Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Control Dock for iPod
ASD-3N
Owner's Manual
Bedienungsanleitung
Manuel de l'Utilisateur
Manuale delle istruzioni
Manual del usuario
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
iPod is a trademark of Apple Inc., registered in
the U.S. and other countries.
®
G
U
I
raphical
ser
nterface
English
Use this manual in combination with the
operating guide displayed on the GUI screen.
GUI Menu Operations (vpage 9)
GUI Menu Map (vpage 10)
Deutsch
Verwenden Sie dieses Handbuch zusammen
mit den Bedienungsanweisungen auf dem
GUI-Bildschirm.
GUI-Menübedienung (vSeite 9)
GUI-Menüplan (vSeite 10)
Français
Utilisez ce manuel en même temps que le
guide d'utilisation affiché sur l'écran GUI
(Interface graphique).
Fonctionnement du menu de l'interface
graphique GUI (vpage 9)
Plan du menu de l'interface graphique GUI
(vpage 10)
Italiano
Usare questo manuale insieme alla guida
operativa visualizzata sulla schermata GUI.
Operazioni menu GUI (vpagina 9)
Mappa menu GUI (vpagina 10)
ENGLISH
Español
Utilice este manual conjuntamente con la
guía de uso que aparece en la pantalla GUI.
Uso de los menús GUI (vpágina 9)
Estructura de los menús GUI (vpágina 10)
Nederlands
Gebruik deze gebruiksaanwijzing samen
met de aanwijzingen die op het GUI-scherm
worden getoond.
Het GUI menu bedienen (vblz. 9)
Overzicht van het GUI menu (vblz. 10)
Svenska
Använd
denna
bruksanvisning
kombination med anvisningarna på
GUI-skärmen.
Användning av GUI-menyerna
(vsidan 9)
GUI-menyöversikt (vsidan 10)
i


Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Denon ASD-3N

  • Página 1 Control Dock for iPod Verwenden Sie dieses Handbuch zusammen Gebruik deze gebruiksaanwijzing samen mit den Bedienungsanweisungen auf dem met de aanwijzingen die op het GUI-scherm ASD-3N GUI-Bildschirm. worden getoond. GUI-Menübedienung (vSeite 9) Het GUI menu bedienen (vblz. 9) GUI-Menüplan (vSeite 10) Overzicht van het GUI menu (vblz.
  • Página 2 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA SAFETY INSTRUCTIONS Read Instructions – All the safety and operating instructions should be read 12. Grounding or Polarization – This product may be equipped with a polarized before the product is operated. alternating-current line plug (a plug having one blade wider than the other). Retain Instructions –...
  • Página 3 FCC requirements. Modification not expressly approved by e) If the product has been dropped or damaged in any way, and DENON may void your authority, granted by the FCC, to use the product. f) When the product exhibits a distinct change in performance – this indicates a need for service.
  • Página 4 • DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD • DECLARATION OF CONFORMITY Por la presente, D&M Holdings Inc., Denon Brand Company, declara que este Hereby, D&M Holdings Inc., Denon Brand Company declares that this product ASD-3N cumple con los requisitos esenciales y otras exigencias relevantes de...
  • Página 5 SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ATTENZIONE: CAUTION: FÖRSIKTIHETSMÅTT: • Le aperture di ventilazione non devono essere ostruite To completely disconnect this product from the mains, Koppla loss stickproppen från eluttaget för att helt coprendole con oggetti, quali giornali, tovaglie, tende e così disconnect the plug from the wall socket outlet.
  • Página 6 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA OBSERVERA ANGÅENDE NOTE ON USE NOTE SULL’USO ANVÄNDNINGEN • Avoid high temperatures. • Evitate di esporre l’unità a temperature elevate. Allow for sufficient heat dispersion when installed in a rack. Assicuratevi che vi sia un’adeguata dispersione del calore •...
  • Página 7 SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ACERCA DEL RECICLAJE: A NOTE ABOUT RECYCLING: Los materiales de embalaje de este producto son reciclables y se pueden volver This product’s packaging materials are recyclable and can be a utilizar. Disponga de estos materiales siguiendo los reglamentos de reciclaje reused.
  • Página 8 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS PRODUCT 1. NOTA IMPORTANTE: NO MODIFIQUE ESTE PRODUCTO This product, when installed as indicated in the instructions contained in Este producto, si es instalado de acuerdo con las instrucciones contenidas this manual, meets R&TTE directive requirements.
