Descargar Imprimir esta página
Westinghouse iGen300s Manual De Usuario
Westinghouse iGen300s Manual De Usuario

Westinghouse iGen300s Manual De Usuario

Estación de energía portátil

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USER MANUAL
iGen300s
Portable Power Station
300 Running Watts | 600 Peak Watts
Thank you for choosing Westinghouse!
PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS
PRODUCT FOR ANY REASON.
If you have a question or experience a problem with
your Westinghouse purchase, call us at 855-944-3571
to speak with an service representative.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
Man: Rev08 Pro: Rev01

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Westinghouse iGen300s

  • Página 1 PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON. If you have a question or experience a problem with your Westinghouse purchase, call us at 855-944-3571 to speak with an service representative. SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. Man: Rev08 Pro: Rev01...
  • Página 2 HOW TO POWER DC APPLIANCES ����������������������������������������������� 12 HOW TO USE THE FLASHLIGHT ����������������������������������������������������13 RECHARGING WITH AC CHARGER ����������������������������������������������� 14 RECHARGING WITH SOLAR PANELS (OPTIONAL) ���������������������� 15 RECYCLE �����������������������������������������������������������������������������������������16 MAINTENANCE ��������������������������������������������������������������������������������16 FCC STATEMENT ����������������������������������������������������������������������������16 WARRANTY ��������������������������������������������������������������������������������������18 ESPAÑOL �����������������������������������������������������������������������������������������20 FRANÇAIS ����������������������������������������������������������������������������������������40 Westinghouse Outdoor Power Equipment - 2...
  • Página 3 INTENDED USE: The iGen300s Portable Power Station is a power supply for electronic devices with a maximum power consumption of 300W� Our product is not suited for use with equipment that relates to one‘s own personal safety and relies heavily on electricity, such as...
  • Página 4 ALL RIGHTS RESERVED: No part of this publication may be reproduced or used in any form by any means – graphic, electronic or mechanical, including photocopying, recording, taping or information storage and retrieval systems – without the written permission of Westinghouse Outdoor Power, LLC� REGISTERING YOUR PRODUCT Register your product online at wpowereq�com/register�...
  • Página 5 The warranty covers all terms and conditions of the warranty� Contents that are not specified in the warranty terms and conditions are beyond our responsibility� Our company assumes no liability for damages caused by incorrect use or non-compliance with this instruction manual� Westinghouse Outdoor Power Equipment - 5...
  • Página 6 • Keep the unit away from children. DO NOT let children use the power supply unit� • Keep this product away from pets. • DO NOT use or store the unit in an area or environment with high temperature� Westinghouse Outdoor Power Equipment - 6...
  • Página 7 • Carefully read the instructions for the electric devices that you intend to connect to your portable power station� • Make sure that the device you are connecting is switched off before you connect it� Westinghouse Outdoor Power Equipment - 7...
  • Página 8 Pure Sine Wave Frequency: 60Hz Life Cycle: 500 Cycles to 80% Capacity Charge Time: 6-8 hours with AC charger Working Temperature: -10°c to 40°C (14° - 104°F) Parallel Capable: Warranty: 2 Years Certifications: FCC, RoHS, UN38�3 Westinghouse Outdoor Power Equipment - 8...
  • Página 9 PRODUCT FEATURES 1. Input for charging from solar panels, or AC 2. Cooling Fan 3. LED Display 4. Handle 5. Flashlight ON/OFF Button 6. Flashlight 7. Control Panel Westinghouse Outdoor Power Equipment - 9...
  • Página 10 1. Remaining Power 2. Equipment Failure Warning 3. AC Output Indicator (in watts) 4. DC Output Indicator (in watts) 5. USB Output Indicator (in watts) 6. Charging Input Indicator (in watts) 7. Temperature Overload Warning Westinghouse Outdoor Power Equipment - 10...
  • Página 11 WARNING: The AC outlets, AC voltage, and frequency are different according to different countries; please carefully check whether the product specifications are consistent with the appliance specifications before use, otherwise, it can lead to dangerous situations� Westinghouse Outdoor Power Equipment - 11...
  • Página 12 QUICK CHARGE OUTPUT: This product supports Type-A QC3�0 and Type-C PD that output 5V/3A, 9V/2A, and 12V/1�5A, for smart devices� The actual output voltage and current depend on the smart devices, it Westinghouse Outdoor Power Equipment - 12...
  • Página 13 SOS MODE: While the light is on, hold down flashlight button for 3 seconds to activate SOS mode� Single press to turn SOS mode off� WARNING: Do not look directly into the light� May cause damage due to the strong light� Westinghouse Outdoor Power Equipment - 13...
