, não estão cobertos pela g garantia. Catego orias de sobrete ensão/instalação...
  • Página 72 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 • medição de um aparelho e um cir rcuito mono- ou polifá ásico (fixo) num ambiente CA AT III ou CAT IV (p.ex x. tomada, cozinha elé éctrica, circuitos de iluminação, ligações de corrente, caixas de distribuição...
  • Página 73 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 Ligação VΩmA Desligue o co nector da ponta de te este vermelha para todas as med ições salvo medições de corrente > 200 mA Funcio onamento Risco o de descarga eléctr rica durante o funci onamento.
  • Página 74 all-g uide s.co...
  • Página 75 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 • Seleccione o o nível « V » para m medições CA. Seleccio one o nível mais elevado e vá á diminuindo progress sivamente caso não co onheça o valor previamente • Ligue as pon ntas de teste ao circui ito.
  • Página 76 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 • Para a umentar a precisão d e uma medição de ba aixa resistência, mante enha as pontas de test te uma contra a outra a e determine a resistê ência das pontas de te este.
  • Página 77 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 • No multímet tro aparece o valor hF FE aproximado no mo mento do teste. Corrente de base 10 µA, Vce 2.8 Nota: • Certifiq que-se que insere o tr ransistor correctamen nte na tomada.
  • Página 78 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 Acessó órios Control e o estado do multím etro e dos acessórios antes de cada utilizaçã ão. Utilize a apenas acessórios com m as mesmas especifi cações dos acessórios originai is. Contacte o seu dist tribuidor se necessitar r de peças de...
  • Página 79 All manuals and user guides at all-guides.com EVM831 Corrente CC Nível Resolução recisão 2000 µA 1 µA ± 1,2 % % ± 2 dígitos 20 mA 10 µA 200 mA 100 µA ± 1,5 % % ± 2 dígitos 10 A 10 mA ±...
  • Página 80 all-g uide s.co...
  • Página 81 All manuals and user guides at all-guides.com • Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs. ® Velleman Service and Quality Warranty • The above conditions are without prejudice to ® Velleman has over 35 years of experience in the all commercial warranties.
  • Página 82 All manuals and user guides at all-guides.com - alle schade door wijzigingen, reparaties of - tout dommage qui résulte d’un incendie, de la modificaties uitgevoerd door derden zonder foudre, d’un accident, d’une catastrophe ® toestemming van Velleman naturelle, etc. ; •...
  • Página 83 All manuals and user guides at all-guides.com gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo ® Velleman Service- und Qualitätsgarantie equivalente o reembolsar la totalidad o una parte ® Velleman hat gut 35 Jahre Erfahrung in der del precio de compra.
  • Página 84 All manuals and user guides at all-guides.com ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die • estão por consequência excluídos : Originalverpackung) und mit dem Original- - todos os danos directos ou indirectos depois da Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche entrega do artigo (p.ex. danos ligados a Fehlerumschreibung hinzu.