  • Página 9 ESPAÑOL Contenidos Primeros pasos GUI····················································································································12 a· Protección·de·pantalla· · ·············································································12 Accesorios··········································································································2 s· Formato· · ···································································································12 Precauciones al manipular· · ··············································································2 d· Tiempo·esp.·GUI· · ·····················································································12 Acerca del mando a distancia······································································2,·3· Idioma· · ·············································································································12 Antes·de·utilizar·el·aparato···············································································2 Otros·················································································································13 Colocación·de·las·pilas· · ····················································································3 a· Carga·de·iPod· · ··························································································13 Alcance·del·mando·a·distancia·········································································3 s·...
  • Página 10 Retire· la· lámina· aislante· antes· de· usar· el· mando· a· Le· damos· las· gracias· por· la· adquisición· de· este· distancia. producto·DENON.·Para·garantizar·un·funcionamiento· correcto,· lea· atentamente· las· instrucciones· de· este· Precauciones al manipular manual·del·usuario·antes·de·utilizar·el·producto. Después· de· leerlas,· asegúrese· de· guardarlas· para·...
  • Página 11 ESPAÑOL PRECAUCIÓN Colocación de las pilas Alcance del mando a distancia EXISTE·RIESGO·DE·EXPLOSIÓN·SI·LA·BATERÍA· SE· SUSTITUYE· POR· UNA· BATERÍA· DEL· TIPO· Para· utilizar· el· mando· a· distancia,· apúntelo· hacia· el· q· Retire·la·tapa·trasera. w· Inserte· la· batería· de· INCORRECTO.·DESECHE·LAS·BATERÍAS·USADAS· acuerdo·con·las·indica- sensor·de·mando·a·distancia. DE· ACUERDO· CON· LAS· INSTRUCCIONES· AL· ciones·...
  • Página 12 ESPAÑOL Nombres y funciones de las piezas Mando a distancia Para·los·botones·no·explicados·aquí,·vea·la·página·indicada·entre·paréntesis·(··). · Botón RANDOM · Botón MEMORY Panel superior / Panel delantero · Botón de silencio (MUTE) · Desconexión·temporal·del·sonido. · Botónes VOLUME · Use· este· botón· para· regular· el· volumen. ·...
  • Página 13 Instalación del adaptador universal en la base dock de control Adaptador iPod· es· una· marca· comercial· de· Apple· Inc.,· registrada·en·los·E.E.U.U.·y·en·otros·países. Superficie·inferior·del·adaptador·universal Unidad·principal Indicación·estampada Indicación estampada iPod conectable al ASD-3N mini iPod·mini •·Se·puede·montar·en·este·ASD-3N·un·adaptador·de·base·dock·del·iPod·genuino. Photo 20, 30GB iPod·Photo·30GB/iPod·20GB·con·pantalla·a·color •·Para·conectar·un·“iPod·nano”·o·un·iPod·de·5ª·generación,·utilice·el·adaptador· dock·incluido·con·el·iPod. Photo 60GB iPod·Photo·60GB/iPod·40GB·con·pantalla·a·color...
  • Página 14 ESPAÑOL Conexión a dispositivos equipados con Dock Control o LAN Es· posible· hacer· funcionar· el· ASD-3N· desde· un· amplificador· o· dispositivo· de· Salidas de CA (en la pared) sistema·equipado·con·un·terminal·de·control·de·DOCK·CONTROL·al·ASD-3N. Dispositivo equipado con Monitor terminal de base dock de control Es· posible· que· las· funciones· estén· limitadas,· según· el· dispositivo· que· se· haya·...
  • Página 15 Módem Se·trata·de·un·dispositivo·que·se·conecta·a·la·línea· de· banda· ancha· para· comunicarse· con· Internet.· En· algunos· casos,· el· módem· viene· integrado· en· el·enrutador. n Enrutador •·Al· utilizar· el· ASD-3N,· se· recomienda· emplear· un· Ordenador enrutador·equipado·con·las·funciones·siguientes: ·· Servidor· DHCP· (Protocolo· de· configuración· dinámica·de·host)·incorporado Internet · Esta· función· asigna· automáticamente· las·...
  • Página 16 IP ,·etc.,·automáticamente. kbps 7 ,7·MB 464·MB necesita· un· ordenador· con· las· especificaciones· · Si· utiliza· el· ASD-3N· conectado· a· una· red· que· siguientes: no· tiene· función· DHCP ,· haga· los· ajustes· para· la· •·Sistema·operativo dirección·IP ,·etc.,·en·el·menú·GUI·“Configuración”· · Windows ® ·XP·Service·Pack2,·Windows·Vista Para·la·conexión·a·Internet,·póngase·en·contacto·con·...