  • Página 14 The unit is fully charged when all battery indicators on the LED display are illuminated� Note: To avoid car battery power loss� Charging this unit through your car cigarette lighter is only available when your car engine is started� Westinghouse Outdoor Power Equipment - 14...
  • Página 15 (solar panels)� The natural heat generated by the unit contained in an insulated cooler will keep battery capacity at its highest� Westinghouse Outdoor Power Equipment - 15...
  • Página 16 However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation� If the device does cause harmful interference to radio or television reception (which can be determined by switching off and switching on Westinghouse Outdoor Power Equipment - 16...
  • Página 17 • Re-adjusting or placing the receiving antenna� • Increase the distance between the device and the receiver� Westinghouse Outdoor Power Equipment - 17...
  • Página 18 If a valid claim is made during the applicable period, Westinghouse, at its option, will either (1) repair the product, or (2) exchange the product with a product that is of equal value� A replacement product assumes the remaining warranty of the original product or ninety (90) days from the date of replacement, whichever is greater�...
  • Página 19 Westinghouse portable solar generators. Westinghouse and its affiliated companies shall not be liable for any special, incidental or consequential damages, including lost profits. There are no warranties extended other than as provided herein.
  • Página 20 POR FAVOR LEA ANTES DE DEVOLVER ESTO PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO. Si tiene alguna pregunta o tiene algún problema con su compra de Westinghouse, llámenos al 855-944-3571 para hablar con un representante de servicio. GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS.
  • Página 21 RECARGA CON CARGADOR AC ����������������������������������������������������33 RECARGA CON CARGADOR DE COCHE DE 12V ������������������������ 34 RECARGA CON PANELES SOLARES (OPCIONAL) ���������������������� 35 USO EN CLIMA FRÍO �����������������������������������������������������������������������35 RECICLAR ����������������������������������������������������������������������������������������36 MANTENIMIENTO ����������������������������������������������������������������������������36 DECLARACIÓN DE LA FCC ������������������������������������������������������������36 GARANTÍA ����������������������������������������������������������������������������������������38 Westinghouse Outdoor Power Equipment - 21...
  • Página 22 USO PREVISTO: La estación de energía portátil Westinghouse iGen300s está diseñada como una fuente de alimentación para dispositivos electrónicos con un consumo máximo de energía de 300W� Nuestro producto no es adecuado para ser utilizado con equipos que se relacionan con la seguridad personal y depende en gran medida de la electricidad, como dispositivos médicos, equipos para instalaciones...
  • Página 23 - gráfico, electrónico o mecánico, incluyendo fotocopiado, grabación, grabación o sistemas de almacenamiento y recuperación de información - sin el permiso por escrito de Westinghouse Outdoor Power, LLC� REGISTRANDO SU PRODUCTO Registro de su producto en línea en wpowereq�com/register�...
  • Página 24 No repare ningún daño en el enchufe de CA o la fuente de alimentación por su cuenta� La garantía cubre todos los términos y condiciones de la garantía� Los contenidos que no están especificados en los términos y condiciones Westinghouse Outdoor Power Equipment - 24...
  • Página 25 • Use y almacene la unidad solo en un ambiente limpio y seco� No lo use y almacene en ambientes polvorientos o húmedos� • Verifique la unidad antes de cada uso. NO use la unidad si está Westinghouse Outdoor Power Equipment - 25...
  • Página 26 -10 to 40°C (14° - 104°F)� • Apague la unidad de inmediato si se cae accidentalmente, se cae o se expone a vibraciones� • Lea atentamente las instrucciones para los dispositivos eléctricos Westinghouse Outdoor Power Equipment - 26...
  • Página 27 500 ciclos al 80% de capacidad Tiempo de carga: 6-8 horas con cargador de CA Temperatura de trabajo: -10 ° ca 40 ° C (14 ° - 104 ° F) Paralelo Capaz: Garantía: 2 años Certificaciones: FCC, RoHS, UN38�3 Westinghouse Outdoor Power Equipment - 27...
  • Página 28 CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO 1. Entrada para cargar desde paneles solares o CA 2. Ventilador 3. Pantalla LED 4. Encargarse de 5. Botón de encendido / apagado de la linterna 6. Linterna 7. Panel de control Westinghouse Outdoor Power Equipment - 28...
  • Página 29 3. Indicador de salida de CA (en vatios) 4. Indicador de salida de CC (en vatios) 5. Indicador de salida USB (en vatios) 6. Indicador de entrada de carga (en vatios) 7. Advertencia de sobrecarga de temperatura Westinghouse Outdoor Power Equipment - 29...
  • Página 30 4. Encienda el aparato de CA� 5. La pantalla LED mostrará la potencia en tiempo real del dispositivo� 6. Cuando termine, apague el dispositivo, retire el cable de alimentación y presione “AC ON / OFF” para apagar los enchufes� Westinghouse Outdoor Power Equipment - 30...
  • Página 31 Cuando el puerto de CA no esté en uso, apague el botón “AC Power ON / OFF” para ahorrar energía� NO ES COMPATIBLE CON DISPOSITIVOS DE MÁS DE 300 W Secador de pelo Cocina de inducción Calentador Olla arrocera Taladro eléctrico Hervidor eléctrico Horno microondas Tostadora Licuadora Westinghouse Outdoor Power Equipment - 31...
  • Página 32 (s) es mayor que 300 W), la unidad apagará la salida de alimentación para protegerse� Algunos dispositivos, como el refrigerador, la fábrica de hielo o una impresora láser pueden requerir una sobretensión, la sobretensión podría exceder los 600 W Westinghouse Outdoor Power Equipment - 32...
  • Página 33 LED roja de la batería esté encendida� La unidad está completamente cargada cuando todos los indicadores de batería en la pantalla LED están iluminados� Después de que la unidad esté completamente cargada, retire el cargador de pared de CA� Westinghouse Outdoor Power Equipment - 33...
  • Página 34 LED están iluminados� AVISO Para evitar la pérdida de energía de la batería del automóvil� La carga de esta unidad a través del encendedor del automóvil solo está disponible cuando se enciende el motor del automóvil� Westinghouse Outdoor Power Equipment - 34...
  • Página 35 Si va a vivir sin conexión a la red en condiciones bajo cero, le recomendamos que mantenga su unidad en un refrigerador aislado y que esté conectada a una fuente de energía (paneles solares)� El calor natural generado por la unidad contenida en un refrigerador aislado Westinghouse Outdoor Power Equipment - 35...
  • Página 36 Categoría B en la Parte 15 de las Reglas de la FCC� Estas restricciones están diseñadas para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en la instalación de viviendas� Este equipo generará, usará e irradiará energía de radiofrecuencia� Si Westinghouse Outdoor Power Equipment - 36...
  • Página 37 Reajuste o colocación de la antena receptora� Aumente la distancia entre el dispositivo y el receptor� Westinghouse Outdoor Power Equipment - 37...
  • Página 38 PERÍODO DE GARANTÍA DEL PRODUCTO El período de garantía para su generador solar portátil Westinghouse es de 24 meses� En cada caso, el período de garantía se mide a partir de la fecha de compra por parte del comprador consumidor original� Se requiere el recibo de compra de la primera compra, modelo y número de serie del consumidor para establecer la fecha de inicio del período...
  • Página 39 Para el distribuidor de servicio autorizado de Westinghouse más cercano a usted, llame al servicio de atención al cliente y al equipo de soporte de Westinghouse al 1-855-944-3571 o puede localizar un distribuidor de servicio autorizado de Westinghouse en www�WestinghousePortablePower�com�...
  • Página 40 Merci d’avoir choisi Westinghouse! VEUILLEZ LIRE AVANT DE RETOURNER CECI PRODUIT POUR TOUTE RAISON. Si vous avez une question ou rencontrez un problème avec votre achat Westinghouse, appelez-nous au 855-944-3571 pour parler avec un représentant du service. CONSERVEZ CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE FUTURE...
  • Página 41 COMMENT UTILISER LA LAMPE DE POCHE ������������������� 52 RECHARGE AVEC UN CHARGEUR CA ����������������������������� 53 UTILISATION PAR TEMPS FROID �������������������������������������� 55 RECYCLER �������������������������������������������������������������������������� 55 ENTRETIEN ������������������������������������������������������������������������� 55 DÉCLARATION DE LA FCC ������������������������������������������������ 56 GARANTIE ��������������������������������������������������������������������������� 57 Westinghouse Outdoor Power Equipment - 41...
  • Página 42 UTILISATION PRÉVUE: La centrale électrique portable Westinghouse iGen300s est conçue comme une alimentation pour les appareils électroniques avec une consommation électrique maximale de 300 W� Notre produit ne convient pas pour être utilisé avec des équipements liés à...
  • Página 43 Il est important de lire et de comprendre ce manuel� Les informations qu’il contient concernent la protection de VOTRE SÉCURITÉ et la PRÉVENTION DES PROBLÈMES� Les symboles ci-dessous sont utilisés pour vous aider à reconnaître ces informations� Westinghouse Outdoor Power Equipment - 43...
  • Página 44 La garantie couvre tous les termes et conditions de la garantie� Les contenus qui ne sont pas spécifiés dans les conditions de garantie échappent à notre responsabilité� Notre société n’assume aucune responsabilité pour les dommages Westinghouse Outdoor Power Equipment - 44...