  • Página 17 ESPAÑOL Ejemplos de indicaciones que aparecen en la pantalla GUI Uso de los menús GUI Los·siguientes·son·algunos·ejemplos·de·indicaciones·típicas. En·el·ASD-3N,·el·ajuste·y·control·de·la·mayoría·de·las·funciones·puede·realizarse· Ejemplo: Menú de navegación (menú superior) con·los·menús·GUI·que·aparecen·en·la·pantalla·del·monitor. Ejemplo de visualización del símbolo de GUI en un título iPod Nombre del elemento Music seleccionado Los·elementos·cuyo·título·aparece·indicado·con·este·símbolo·pueden·...
  • Página 18 ESPAÑOL Estructura de los menús GUI Visualización de la posición del cursor n Icono iPod (vpágina·14) Para cambiar el elemento seleccionado n Music n Video Para cambiar el siguiente elemento Para cambiar el elemento Elemento seleccionado seleccionado (vpágina·15) n Lista n Favorites n Internet Radio Elemento seleccionado...
  • Página 19 ESPAÑOL LAN alámbrica Realizar·confi · guraciones·para·LAN·cableada. Conecte la alimentación del ASD-3N. Confi guración Realice·ajustes·detallados·para·diversos·parámetros. Para introducir la dirección IP manualmente Para obtener la dirección IP automáticamente utilizando la función DHCP Realizar·confi · guraciones·de·red. En la opción “Confi guración” – “Red” – “Confi guración de red”...
  • Página 20 ESPAÑOL s Formato d Tiempo esp. GUI Seleccionar·el·formato·de·la·señal·de·salida· Confi · gure· el· tiempo· de· visualización· de· la· Realizar·ajustes·relacionados· de·vídeo·que·corresponda·al·monitor. GUI·cuando·no·esté·en·uso.· con·GUI. [Elementos seleccionables] [Elementos seleccionables] Confi guración NTSC Siempre · · · · b· Normalmente·no·es·necesario·confi · gurarlo. a Protección de pantalla NOTA s Formato Si·...
  • Página 21 Actualizar firmware 1·hora·en·completarse.·Una·vez·que·comienza·la· actualización,· no· es· posible· realizar· operaciones· g Aleatorio normales· en· el· ASD-3N· hasta· que· el· proceso· de· a Carga de iPod actualización·fi · nalice. Confi · guración· del· modo· de· reproducción· · · Además,·tenga·en·cuenta·que·la·actualización·del· Confi · gurar· si· el· iPod· se· puede· cargar· al·...
  • Página 22 ESPAÑOL NOTE BROWSE/REMOTE •·Dependiendo· del· tipo· de· iPod· y· la· versión· del· Reproducción software·que·se·utilice,·puede·no·ser·posible·utilizar· ciertas·funciones. •·DENON· no· asume· ninguna· responsabilidad· por· la· 8, 1/3, 9 eventual·pérdida·de·datos·del·iPod. Reproducción con un iPod ® ENTER Reproducir música y vídeo iPod·es·una·marca·comercial·de·Apple·Inc.,· uiop registrada·en·EE.UU.·y·otros·países. Utilice para seleccionar “iPod”...
  • Página 23 “Ajuste· de· vídeo”· en· el· iPod· debe· ajustarse· a· “Sí”· todo·el·mundo. Los·datos·de·fotos·guardados·en·el·iPod·se· para·que·sea·posible·visualizar·los·datos·fotográfi · cos· · · El· ASD-3N· está· equipado· con· las· siguientes· pueden·visualizar·en·el·monitor.· o· vídeos· del· iPod· en· el· monitor.· Para· obtener· más· funciones·de·radio·Internet: información,· consulte· las· instrucciones· de· uso· del·...
  • Página 24 32~320·kbps .mp3 Cuando· se· reproducen· archivos· de· imágenes· fijas· 32/44,1/48·kHz – .wav (JPEG)· en· el·ASD-3N,· se· reproducen· en· el· orden· en· MPEG-4 AAC 32/44,1/48·kHz 16~320·kbps .aac/.m4a/.mp4 que· están· almacenados· en· la· carpeta;· por· lo· tanto,· almacénelos· en· el· orden· en· que· desea· que· se·...