  • Página 45 • NE déplacez PAS l’appareil s’il est en cours de recharge ou en cours d’utilisation� ATTENTION: • Utilisez et stockez l’appareil uniquement dans un environnement propre et sec� Ne pas utiliser et stocker dans un environnement Westinghouse Outdoor Power Equipment - 45...
  • Página 46 • Assurez-vous que l’appareil est correctement fixé lorsque vous le transportez dans un véhicule à moteur� • Chargez, utilisez et stockez l’appareil uniquement à une température ambiante de -10 to 40°C (14° - 104°F)� Westinghouse Outdoor Power Equipment - 46...
  • Página 47 500 cycles à 80% de la capacité Tiempo de carga: 6-8 heures avec chargeur AC Température de -10 ° C à 40 ° C (14 ° - 104 ° F) fonctionnement: Capacité parallèle: Garantie: 2 ans Certifications: FCC, RoHS, UN38�3 Westinghouse Outdoor Power Equipment - 47...
  • Página 48 1. Entrée pour la charge à partir de panneaux solaires ou CA 2. Ventilateur 3. Affichage LED 4. Manipuler 5. Bouton ON / OFF de la lampe de poche 6. Lampe de poche 7. Panneau de configuration Westinghouse Outdoor Power Equipment - 48...
  • Página 49 3. Indicateur de sortie CA (en watts) 4. Indicateur de sortie CC (en watts) 5. Indicateur de sortie USB (en watts) 6. Indicateur d’entrée de charge (en watts) 7. Avertissement de surcharge de température Westinghouse Outdoor Power Equipment - 49...
  • Página 50 6. Une fois terminé, éteignez l’appareil, retirez le câble d’alimentation et appuyez sur «CA Power ON / OFF» pour éteindre les prises� (Si vous laissez le bouton d’alimentation CA allumé, cela déchargera la batterie�) Westinghouse Outdoor Power Equipment - 50...
  • Página 51 USB ou au port 12V� 2. Appuyez sur le bouton “DC Power ON / OFF” pour allumer� Le bouton s’allume lorsqu’il est allumé� 3. L’écran LED affichera la puissance en temps réel de l’appareil. Westinghouse Outdoor Power Equipment - 51...
  • Página 52 2. Appuyez à nouveau sur le bouton pour obtenir une luminosité de 50% 3. Appuyez une troisième fois pour éteindre la lumière 4. MODE SOS: Lorsque la lumière est allumée, maintenez enfoncé le Westinghouse Outdoor Power Equipment - 52...
  • Página 53 L’appareil est complètement chargé lorsque tous les indicateurs de batterie sur l’écran LED sont allumés� Une fois l’appareil complètement chargé, veuillez retirer le chargeur mural AC� PRISE MURALE CHARGEUR MURAL AC Westinghouse Outdoor Power Equipment - 53...
  • Página 54 19V ne peuvent pas être utilisés avec la centrale électrique et peuvent endommager gravement l’unité� Pour obtenir de l’aide sur le chaînage des panneaux solaires, appelez notre centre de service à la clientèle au 1-855-944-3571� Westinghouse Outdoor Power Equipment - 54...
  • Página 55 à fonctionner toute la journée, tous les jours� Si vous ne pouvez pas garder votre centrale électrique branchée sur une source d’alimentation pendant le stockage, chargez complètement Westinghouse Outdoor Power Equipment - 55...
  • Página 56 Réajuster ou placer l’antenne de réception� Augmentez la distance entre l’appareil et le récepteur� Westinghouse Outdoor Power Equipment - 56...
  • Página 57 1-855-944-3571. L’enregistrement de votre produit confirme votre couverture de garantie et fournit un lien direct entre vous et Westinghouse si nous jugeons nécessaire de vous contacter au sujet de votre générateur solaire portable� Les frais de transport d’un produit soumis pour réparation ou remplacement sous cette garantie sont à...
  • Página 58 à notre équipe d’assistance à service@wpowereq�com ou appeler le 1-855-944-3571� Pour le concessionnaire agréé Westinghouse le plus proche de chez vous, appelez le service client et l’équipe d’assistance de Westinghouse au 1-855-944-3571 ou vous pouvez trouver un revendeur agréé Westinghouse sur www�WestinghousePortablePower�com�...
  • Página 59 WestinghousePortablePower.com Service Hotline: (855) 944-3571 777 Manor Park Drive Columbus, OH 43228 & © Westinghouse Electric Corporation ©2022 Westinghouse Outdoor Power Equipment LLC� All Rights Reserved iGen300s Rev01 PS-iGen300s-M Rev08 02/2022 Westinghouse Outdoor Power Equipment - 59...