  • Página 25 Durante·la·reproducción,·pulse·ENTER o·1/3. Vuelva·a·pulsarlo·para·reiniciar·la·reproducción. Realice los preparativos necesarios. Para detener la reproducción En·el·modo·de·reproducción·o·pausa,·pulse·y·mantenga· q· Compruebe·el·entorno·de·red·y,·a·continuación,· pulsado·ENTER. ENTER conecte·la·alimentación·del·ASD-3N. · (vpágina·7·“Audio·de·red”) Búsqueda hacia adelante o hacia atrás w· Si· es· necesario· hacer· ajustes,· realice· la· uiop Pulse·PAGE u·(arriba)·o·PAGE i·(abajo). confi · guración·de·red.
  • Página 26 ESPAÑOL Emisoras de radio Internet recibidas Recepción de radio Internet recientemente Utilice para seleccionar “ Internet Las·emisoras·de·radio·Internet·recibidas·recientemente· pueden·seleccionarse·en·“Recientes”·en·el·menú. ENTER Radio” y, a continuación, pulse 8, 9 Utilice para seleccionar ENTER “Recientes” y, a continuación, pulse Utilice para seleccionar el ENTER elemento que desea reproducir y, a uiop ENTER...
  • Página 27 Para· más· detalles,· · El· ASD-3N· se· conecta· automáticamente· a· ENTER consulte· las· instrucciones· de· uso· del· software· de· Internet·y·la·reproducción·comienza. pulse servidor.
  • Página 28 ESPAÑOL Repetición DLNA Pulse·REPEAT·para·cambiar·el·modo·de·repetición. Otra información Desactivado Repetición·de·una·pista •·DLNA·y·DLNA·CERTIFIED·son·marcas·comerciales·y/o· Repetición·de·todas·las·pistas marcas·de·servicio·de·Digital·Living·Network·Alliance. •·Algunos· contenidos· pueden· no· ser· compatibles· con· Reproducción en orden aleatorio otros·productos·DLNA·CERTIFIED™. Pulse·RANDOM·para·cambiar·el·modo·aleatorio. Redes Desactivado Windows Media DRM Aleatorio·por·pista Windows Media Player versión 11 Una·tecnología·de·protección·de·copyright·desarrollada· Reproducir archivos registrados en Mis por·Microsoft.
  • Página 29 En·este·caso,·desconecte·la·alimentación·eléctrica·inmediatamente·y·póngase·en·contacto·con·su·proveedor. GGeneralH Síntoma Causa Solución Página No·hay·sonido. •·El·iPod·no·está·funcionando. •·Compruebe·que·el·iPod·está·funcionando. – En·el·monitor·no·hay· •·El·iPod·no·está·bien·conectado·a·la·unidad·ASD-3N. •·Compruebe· las· conexiones· del· iPod· al· conector· del· dock· – ninguna·imagen. del·ASD-3N. •·El·adaptador·de·CA·no·está·conectado·al·ASD-3N·o·no·está· •·Compruebe·las·conexiones. enchufado·a·la·red·eléctrica. •·El·cable·AV/Control·no·está·bien·conectado. •·Compruebe·las·conexiones. •·La· selección· de· entrada· del· monitor· no· está· bien· •·Ponga· el· selector· de· entrada· del· monitor· en· la· posición·...
  • Página 30 ESPAÑOL GNETH Síntoma Causa Solución Página No·es·posible·recibir· •·El·cable·Ethernet·no·está·conectado·de·forma·correcta·o·la· •·Compruebe·el·estado·de·conexión. emisiones·de·radio· red·está·desconectada. Internet. •·El· programa· se· está· transmitiendo· en· un· formato· •·En· este· equipo· sólo· es· posible· reproducir· programas· de· incompatible. radio·Internet·transmitidos·en·formato·MP3·y·WMA. •·El·cortafuegos·del·ordenador·o·enrutador·está·activado. •·Compruebe· el· ajuste· del· cortafuegos· del· ordenador· o· enrutador.
  • Página 31 ESPAÑOL Especificaciones Base dock de control para iPod Alimentación eléctrica: DC·IN·6V Dimensiones externas máximas: 120·(A)·x·43,8·(A)·x·120·(P)·mm Peso: 260·g Terminales: Terminales·de·salida·de·audio·analógica·x·1, · · · S-Vídeo·terminal·de·salida·x·1, · · · Terminal·de·control·x·1 · · · Conector·Ethernet·x·1 Adaptador de CA (KSAFC0600150W1UV-1) 100·–·240·V,·50/60·Hz Tensión nominal: Corriente nominal: 0,3·A Mando a distancia (RC-1087 (Blanco), RC-1088 (Negro))
  • Página 33 Denon·Brand·Company,·D&M·Holdings·Inc. Printed·in·China···00D·511·4728·008...